DictionaryForumContacts

Entries reported by user mazurov
eng rus 21.05.2010 transfusion history трансфузионный анам­нез Этот перевод значить "история развития переливаний, не то, что подразуммевает слово "анамнез".
eng rus 21.05.2010 allergic anamnesis аллергологический а­намнез анамнез не может страдать аллергией. Перевод грамматически некорректный.
eng rus 18.01.2009 breech extraction извлечение плода и­з матки вытягивание­м при ягодичном пред­лежании имеется ввиду извлечение ВЫТЯГИВАНИЕМ. Реально подумав врач , и любой здравомыслящий взрослый человек догадается, что любые роды - ЭТО ИЗВЛЕЧЕНИЕ ПЛОДА,
eng rus 15.12.2008 diseases in past перенесённые заболе­вания Некорректный перевод. Это латинский термин, и дословному переводу не подлежит. Корректно " Anamnesis Morbi"