DictionaryForumContacts

   Russian
Terms for subject Gymnastics containing на | all forms | exact matches only
RussianFrench
бег на носкахcourse sur la pointe du pied
большой оборот назад в стойке на кистях с хватом снизуgrand tour en arrière avec demi-tour (Braglia)
в упор на прямых рукахbalancer en avant par l'appui fléchi à l'appui tendu
в упоре мах вперёд и поворот в упор на рукахbalancer en avant par l'appui fléchi et 1/2 tour à la suspension brachiale mains en avant
винтообразный сед на снарядsiège avec lancer d'une jambe et avec demi tour du même côté
вис завесом на коленяхsuspension aux jarrets
вис завесом на коленяхsuspension des jambes inférieures
вис на бёдрахsuspension sur les cuisses
вис на бёдрахsuspension aux hanches
вис на бёдрахsuspension des jambes supérieures
вис на прямых рукахsuspension allongée
вис на согнутых рукахsuspension fléchie
вскок в упор на предплечьяхsauter à l'appui transversal sur les avant-bras
вскок в упор на рукахsauter à l'appui brachial mains en avant
высота снаряда достигаема гимнастом руками стоя на местеhauteur des mains levées
выставление ноги на носокstation : poser le pied en avant poids du corps sur la jambe immobile
выставление ноги назад на носок, опорная нога согнутаfente fléchie
выход участников на гимнастическую площадкуdéfilé
выход участников на гимнастическую площадкуentrée
горизонтальный упор с опорой на локтиéquilibre horizontal transversal sur deux coudes
движение шагом на местеmarche sur place
задний упор на руках продольно вне снарядаappui dorsal latéral en dedans
задний упор на руках продольно внутри снарядаappui dorsal latéral en dedans
закрепление при помощи ног во время лазанья на канатеmonter à la corde en croisant les bras et les jambes
из стойки на кистях на снаряде соскок ноги врозьde l'appui tendu renversé sauter en écartant les jambes
из стойки на кистях на снаряде соскок прогнувшисьappui tendu renversé avec 1/4 de tour
из стойки на кистях на снаряде соскок согнув ногиde l'appui tendu renversé saut accroupi
из стойки на плечах переход в упор на рукахde l'appui brachial renversement en avant à la suspension brachiale
круг двумя ногами на коне с ручкамиcercles des jambes réunies en progressant avec changement de l'appui
кувырок назад прогнувшись в стойку на кистяхrouler en arrière corps tendu à l'appui tendu renversé ou à l'appui transversal tendu
кувырок назад прогнувшись в стойку на кистяхbalancer en avant
кувырок назад прогнувшись в стойку на кистяхde la suspension brachiale supérieure
кувырок прогнувшись в упоре на рукахde l'appui tendu tourner en arrière ou en avant
лазание с переходом с одного каната на другойgrimper d'une corde à l'autre
лежать на спинеcoucher dorsal
лечь на спинуcoucher dorsal
мах вперёд через упор на согнутых рукахbalancer en avant par l'appui fléchi à l'appui tendu
мах назад через упор на согнутых руках в висbalancement en arrière par l'appui fléchi en suspension allongée
мах назад через упор на согнутых руках в упор на прямых рукахbalancer en arrière par l'appui fléchi à l'appui tendu
махи на конеcheval-arçons
мост на коленяхpont sur les genoux mains au sol
мост на ноги и головуpont testai et pédestre
мост опорой на предплечьяхpont sur l'avant-bras
на колени!à genoux!
"на месте"sur place
"на обе стороны"de tous les deux côtés
"на обе стороны"de chaque côté
"на пояс!""mains aux hanches!"
на уровне головыhauteur de la tête
наскок прогнувшись на снарядsursaut cambré
переворот боком из стойки на кистяхrenversement costal
переворот боком из стойки на кистяхde l'appui tendu renversé chute costale
переворот боком с поворотом на 90°saut à l'appui tendu renversé costal roue avec 1/4 de tour
переворот в упор из виса через стойку на кистяхbalancer en avant corps tendu et retablissemet en arrière à l'appui tendu (barre fixe)
переворот из виса или упора в стойку на кистяхculbute en avant et lancer à l'appui tendu renversé
переворот назад с опорой на обе рукиrenversement en arrière avec appui sur les deux mains (В художественной гимнастике qweqge)
переворот с поворотом на 90°roue
переворот с поворотом на 90°lancer autour de l'axe de profondeur à l'appui tendu renversé avec 1/4 de tour
передвижение в упоре на рукахprogression en appui tendu
передвижение в упоре на руках с одновременным толчком рукs'élancer en avant par l'appui tendu ou fléchi en sautant sur les mains en avant
передвижение в упоре на руках с одновременным толчком рук и с поворотом на 180°de l'appui tendu balancer en avant arrière avec un demi-tour à l'appui tendu
передвижение на рукахmarche sur mains
передвижение на руках в висеprogression simultanée des bras
перекат на грудь вперёдroulade sur la poitrine en avant (В художественной гимнастике qweqge)
перемах одной или двумя ногами вперёд на снарядlancer des jambes sur l'engin
переползание на бокуramper latéral à plat
переползание на бокуgrimper latéral à plat
переползание на четверенькахramper sur genoux et mains
переползание на четверенькахgrimper sur genoux et mains
переход в висе на канате в вис на другомprogression latérale en suspension
cпирали вокруг палочки на полуspirales sur le sol autour de la baguette (qweqge)
поворот из виса или из упора в соскок через стойку на кистяхélan en avant corps tendu tour d'appui en arrière par l'appui à la suspension sauter à la station
поворот на левой правой руке в висеtourner sur le bras gauche (в упоре, droit)
поворот на местеtour de direction sur place
поворот на местеchangement de direction sur place
подъём махом вперёд из упора на рукахde l'appui brachial balancer en avant à l'appui tendu
подъём махом из упора на рукахde l'appui brachial balancer en arrière à l'appui tendu
подъём махом назад из упора на руках в упор с поворотом на 180°de l'appui transversal brachial balance en arrière par l'appui tendu avec 1/2 tour à l'appui tendu
подъём разгибом из упора на рукахprendre la position de bascule et rétablissement à l'appui
подъём разгибом из упора на рукахbascule sur bras supérieur de l'appui brachial
подъём разгибом на перекладине с предварительным полуповоротом на махе назад и с перехватом одной рукиbascule avec demi tour
положение лёжа на бокуcoucher latéral
положение лёжа на бёдрахappui facial sur les mains etles jambes supérieures (ou cuisses)
положение лёжа на животеcoucher facial (ventral)
положение лёжа на спинеcoucher dorsal
прыжок вверх толчком двумя ногами с последующим разведением ног в стороны приземление на ногиsursaut des pieds joints avec écartement latéral arrivée sur pieds joints
прыжок вверх толчком двумя ногами с последующим разведением ног одну вперёд другую назад приземление на ногиsursaut des pieds joints avec écartement transversal arrivée sur pieds joints
прыжок на двух ногахsaut des deux pieds sur deux pieds
прыжок на снаряд в упор стоя на коленяхstation sur un genou et un pied
прыжок ноги врозь через снаряд с поворотом на 180°saut écarté à travers la barre avec un demi tour
прыжок с одной ноги на другуюsaut d'un pied à l'autre
прыжок углом с опорой на одной руке с косого разбегаélan oblique appel d'un pied saut dorsal réunir les jambes au-dessus de l'engin (de l'agrès)
прыжок углом с поворотом вокруг продольной оси над снарядом на 270°dorsal double
прыжок углом с поворотом на 180°saut dorsal avec un 1/2 tour
равновесие на левой правой ногеéquilibre facial horizontal
равновесие на левой правой ногеplanche faciale sur un pied
размахивание в упоре на прямых рукахbalancer en appui tendu transversal
размахивание в упоре на рукахbalancer en suspension brachiale transversale
расчёт на первый и второйnumérotage par deux
руки на голову, только пальцы касаются головыmains sur la tête
с переходом из упора на ручках в упор на седло или круп коня или обратноcercles des jambes réunies en progressant avec changement de l'appui
сед на пяткахposition assise sur les talons
сед на пяткахsiège aux talons
сед на пяткахsiège sur les talons
скольжение рук на снарядеflissage de la prise
соскок углом с поворотом вокруг продольной оси над снарядом на 270°dorsal double
спад назад в вис или упор на руках согнувшись и в темпе подъём разгибомde l'appui facial tendu faire tomber le corps à la position de bascule et rétablissement à l'appui
спад назад из упора в упор на рукахde l'appui tendu balancer en arrière en suspension brachiale
спад назад из упора в упор на руках согнувшисьde l'appui tendu balancer en avant et abaisser en arrière à l'appui renversé brachial
спад назад из упора на руках махом назад в висde l'appui brachial balancer en arrière à la suspension tendue
стойка на головеpose testale
стойка на головеappui renversé sur la tête et manuel el les mains
стойка на голове без упораpose testale sans appui des mains
стойка на голове с опорой предплечьямиappui renversé sur la tète et les avant-bras
стойка на грудиappui pectoral
стойка на грудиcrevette (В художественной гимнастике qweqge)
стойка на кистиéquilibre d'un bras
стойка на кистиappui tendu renversé sur un bras
стойка на кистяхéquilibre appui renversé
стойка на кистяхappui tendu manuel renversé
стойка на кистях впоперёкappui tendu renversé transversal
стойка на кистях на голове ноги врозь одна вперёд, другая назадen pose testale ou en appui tendu renversé jambe écartée normale
стойка на кистях поперёк с опорой об одну жердьappui tendu renversé transversal sur une barre
стойка на кистях руки в стороныappui tendu renversé bras tendus écartés
стойка на кистях силойmouvement de force
стойка на кистях силойse lever bras et jambes tendus à l'appui renversé
стойка на коленяхstation sur genoux
стойка на коленяхposition sur genoux
стойка на коленях колени врозьstation sur genoux écartés
стойка на коленях колени врозьposition sur genoux écartés
стойка на лопаткахposition renversée à la nuque et brachiale
стойка на лопаткахpose dorsale et brachiale
стойка на носкахstation tendue sur la pointe des pieds
стойка на одной ногеposition d'équilibre sur une jambe
стойка на одной рукеappui tendu renversé sur une main
стойка на одном коленеsaut sur les genoux joints
стойка на плечеposition épaulière transversale
стойка на предплечьяхpose brachiale inférieure
стойка на предплечьяхappui renversé sur les avantbras
стойка на пяткахposition sur les talons
стойка на рукахappui transversal renversé sur les épaules
стойка на рукахappui tendu renversé (qweqge)
уверенность на снарядеsûreté des agrès
упор лёжа на предплечьяхappui fléchi facial sur les avant-bras et pédestre
упор лёжа на согнутых рукахappui fléchi manuel et pédestre
упор на предплечьяхappui sur les avant-bras
упор на прямых рукахappui tendu
упор на рукахappui manuel
упор на рукахappui brachial (mains en avant)
упор на руках продольноappui facial latéral sur une barre en dedans (внутри)
упор на руках продольно вне снарядаappui facial latéral sur une barre en dehors
упор на руках согнувшисьappui brachial renversé jambes tendues et élevées position de bascule
упор на согнутых рукахappui fléchi
упор одной рукой о нижнюю жердь и вис другой на верхнейsuspension fléchie avec une main et appui tendu avec l'autre main (при упражнении на разновысоких брусьях)
упор одной рукой о нижнюю жердь и вис другой на верхнейappui transversal prise d'une main sur la barre haute bras fléchi l'autre sur la barre basse (при упражнении на разновысоких брусьях, bras étendu)
упор стоя на коленяхposition à genoux en appui des mains
упражнение на бревнеexercice à la poutre
упражнение на брусьях разной высотыexercice aux barres inégales
упражнение на брусьях разной высотыexercice aux barres à hauteurs différentes
упражнение на гимнастической стенкеexercise à l'escalier mural
упражнение на кольцахexercice aux anneaux
упражнение на конеexercice au cheval-arçon
упражнение на перекладинеexercice à la barre fixe
упражнение на расслаблениеexercice de relâchement
упражнение на расслаблениеexercice de souplesse
упражнение на силуexercice lent
упражнение на силуexercice de force
упражнение на скамейкеexercice aux bancs
упражнение на снарядахexercice aux appareils
упражнение на снарядахexercice aux agrès
упражнение на снарядахexercice aux engins
ходьба на местеmarche sur place
ходьба на носкахmarche sur la pointe des pieds
часть поверхности коня, на которую нельзя опираться при прыжкахzone d'appui (pénalisation)
часть поверхности коня на которую участники имеют право опираться при опорных прыжкахzone d'appui (cheval-arçons)
шаг на пяткахmarche sur les talons