DictionaryForumContacts

   Russian
Terms for subject Gymnastics containing С | all forms | exact matches only
RussianGerman
арабское колесо с прыжкаÜberschlag seitwärts gesprungen
арабское колесо с прыжкаAraberrad gesprungen
бег с выпрямленными ногамиLauf mit gestreckten Beinen
бег с выпрямленными ногамиSpreizlauf
большой оборот вперёд с перехватом в разный хватRiesenfelge vorwärts mit Griffwechsel zum verschiedenen Griff
большой оборот вперёд с поворотом кругом в разный хватRiesenfelge vorwärts mit 1/2 Drehung zum verschiedenen Griff
большой оборот вперёд с поворотом кругом плечом вперёдRiesenfelge vorwärts mit 1/2 Drehung und Übergreifen zum Vorschwung
большой оборот вперёд с поворотом кругом плечом назадRiesenfelge vorwärts mit 1/2 Drehung und Übergreifen zum Rückschwung
большой оборот назад в стойке на кистях с хватом снизуRiesenfelge rückwärts mit 1/2 Drehung zu Riesenfelge vorwärts
бросок обруча с вращениемAbwurf des Reifens mit Drehung
бросок с высоким вылетомHochwurf (предмета)
бросок с малым вылетомBogenwurf (предмета)
волна вперёд с поворотом кругомKörperwelle vorwärts mit 1/2 Drehung
выкрут с гимнастической палкойAusschultern mit dem Stab
гимнастические туфли с хромовыми подошвамиTurnschuhe mit Chromsohlen
гимнастический зал с деревянным поломTurnsaal mit Dielen
гимнастический зал с линолеумовым поломTurnsaal mit Linoleumboden
гимнастический зал с паркетным поломTurnsaal mit Parkettboden
горизонтальный упор с опорой на локтиStützwaage auf den Unterarmen
горизонтальный упор с опорой о локотьStützwaage auf einem Unterarm
движение ногами с пружинистым сгибанием коленейKniefedern
движение ногами с пружинистым сгибанием коленейKniewippen
двойное сальто назад в группировке с поворотом кругом в каждомDoppelsalto rückwärts gehockt mit 1/2 Drehung in jedem Salto
двойное сальто назад в группировке с поворотом кругом в каждомMondsalto
из упора верхом левой на ручках обратное скрещение с поворотом кругом и переходом в упор верхом на теле и ручке коняWanderhüpfen
из упора верхом левой на ручках прямое скрещение с поворотом кругом и переходом в упор верхом на теле и ручке коняWanderhüpfen
из упора верхом правой на ручках обратное скрещение с поворотом кругом и переходом в упор верхом на теле и ручке коняWanderhüpfen
из упора верхом правой на ручках прямое скрещение с поворотом кругом и переходом в упор верхом на теле и ручке коняWanderhüpfen
из упора на руках подъём махом назад с перемахом ноги врозь в упорOberarm-Grätsche
из упора перемах двумя прогнувшись с поворотом кругом в упорKreisen beider Beine mit 2×1/4 Drehungen rückwärts
из упора сзади на ручках круг двумя влево или вправо с переходом в упор сзади на теле и ручке коняWanderkreisen
из упора сзади на ручках круг двумя влево или вправо с переходом в упор сзади на теле и ручке коняWander-Kreis-Flanke
из упора спереди на ручках круг правой с поворотом направо или налево кругом в упор сзади на ручкахSuisse simple
колесо с поворотом на 90°Radwende auswärts
комбинация на коне с ручкамиPauschenpferdkombination
конь с ручкамиSchwunggerät
круг двумя ногами на коне с ручкамиWanderkreisen
круг двумя прогнувшись с поворотом кругомTschechenkehre
круг двумя с переходом в упор поперёк между ручками, из упора поперёк на ручкеKreisen beider Beine aus dem Querstütz auf einer Pausche und Wandern in den Querstütz zwischen den Pauschen
круг двумя с переходом в упор поперёк на другой ручке, из упора поперёк на ручкеKreisen beider Beine aus dem Querstütz auf einer Pausche und Wandern in den Querstütz auf andere Pausche
круг двумя ногами с поворотом на 180°Kehre
круг двумя с поворотом на ручках на 180°Pauschenkehre
круг двумя с поворотом на 180° с одновременным перехватомdoppeltes Swiss-Kreisen
круг двумя с поворотом на 180° с одновременным перехватомKreisen beider Beine mit gleichzeitigem Umspringen
круг двумя с поворотом на 180° с одновременным перехватомSuisse double
круг левой с поворотом на 180° и одновременным перехватом в упор сзади, одноимённыйeinfaches Swiss-Kreisen
круг над головой с предметомKreisen mit Handgerät in der Hockhebhalte
круг над головой с предметомKreisen mit Handgerät in der Hockhalte
круг одной с поворотом на 180°Kreisen eines Beines mit 1/2 Drehung
круг одной с поворотом на 180° и переходомKreisen eines Beines mit 1/2 Drehung gefolgt vom Wandern
круг правой с поворотом на 180° и одновременным перехватом в упор сзади, одноимённыйeinfaches Swiss-Kreisen
круг с булавамиKeulenkreisen
круг с переходомWanderkreisen
круг с поворотом на 180°, выход плечом назад без промежуточных круговTschechenkehre gefolgt von indirektem Stöckli
круг с поворотом на 180°, выход-входTschechenkehre gefolgt von Kreisflanke und Stöckli
круг с поворотом на 540° на ручкахdreifaches Russisch-Tschechisch-Kreisen
круг с поворотом на 180° через упор поперёкKreiswende
круг с поворотом на 180° через упор поперёкSchwabenflanke
круг с поворотом на 180° через упор поперёк в соскок прогнувшисьSchwabenwende
круг с поворотом на 180° через упор поперёк в соскок угломSchwabenkehre
круг с предметамиKreisen mit Handgerät
круги в ручках с переходом на тело коня и снова в ручкиWanderflanke
круги с предметамиKreisen mit Handgerät (перед головой, за головой, vor-hinter dem Kopf)
круговой вход с прыжкаKreiskehre
круговой выход с прыжкаKreiskehre
кувырок с прыжкаSprungrolle
лазание с переходом с одного каната на другойWanderklettern
малый круг с кистямиVorwärtsgreifen
малый круг с кистямиUmgreifen
мах дугой назад с выкрутомUnterschwung rückwärts mit Auskugeln
мах дугой назад с поворотом на 180° с перехватом в висUnterschwung rückwärts mit 1/2 Drehung mit Griffwechsel in den Hang
мах дугой назад спиной к нижней жерди с перелётом в упор на нижнюю жердьUnterschwung rückwärts über den unteren Holm mit Griffwechsel in den Stütz am unteren Holm
мах дугой с поворотом на 540° в висBurdakreisel (вертушка Бурды)
мах дугой с поворотом на 540° в висUnterschwung mit 1 1/2 Drehung (вертушка Бурды)
маховое сальто с поворотомfreier Überschlag mit Drehung
медленный переворот вперёд с опорой на одну рукуlangsamer Überschlag mit Stütz eines Armes
мост с опорой на предплечьяUnterarmbrücke
мост с опорой рукамиHandstandbrücke
мяч с петлёйSchleuderball
наклон корпуса прогнувшись с поворотомSeitdrehen in Rumpfsenkhalte
наклон туловища с последующим выпрямлением и наклоном в обратное направлениеRumpfseitschwingen Rumpfseitschleudern
наскок прыжком с поворотомAnkommen mit einem Sprung mit Drehung
наскок с конца бревнаAngang am Ende des Balkens
наскок с конца снарядаAufsprung am Ende des Gerätes
наскок с местаAufsprung ohne Anlauf
наскок с опорой двумя рукамиAufsprung mit dem Stütz beider Hände
наскок с поворотомAufsprung mit Drehung
наскок с прыжка сальто в висAufsprung mit Salto in den Hang
наскок с разбегаAufsprung mit Anlauf
оборот вперёд с выкрутом, из упора сзадиFelge rücklings vorwärts zum Rückschwung mit Ellgriff
оборот вперёд с опорой пяткамиFersenumschwung vorwärts
оборот вперёд с поворотом на 360°Felge vorwärts mit 1/1 Drehung
оборот вперёд с поворотом на 180°Felge vorwärts mit 1/2 Drehung
оборот назад с перехватом в разный хватFelge rückwärts mit Übergreifen zum verschiedenen Griff
оборот назад с поворотом кругомFelge rückwärts mit 1/2 Drehung
оборот с завесом носкамиRistumschwung
оборотный хват рук с внутренней стороны снарядаEllgriff
один за другим последовательные сгибы рук в упоре в соединении с выпрямлениемVorschwung mit Armwippen
опорный прыжок с поворотом на 90° и переворот бокомHolländer ("холландер")
опорный прыжок с поворотом на 90° и переворот бокомSprung mit 1/4 Drehung zum Überschlag seitwärts ("холландер")
опорный прыжок Ямаситы с поворотом на 180°Jamashita-Sprung mit 1/2 Drehung
опорный прыжок Ямаситы с поворотом на 360°Jamashita-Sprung mit 1/1 Drehung
опорный прыжок Ямаситы с поворотом на 360°Jamashita mit 1/1 Drehung
опорный прыжок Ямаситы с поворотом на 180°Jamashita mit 1/2 Drehung
основная стойка с разными положениями рукWinkelstellung
переворот боком с опорой одной рукиRad mit einarmigem Stütz
переворот боком с поворотом и сальто назад согнувшисьÜberschlag seitwärts mit 1/4 Drehung und Salto rückwärts gebückt
переворот боком с поворотом и сальто назад согнувшисьTsukahara
переворот боком с поворотом и сальто назад согнувшисьHandstandüberschlag seitwärts mit 1/4 Drehung und Salto rückwärts gebückt
переворот боком с поворотом на 90°Radwende auswärts
переворот боком с поворотом на 90°Arabersprung
переворот боком с поворотом на 90°Radwende
переворот боком с поворотом на 90°Radkehre
переворот в сторону с поворотомHandstandüberschlag seitwärts mit Drehung
переворот в сторону с прыжкаÜberschlag seitwärts gesprungen (арабское колесо с прыжка)
переворот в сторону с прыжкаAraberrad gesprungen (арабское колесо с прыжка)
переворот в сторону с прыжка с замедленным круговым движением рукÜberschlag seitwärts gesprungen mit verzögertem Armkreis
переворот вперёд или назад с разведёнными ногамиSpreizüberschlag
переворот вперёд с опорой руками и головойKopfüberschlag
переворот вперёд с опорой руками и головойKopfkippe
переворот вперёд с поворотом до и после толчка рукамиHandstandüberschlag vorwärts mit Drehung vor und nach dem Stütz
переворот вперёд с поворотом на 180° до толчка рукамиHandstandüberschlag vorwärts mit 1/2 Drehung vor dem Stütz
переворот вперёд с поворотом плечом назадRadwende auswärts
переворот вперёд с последующим полтора сальто вперёд с поворотом на 540°Überschlag vorwärts mit 1 1/2 Salto mit 1 1/2 Drehungen
переворот вперёд с прыжка толчком двух ногHechtüberschlag
переворот с головыKopfstützüberschlag
переворот с двух ногHandstandüberschlag mit beiderbeinigem Absprung
переворот с одной ногиÜberschlag mit Absprung eines Beines
переворот с опорой одной рукиÜberschlag auf einem Arm
переворот с поворотомHandstütz-Überschlag seitwärts mit 1/2 Drehung
переворот с поворотом на 90°Überschlag seitwärts Rad mit 1/4 Drehung nach innen mit Schliessen der Beine
переворот с поворотом на 180°Handstandüberschlag mit 1/2 Drehung, Rondate (рондат)
передвижение в упоре на руках с одновременным толчком рукVorschwung mit Armwippen und Stützhűpfen vorwärts
передвижение в упоре на руках с одновременным толчком рук и с поворотом на 180°Stützkehre vorwärts
передвижение с прыжками подниманием и сгибанием ног назадHüpfen mit 'Fersenheben
перекладина с оттяжкамиSpannreck
перелёт с поворотом кругомÜberschwung mit 1/1 Drehung
перелёт согнувшись через перекладину с поворотом кругом в вис, бросковым махом назадStemme rückwärts im Kammgriff und Überhechten mit 1/2 Drehung zum Vorschwung in den Hang, Voronin
перелёт согнувшись через перекладину с поворотом кругом в вис, бросковым махом назадaus der Riesenfelge vorwärts im Kammgriff Flugbücke über die Stange mit 1/2 Drehung in den Hang
перелёт спиной назад с перемахом ноги врозь внеÜbergrätschen rückwärts
перемах двумя с поворотомDrehwende
переход с отрывом рук и сменой хватаUmspringen
переход с подпрыгиванием на рукахgesprungenes Wandern (на коне)
поворот с одновременным отпусканием рук, из виса лёжа на нижней жерди хватом за верхнюю махом назадaus dem Liegehang Rückschwung und eine Drehung mit Grifflösen und Wiedergreifen
поворот с удержанием свободной ноги выше горизонтали1/2 Drehung der Standwaage vorlings, das andere Bein über der Waagerechten
подтягивание с дополнительным отягощениемKlimmziehen mit Belastung
подъём вперёд с перемахом ноги врозь в сторонуFelgaufschwung rücklings vorwärts mit Ausflanken
подъём вперёд с перемахом ноги врозь назадFelgaufschwung rücklings vorwärts mit Aufgrätschen
подъём вперёд с поворотом на 360°Felgaufschwung rücklings vorwärts mit 1/1 Drehung
подъём вперёд с поворотом на 180°Felgaufschwung rücklings vorwärts mit 1/2 Drehung
подъём дугой с поворотом кругомUnterschwungkippe mit 1/2 Drehung
подъём махом вперёд или назад с поворотом кругомDrehschwungstemme
подъём махом вперёд с поворотом в упор после перехвата скрестив сверхуDrehschwungstemme
подъём махом вперёд с поворотом кругомStützkehre
подъём махом вперёд с поворотом кругомStemme vorwärts mit 1/2 Drehung
подъём махом вперёд с поворотом кругом и перехватомStemme vorwärts mit 1/2 Drehung und Griffwechsel
подъём махом назад в круг прогнувшись с поворотом кругом оберучным перехватомStemme rückwärts zum Handstand und Umspringen in den Vorschwung
подъём махом назад в соскок с высоким вылетомStemme rückwärts und Abgang mit hohem Flug
подъём махом назад в соскок с поворотом на 360°Stemme rückwärts und Abgang mit 1/1 Drehung
подъём махом назад в соскок с поворотом на 180°Stemme rückwärts und Abgang mit 1/2 Drehung
подъём махом назад из упора на руках в упор с поворотом на 180°Schwungstemme rückwärts mit Stützkehre rückwärts
подъём махом назад с перемахом в сторонуStemme rückwärts und Flanke
подъём махом назад с перемахом ноги врозьStemme rückwärts mit Durchgrätschen
подъём махом назад с перемахом ноги врозь в упор, из упора на рукахOberarmgrätsche
подъём махом назад с перемахом согнув ногиStemme rückwärts mit Durchhocken
подъём махом назад с перемахом согнувшисьStemme rückwärts mit Durchbücken
подъём махом назад с перехватомStemme rückwärts mit Griffwechsel
подъём махом назад с поворотом на 360°Stemme rückwärts mit 1/1 Drehung
подъём махом назад с поворотом на 180°Stemme rückwärts mit 1/2 Drehung
подъём переворотом с перемахомFeigaufschwung mit Beinschwingen
подъём разгибом на низкой перекладине с разбегаLaufkippe
подъём разгибом на перекладине с предварительным полуповоротом на махе назад и с перехватом одной рукиDrehkippe
подъём разгибом разным хватом с поворотомDrehkippe
подъём разгибом с головыKopfüberschlag
подъём разгибом с головыKopfkippe
подъём разгибом с лопатокNackenkippe
подъём разгибом с перемахом ноги врозь назадAufschwung rücklings vorwärts mit Ausgrätschen
подъём разгибом с перемахом ноги врозь назадKippe und Rückschwung mit Ausgrätschen
подъём разгибом с поворотомKippe mit Drehung
подъём разгибом с разбегаLaufkippe
подъём с завесом обеими ногами с хватом рук между ногамиGrätschaufschwung
подъём с поворотом кругом, из виса скрестно махом вперёдDrehschwungstemme
подъём с поворотом кругом, из виса скрестно махом вперёдVorschwung mit Kreuzgriff, Schwungstemme mit 1/2 Drehung
подъём силой с прямыми рукамиZugstemme mit gestreckten Armen
подъём силой с согнутыми рукамиZugstemme mit gebeugten Armen
попеременные круги с булавамиumschichtiges Kreisen (mit Keule)
поперечный вис с опорой ногами о полQuerhangstand
прыжки ноги вместе – ноги врозь с хлопками над головойHampelmann (с хлопком в ладоши над головой marinik)
прыжок боком с высоко поднятыми ногамиHochwende
прыжок боком с поворотомFlanke mit Drehung
прыжок в кольцо с поворотомRehringsprung
прыжок вверх с высоким подниманием одной ноги вперёдSpreizsprung
прыжок вверх с высоким подниманием одной ноги вперёдStrecksprung mit Vorhochspreizen eines Beines
прыжок вверх с двумя ногамиAufsprung mit beiden Füssen
прыжок вверх с одновременным ударом о лодыжкиAnschlagsprung
прыжок вверх с переменой положений ногStellungswechsel mit Sprung
прыжок вверх с поворотом в полётеDrehsprung
прыжок вверх с поворотом кругомStrecksprung mit 1/2 Drehung
прыжок вверх толчком двумя ногами с последующим разведением ног в стороны приземление на ногиSchlußsprung mit Seitgrätschen
прыжок вверх толчком двумя ногами с последующим разведением ног одну вперёд другую назад приземление на ногиSchlußsprung mit Quergrätschen
прыжок назад с поворотом на 180° в кувырок вперёдSprung rückwärts mit 1/2 Drehung in die Rolle vorwärts
прыжок назад с поворотом на 180° в стойку на рукахSprung rückwärts mit 1/2 Drehung in den Handstand
прыжок назад с поворотом на 180° и двойное сальто вперёд в группировкеDoppeltwist
прыжок ноги врозь через снаряд с поворотом на 180°Grätsche mit 1/2 Drehung
прыжок прогнувшись с наклоном корпуса в сторонуFlankensprung
прыжок прогнувшись с опорой о снарядHechtsprung
прыжок прогнувшись с последующим кувырком вперёдHechtrolle
прыжок с одной ноги на другуюSchrittsprung (прыжок шагом)
прыжок с опорой о дальнюю треть коняVordersprung
прыжок с поворотомWendesprung
прыжок с поворотом кругом в равновесиеSprung mit 1/2 Drehung die Standwaage vorlings
прыжок с поворотом кругом прогнувшись в кувырокDreh-Hechtrolle
прыжок с поворотом на 180° в упор лёжаJapanersprung
прыжок с поворотом на 90° с последующим полтора сальто с поворотом на 270°Kasamatsu
прыжок с поворотом на 90° с последующим полтора сальто с поворотом на 270°Kasamatsu-Sprung
прыжок с поворотом на 90° с последующим полтора сальто с поворотом на 270°Sprung mit 1/4 Drehung gefolgt von l 1/2 Salto mit 3/4 Drehung
прыжок с предварительным махом назадPferdsprung mit Anschweben
прыжок с разведением ног в стороныSeitgrätschsprung
прыжок с рук на ногиSprung rückwärts aus dem Handstand auf die Beine (курбет, Kurbette)
прыжок со скакалкой с вращением бокомRechtskreisdurchschlag
прыжок со скакалкой с вращением вперёдVorkreisdurchschlag
прыжок со скакалкой с вращением назадRückkreisdurchschlag
прыжок со скакалкой с двойным вращениемdoppelter Seildurchschlag (скакалки)
прыжок со скакалкой с одинарным вращениемSeildurchschlag (скакалки)
прыжок согнув ноги с поворотом кругомDrehsprunghocke
прыжок углом с косого разбегаFechterkehre
прыжок углом с опорой на одной руке с косого разбегаFechterkehre
прыжок углом с поворотом вокруг продольной оси над снарядом на 270°Kreiskehre
прыжок углом с поворотом на 180°Kehre mit 1/2 Drehung
прыжок через коня с опорой одной рукойFechtersprung
равновесие на левой ноге с наклоном вперёдStandwaage vorlings (ласточка)
равновесие на одной ноге с наклоном корпуса назад, другая нога впередиStandwaage rücklings
равновесие на правой ноге с наклоном вперёдStandwaage vorlings (ласточка)
с выпрямленными ногамиmit gestreckten Beinen
с оборотом назад в упоре не касаясь перемах согнув ногиfreie Felge mit Durchhocken
с оборотом назад в упоре не касаясь соскок ноги врозьFelgabgrätschen
с оборотом назад не касаясь прыжок согнувшисьFelgabhechten
с переходом из упора на ручках в упор на седло или круп коня или обратноWanderkreisen
са́льто вперёд с перелётом в вис на ве́рхней же́рди согну́вшись но́ги врозь вне, из упо́ра на ни́жней же́рди спино́й к ве́рхней ма́хом наза́дRadochlarolle
са́льто вперёд с перелётом в вис на ве́рхней же́рди согну́вшись но́ги врозь вне, из упо́ра на ни́жней же́рди спино́й к ве́рхней ма́хом наза́дaus dem Innenseitstütz vorlings am unteren Holm Rückschwung und Salto vorwärts mit Griffwechsel in den Kipphang gegrätscht am oberen Holm
сальто вперёд с поворотом на 720°Salto vorwärts mit 2 Drehungen
сальто вперёд с поворотом на 540°Salto vorwärts mit 1 1/2 Drehungen
сальто вперёд с поворотом на 360°Salto vorwärts mit 1/1 Drehung
сальто вперёд с поворотом на 180°Salto vorwärts mit 1/2 Drehung
сальто вперёд с поворотом на 180° после прыжка назадSprung rückwärts mit 1/2 Drehung und Salto vorwärts, Twist
сальто назад над жердями с поворотом на 360° в упор на рукахSalto rückwärts in den Stütz mit 1/1 Drehung in den Oberarmhang
сальто назад ноги врозь с поворотом на 180° в висDeltschewsalto
сальто назад ноги врозь с поворотом на 180° в висaus der Riesenfelge rückwärts Salto rückwärts gegrätscht mit 1/2 Drehung in den Hang
сальто назад прогнувшись с разведением ногSpreiz-Salto rückwärts gestreckt
сальто назад с поворотом кругом и последующим сальто вперёдSalto rückwärts mit 1/2 Drehung gefolgt vom Salto vorwärts
сальто назад с поворотом на 540°Salto rückwärts mit 1 1/2 Drehungen
сальто назад с поворотом на 360°Salto rückwärts mit 1/1 Drehung
сальто назад с поворотом на 720°Salto rückwärts mit 2 Drehungen
сальто назад с поворотом на 180°Salto rückwärts mit 1/2 Drehung
сальто с винтомTwistsalto
сальто с поворотом кругомfreier Überschlag mit 1/2 Drehung
сальто с поворотом кругомfreier Überschlag mit Drehung
сальто с полным поворотомfreier Überschlag mit 1/1 Drehung
сальто с разведёнными ногамиSpreizsalto
сальто согнувшись с поворотом на 180° в вис махом вперёдGingersalto
сальто согнувшись с поворотом на 180° в вис махом вперёдaus der Riesenfelge rückwärts Salto rückwärts gebückt mit 1/2 Drehung in den Hang
свободный прыжок через снаряд толчком одной ногой и с последующим толчком обеими рукамиDiebsprung
сед на жерди боком с внутренней стороны брусьевInnenquersitz
скрещение с одновременным перемахомScherspreizen
скрещение с переходом в разный упорWanderhüpfen (одна рука на ручке, другая - на теле коня)
скрещение с поворотом кругомSchere mit 1/2 Drehung
скрещение с поворотом кругом и переходомSchere mit 1/2 Drehung und Wandern seitwärts
снимать с участия в соревнованииDisqualifikation
снимать с участия в соревнованииAusscheidung aus dem Wettkampf
снятие с дальнейшего участия в соревнованииAusschluss vom Wettkampf
снять с участия в соревнованииDisqualifikation
снять с участия в соревнованииAusscheidung aus dem Wettkampf
сойти с помостаden Heberboden verlassen
сойти с помостаdie Plattform verlassen
сойти с помостаdas Podium verlassen
соскок дугой с поворотом кругом и последующим сальто назад, из упора стоя согнувшись на верхней жердиaus dem Bückstütz am oberen Holm Unterschwung mit 1/2 Drehung gefolgt vom Salto rückwärts zum Niedersprung
соскок дугой с поворотом на 360°Unterschwung mit 1/1 Drehung zum Niedersprung
соскок дугой с поворотом на 180°Unterschwung mit 1/2 Drehung zum Niedersprung
соскок дугой с последующим сальто вперёд в группировкеUnterschwung gefolgt vom Salto vorwärts gehockt
соскок дугой с последующим сальто вперёд согнувшисьUnterschwung gefolgt vom Salto vorwärts gebückt
соскок иди прыжок прогнувшись с поворотомDrehwende
соскок лётом с поворотом на 180° и более, оборотом назад не касаясьfreie Felge rückwärts und Abhechten mit 1/2 Drehung und mehr zum Niedersprung
соскок махом назад с поворотомWendekehre (с брусьев)
соскок оборотом назад с поворотом на 180° и болееUmschwung rückwärts und Abhechten mit 1/2 Drehung und mehr zum Niedersprung
соскок оборотом назад с последующим сальто назадfreie Felge rückwärts und Abhechten gefolgt vom Salto rückwärts zum Niedersprung
соскок прогнувшись с поворотомDrehwende
соскок прогнувшись с поворотом кругомWendeschwung
соскок прогнувшись с поворотом на 90°, оборотом назадFlankfelgabschwung
соскок с колен без помощи рукKniesprung
соскок с колен без помощи рукMutsprung
соскок с поворотом на 180°Kehrwende (на брусьях)
соскок с приземлением на обе ногиAbgang zum Stand auf beide Beine
соскок согнувшись кругом двумя с поворотомKreisbücke (на брусьях)
соскок согнувшись с поворотом кругомDrehbücke zum Niedersprung
соскок углом с поворотами"Stock"
соскок углом с поворотамиfünffacher Kehrschwung
соскок углом с поворотомDrehkehre zum Niedersprung
соскок углом с поворотомKreiskehre zum Niedersprung
соскок углом с поворотом вокруг продольной оси над снарядом на 270°Kreiskehre
соскок углом с поворотом над снарядомKreiskehre
срыв с поворотомAbhechten mit Drehung
срыв с поворотомHüftabschwung mit Drehung
срыв с поворотом на 90°Felgabwenden
стойка для шнура с флажкамиStänder für Flaggenleine
стойка на голове с опорой на предплечьяUnterarmkopfstand
стойка на голове с опорой предплечьямиUnterarmkopfstand
стойка на кистях поперёк с опорой об одну жердьQuerhandstand auf einem Holm
стойка на коленях с опорой на вытянутые далеко вперёд рукиTiefkriechstellung
стойка на руках силой прогнувшись с прямыми рукамиKrafthandstand mit gestreckten Armen und gestreckten Hüften
стойка на руках силой прогнувшись с прямыми рукамиHeben in den Handstand mit gestreckten Armen und gestreckten Hüften
стойка на руках силой прогнувшись с согнутыми рукамиKrafthandstand mit gebeugten Armen und gestreckten Hüften
стойка на руках силой прогнувшись с согнутыми рукамиHeben in den Handstand mit gebeugten Armen und gestreckten Hüften
стойка на руках силой согнувшись с прямыми рукамиKrafthandstand mit gestreckten Armen und gebeugten Hüften
стойка на руках силой согнувшись с прямыми рукамиHeben in den Handstand mit gestreckten Armen und gebeugten Hüften
схождение с места одним шагомÜberschreiten beim Niedersprung (после соскока)
схождение с места после соскокаUnsicherheit beim Stand nach dem Niedersprung
туфли с резиновыми подошвамиTurnschuhe mit Gummisohlen
упор лёжа с опорой на колениKnieliegestütz
упор лёжа с опорой об одно или оба коленаKnieliegestütz
упражнение с булавамиKeulenübung
упражнение с гимнастическими палкамиStabübung
упражнение с двумя булавамиKeulenübung mit zwei Keulen
упражнение с жердямиStangenübung
упражнение с лентамиBandübung
упражнение с мешкомÜbung mit Sandsack (с песком)
упражнение с мячамиBallübung
упражнение с одной булавойKeulenübung mit einer Keule
упражнение с предметомÜbung mit dem Handgerät
упражнение с предметомÜbung mit dem Gerät
упражнение с флажкамиFahnenübung
упражнение с шарфамиSchalübung
упражнение с шарфомSchalübung
упражнение с ядрамиKugelgymnastik
упражнения с булавамиKeulengymnastik
уход с площадки размеченной для выполнения вольных упражненийAustritt aus der Turnfläche
часть упражнения, связанная с рискомR-Teil
щит с цифрами оценкиKampfrichtertafel
элемент упражнения, связанный с рискомR-Bewegung
элементы группы трудности СC-Schwierigkeitsteil