Russian | German |
в другую сторону | widerseitig |
в другую сторону | widergleich |
вход из упора, одна на ручке, другая на теле | Kreiskehre aus dem Stütz, eine auf der Pausche, andere am Pferdende |
выход в упор сзади, одна на теле, другая на ручке | Kreiskehre in den Stütz rücklings, eine auf der Pausche, andere am Pferdende |
из виса переход в вис другой | Hangkehre |
круг двумя, одна на ручке, другая на теле | Kreisen beider Beine im Stütz, eine auf der Pausche, andere am Pferdende |
круг двумя с переходом в упор поперёк на другой ручке, из упора поперёк на ручке | Kreisen beider Beine aus dem Querstütz auf einer Pausche und Wandern in den Querstütz auf andere Pausche |
круг руками в другую сторону | widerseitiges Armkreisen |
лазание с переходом с одного каната на другой | Wanderklettern |
наскок махом одной ногой и толчком другой | Fechteraufgang |
один за другим последовательные сгибы рук в упоре в соединении с выпрямлением | Vorschwung mit Armwippen |
одна нога- спереди, другая- сзади | Laufstellung |
перебрасывание обруча из одной руки в другую | Reifenüberwerfen |
передача мяча из одной руки в другую | Ballübernahme |
передача обруча из одной руки в другую | Reifenübernahme |
переход в висе на канате в вис на другом | Wanderhangeln |
переход в упор сзади, одна на ручке, другая на теле | Wandern in den Stütz rücklings, eine auf der Pausche, andere am Pferdende |
переход из одного седа в другой | Sitzwechsel |
переход из одного хвата в другой | Griffwechsel |
переход из хвата в хват другой | Griffwechsel |
поворот в приседе на 360° на одной ноге, другая прямая | Drehung in der Hockstellung auf einem Bein, das andere gestreckt |
положение ноги врозь причём одна находится спереди другая сзади | Quergrätschen |
поочерёдный приход прибытие на одну и другую ногу | Ankommen erst auf ein und dann auf anderes Bein |
прыжок вверх толчком двумя ногами с последующим разведением ног одну вперёд другую назад приземление на ноги | Schlußsprung mit Quergrätschen |
прыжок одна нога впереди, другая сзади | Quergrätschsprung |
прыжок с одной ноги на другую | Schrittsprung (прыжок шагом) |
прыжок через коня нога согнута, а другая отведена в сторону | Wolfssprung |
прыжок через коня, одна нога согнута, другая отведена в сторону | Wolfsprung |
прыжок через снаряд толчком одной ноги́ и махом другой | Freisprung |
равновесие на одной ноге, другая- в сторону-вверх | Spreizwaage |
равновесие на одной ноге с наклоном корпуса назад, другая нога впереди | Standwaage rücklings |
сальто назад махом одной и толчком другой | Salto rückwärts mit Abstoß eines Beines und Schwung des anderen |
сед на одной жерди поперёк лицом к другой жерди | Innenseitsitz |
сед одна нога впереди, другая сзади | Quergrätschsitz |
стойка на кистях на голове ноги врозь одна вперёд, другая назад | Quergrätschen der Beine im Handkopfstand |
стойка на кистях на голове ноги врозь одна вперёд, другая назад | Querseitgrätschen der Beine im Handstand |
стойка на кистях на голове ноги врозь одна вперёд, другая назад | Querseitgrätschen der Beine im Handkopfstand |
стойка на кистях на голове ноги врозь одна вперёд, другая назад | Quergrätschen der Beine im Handstand |
стойка одна нога впереди, другая сзади | Quergrätschstellung |
стойка одна нога впереди, другая сзади | Quergrätschstand |
страховка поддержкой одной рукой за запястье, другой под плечо | Stützgriff |
упор на локте без опоры другой рукой | einarmige Ellbogenstützwaage |
упор на прямых руках, одна рука впереди, другая сзади | боковой крест Kreuzstütz mit 1/4 Drehung |
упор одной рукой о нижнюю жердь и вис другой на верхней | Hangstütz (при упражнении на разновысоких брусьях) |