DictionaryForumContacts

Forum: French - RussianThreads started by Voledemar

2 190  помогите пожалуйста разобраться как перевести Réfléchir в даном случае??????  Voledemar  8.04.2011  17:06
1 108  помогите пожалуйста превести  Voledemar  8.04.2011  16:52
962  Поделитесь пожалуйста файлом у кого есть что - нилбуть из этого списка очень нужно:  Voledemar  25.03.2011  18:07
2 201  полезные ссылки  Voledemar  23.03.2011  15:26
6 757  Пожалуйста помогите правильно перевести La mission de Presentation  Voledemar  22.03.2011  15:54
3 151  полезные ресурсы  Voledemar  20.03.2011  16:02
10 423  Поделитесь пожалуйста глосариями по юрисруденции/бизнесу/єкономике или финанссам или чемнибуть ...  Voledemar  12.03.2011  20:02
133  ПОЛЕЗНЫЕ РЕСУРСЫ  Voledemar  9.03.2011  19:04
5 231  DEFINITION DE LA MISSION  Voledemar  5.03.2011  17:45
1 158  полезные ресурсы  Voledemar  4.03.2011  16:00
2 139  практическое участие???  Voledemar  4.03.2011  10:47
1 116   практическое участие ???  Voledemar  2.03.2011  22:49
2 132  Продукция, предполагаемая к выпуску?????????????????  Voledemar  2.03.2011  17:19
2 171  Помогите пожалуйста первести  Voledemar  1.03.2011  17:22
75 5775  скиньте пжалуйста у кого есть «ОСОБЕННОСТИ ПЕРЕВОДА» Составители: О.А. Григорьева, Т.В. Лиштованная.  Voledemar  28.02.2011  22:32
117  помогите пожалуйста с переводом  Voledemar  28.02.2011  22:06
119  некоторые полезные ресурсы!  Voledemar  28.02.2011  21:47
2 168  помогите пожалуйста перевести  Voledemar  28.02.2011  17:02
3 145  donner une grande cohérence ???????????????????????  Voledemar  26.02.2011  18:40
4 141  un cycle de vie des objets. ?????????????????????  Voledemar  25.02.2011  17:07
10 187  chantier ?????????????????????  Voledemar  24.02.2011  20:33
4 130  Le Management de Projet par Objets  Voledemar  24.02.2011  15:20
5 261  перевисти терминологию  Voledemar  24.02.2011  14:14
5 409  кто знает как переводиться?  Voledemar  10.01.2011  18:04
5 132  Montants débités  Voledemar  30.11.2010  18:47
2 147  LES CONTRATS DE L’ALTERNANCE  Voledemar  21.11.2010  21:53
4 188  Лицензионная Палата  Voledemar  21.11.2010  19:13
2 125  как перевести marchés Publics de travaux  Voledemar  21.11.2010  7:15
1 99  Реликтовое излучение ?  Voledemar  15.11.2010  20:57
1 138  ÉTANT PREALABLEMENT EXPOSÉ QUE IL A ÉTÉ CONVENU CE QUI SUIT  Voledemar  8.11.2010  16:17
2 167  помогите пожалуйста перевести следующее  Voledemar  8.11.2010  15:46
Pages 1 2 3 4 5 6