DictionaryForumContacts

   German
Terms for subject Gymnastics containing in | all forms | exact matches only
GermanRussian
Abhechten in den Standсоскок прогнувшись
Abrollen in den Nackenstandперекат в стойку на лопатках
Abwerfen rückwärts in den Hang rücklings und Schwingstemme rücklingsподъём назад в упор сзади
Achterkreis in der Horizontalebeneгоризонтальный круг руками "восьмёркой"
Arme in Hochhalteруки вытянуты вверх (Andrey Truhachev)
Arme in Hochhalteруки вверх (Andrey Truhachev)
Arme in Seithalteруки разведены в стороны (Andrey Truhachev)
Arme in Seithalteруки вытянуты в стороны (Andrey Truhachev)
Arme in Tiefhalteстойка "руки вниз" (Andrey Truhachev)
Arme in Tiefhalteруки опущены вниз (Andrey Truhachev)
Arme in Tiefhalteположение руки вниз (Andrey Truhachev)
Arme in Vorhalteвытянутые перед собой руки (Andrey Truhachev)
Arme in Vorhalteруки вытянуты вперёд (Andrey Truhachev)
Arme in Vorhalteруки вытянуты перед собой (Andrey Truhachev)
Aufgang in den Kniestandнаскок на колени
Aufschwung rücklings vorwärts in den Stütz rücklingsподъём вперёд в упор сзади
Aufsprung in den Bückstandstützнаскок в упор стоя ноги вместе
Aufsprung in den Ellgriffhangнаскок в вис обратным хватом
Aufsprung in den Grätschstandstützнаскок в упор стоя ноги врозь
Aufsprung in den Handstandнаскок в стойку на руках
Aufsprung in den Hangнаскок в вис
Aufsprung in den Hang am oberen Holmнаскок в вис на верхней жерди
Aufsprung in den Kammgriffhangнаскок в вис хватом снизу
Aufsprung in den Kreuzgriffhangнаскок в вис скрестным хватом
Aufsprung in den Ristgriffhangнаскок в вис хватом сверху
Aufsprung in den Schwebehang am unteren Holmнаскок в вис углом на нижней жерди
Aufsprung in den Stand auf einem Beinнаскок в стойку на одной ноге
Aufsprung in den Stützнаскок в упор
Aufsprung mit Salto in den Hangнаскок с прыжка сальто в вис
aus dem Außenstand am oberen Holm Flack mit einer Drehung in den Hangпетля Мухиной
aus dem Grätschwinkelhang Salto rückwärts in den Hangсальто назад ноги врозь в вис, из виса согнувшись
aus dem Hockstürz am oberen Holm Flick-Flack in den Liegehang vorlings am unteren Holmпетля Богдановой
aus dem Innenseitstütz vorlings am unteren Holm Rückschwung und Salto vorwärts mit Griffwechsel in den Kipphang gegrätscht am oberen Holmсальто Радохлы
aus dem Innenseitstütz vorlings am unteren Holm Rückschwung und Salto vorwärts mit Griffwechsel in den Kipphang gegrätscht am oberen Holmса́льто вперёд с перелётом в вис на ве́рхней же́рди согну́вшись но́ги врозь вне, из упо́ра на ни́жней же́рди спино́й к ве́рхней ма́хом наза́д
aus dem Vorschwung im Stütz Felgrolle rückwärts in den Stützсальто назад под жердями
aus der Riesenfelge rückwärts Salto rückwärts gebückt mit 1/2 Drehung in den Hangсальто согнувшись с поворотом на 180° в вис махом вперёд
aus der Riesenfelge rückwärts Salto rückwärts gebückt mit 1/2 Drehung in den Hangсальто Гингера
aus der Riesenfelge rückwärts Salto rückwärts gegrätscht mit 1/2 Drehung in den Hangсальто назад ноги врозь с поворотом на 180° в вис
aus der Riesenfelge rückwärts Salto rückwärts gegrätscht mit 1/2 Drehung in den Hangсальто Делчева
aus der Riesenfelge vorwärts im Kammgriff Flugbücke über die Stange mit 1/2 Drehung in den Hangперелёт согнувшись через перекладину с поворотом кругом в вис, бросковым махом назад
aus der Riesenfelge vorwärts im Kammgriff Flugbücke über die Stange mit 1/2 Drehung in den Hangперелёт Воронина
aus Kniestand Abrollen vorwärts durch die Bauchlage in den Handstandстойка на руках перекатом вперёд, из упора на коленях
Beugen in den Hüftenсгибание туловища
Diebsprung in den Stütz rücklingsнаскок перемахом согнувшись в упор сзади
Doppelsalto rückwärts gehockt mit 1/2 Drehung in jedem Saltoдвойное сальто назад в группировке с поворотом кругом в каждом
Doppelsalto rückwärts gehockt mit 1/2 Drehung in jedem Salto"лунное" сальто
Drehung in der Hockstellungповорот в приседе
Drehung in der Hockstellung auf einem Bein, das andere gestrecktповорот в приседе на 360° на одной ноге, другая прямая
1/2 Drehung in die Standwaage vorlingsповорот в равновесие
Eingrätschen in den Stütz rücklingsнаскок перемахом ноги врозь в упор сзади
Einsprung in den Reifenпрыжок через обруч
Feigaufschwung in den Kreuzhangподъём переворотом в крест
Feigaufschwung in die freie Stützwaage mit gestreckten Armenподъём переворотом в горизонтальный упор на прямых руках
Feigaufschwung rücklings vorwärts in den Hang rücklingsподъём вперёд в вис сзади
Feigaufschwung rücklings vorwärts in den Stütz rücklingsподъём двумя в упор сзади
Feigaufschwung rücklings vorwärts in den Winkelstützподъём вперёд в упор углом
Felgaufschwung am Barrenende in den Handstandподъём переворотом на концах жердей лицом наружу в стойку на руках
Felgaufschwung am Barrenende in den Stützподъём переворотом на концах жердей лицом наружу в упор
Felgaufschwung in den Handstandподъём переворотом в стойку на руках
Felgaufschwung in den Liegestützпереворот в упор лёжа
Felgaufzug in den Kreuzhangподъём в крест
Felge in den Handstandподъём переворотом в стойку на руках
Felge rückwärts in den Handstandоборот назад в стойку на руках
Felge rückwärts in den Hangоборот назад в вис
Felge rückwärts in den Kreuzhandstandоборот назад в обратный крест
Felge rückwärts in den Kreuzhangоборот назад в крест
Felge rückwärts in den Kreuzhang in Winkelhalteоборот назад в крест углом
Felge rückwärts in den Stützоборот назад в упоре
Felge rückwärts in die Stützwaage mit gestreckten Armenоборот назад в горизонтальный упор на прямых руках
Felge vorwärts in den Handstandоборот вперёд в стойку на руках
Felge vorwärts in den Kreuzhangоборот вперёд в крест
Felge vorwärts in den Stützоборот вперёд в упоре
Felgumschwung in den Handstandпереворот из виса в стойку на руках
Flughöhe in der ersten Sprungphaseвысота полёта до толчка руками
Flughöhe in der zweiten Sprungphaseвысота полёта после толчка руками
freie Felge in den Sohlenstand mit gegrätschten Beinenоборот назад в упоре не касаясь в упор стоя ноги врозь
freier Aufschwung vorwärts aus dem Hang rücklings und Ausholen in den Hang rücklingsподъём в вис сзади, из виса сзади махом вперёд
freier Überschlag in den Standсальто в положении "вне снаряда"
Handstand und 1/4 Drehung in den Seithandstandповорот в стойке на руках на 90° в стойку
Heben in den Handstandстойка на кистях силой
Heben in den Handstandстойка на руках силой
Heben in den Handstand mit gebeugten Armen und gestreckten Hüftenстойка на руках силой прогнувшись с согнутыми руками
Heben in den Handstand mit gestreckten Armen und gebeugten Hüftenстойка на руках силой согнувшись с прямыми руками
Heben in den Handstand mit gestreckten Armen und gestreckten Hüftenстойка на руках силой прогнувшись с прямыми руками
Hocke in Rükkenlageгруппировка лёжа на спине
Hocke in Sitzstellungгруппировка сидя
"Hände in Hüftenstütz!""на пояс!"
Hüftaufzug vorlings-riickwärts in den Stützподъём переворотом (силой)
in den Stand kommenвыполнять соскок
in der Luftв полёте
in Seithalteразведены в стороны (Andrey Truhachev)
in Vorhalteвытянуты вперёдо руках (Andrey Truhachev)
in Vorhalteв положении перед собой (о руках Andrey Truhachev)
in Vorhalteположение "вперёд" (Andrey Truhachev)
Kippe in den Sitzподъём разгибом в сед
Kippe in den Winkelstützподъём разгибом в упор углом
Kreisen beider Beine aus dem Querstütz auf einer Pausche und Wandern in den Querstütz auf andere Pauscheкруг двумя с переходом в упор поперёк на другой ручке, из упора поперёк на ручке
Kreisen beider Beine aus dem Querstütz auf einer Pausche und Wandern in den Querstütz zwischen den Pauschenкруг двумя с переходом в упор поперёк между ручками, из упора поперёк на ручке
Kreisen beider Beine in den Handstandкруг двумя в стойку на руках
Kreisen beider Beine in den Winkelstützкруг двумя в упор углом
Kreisen eines Beines in den Handstandкруг одной в стойку на руках
Kreisen eines Beines in den Winkelstützкруг одной в упор углом
Kreisen mit Handgerät in der Hockhalteкруг над головой с предметом
Kreisen mit Handgerät in der Hockhebhalteкруг над головой с предметом
Kreiskehre in den Querstütz rücklings auf einer Pauscheвыход в упор сзади на одной ручке поперёк
Kreiskehre in den Querstütz rücklings auf einer Pauscheкруговой "стойкли" вход-выход (Stöckli)
Kreiskehre in den Querstütz rücklings auf einer Pauscheвход в упор сзади на одной ручке поперёк
Kreiskehre in den Stütz rücklings auf den Pauschenвход в упор сзади на ручках
Kreiskehre in den Stütz rücklings auf einer Pauscheвыход в упор сзади на одной ручке
Kreiskehre in den Stütz rücklings auf einer Pauscheвход в упор сзади на одной ручке
Kreiskehre in den Stütz rücklings, eine auf der Pausche, andere am Pferdendeвыход в упор сзади, одна на теле, другая на ручке
Kreuzkippe in den Grätschwinkelstützподъём разгибом в упор ноги врозь вне
Kreuzkippe in den Grätschwinkelstützподъём назад в упор углом ноги врозь вне
Kreuzkippe in den Handstandподъём назад в стойку на руках
Kreuzkippe in den Kreuzwinkelstützподъём назад в крест углом
Kreuzkippe in den Stützподъём разгибом назад в упор
Kreuzkippe in den Stützподъём назад в упор
Kreuzkippe in die freie Stützwaage mit gestreckten Armenподъём назад в горизонтальный упор на прямых руках
Reifenkreisen in der Frontalebeneвращение обруча перед телом
Reifenkreisen in der Sagittalebeneвращение обруча в боковой плоскости
Rolle rückwärts in den Stützкувырок назад прогнувшись в стойку на кистях
Rückschwung im Oberarmhang und 1/2 Drehung zum Rückschwung in den Oberarmhangповорот из упора на руках, махом назад
Rückschwung in Knickstütz Senken zu Vorschwung im Hangмах назад через упор на согнутых руках в вис
Salto rückwärts in den Handstandсальто назад в стойку на руках
Salto rückwärts in den Hangсальто назад в вис
Salto rückwärts in den Schwebehangсальто назад в вис углом
Salto rückwärts in den Stützсальто назад в упор
Salto rückwärts in den Stütz mit 1/1 Drehung in den Oberarmhangсальто назад над жердями с поворотом на 360° в упор на руках
Salto rückwärts in die Standwaage vorlingsсальто назад в равновесие на одну ногу
Salto rückwärts in Spagatсальто назад в шпагат
Salto vorwärts aus dem Stütz in den Stützсальто вперёд над жердями в упор
Salto vorwärts in den Liegestützсальто вперёд в упор лёжа
Schere in verschiedenen Stützenскрещение из различных упоров
Seitdrehen in Rumpfsenkhalteнаклон корпуса прогнувшись с поворотом
Sprung in den Handstandпрыжок в стойку на руках
Sprung in den Hangвскок в вис
Sprung in den Oberarmhangвскок в упор на руках
Sprung in den Querspagatпрыжок в поперечный шпагат
Sprung in den Stützвскок в упор
Sprung in den Stützпрыжок в упор
Sprung in den Unterstützвскок в упор на предплечьях
Sprung rückwärts aus dem Handstand in den Standкурбет
Sprung rückwärts mit 1/2 Drehung in den Handstandпрыжок назад с поворотом на 180° в стойку на руках
Sprung rückwärts mit 1/2 Drehung in die Rolle vorwärtsпрыжок назад с поворотом на 180° в кувырок вперёд
Stemmaufschwung und Drehkehre in den Hangподъём махом назад и перелёт углом в вис
Stemmaufschwung und Vorgrätschen in den Hang rücklingsподъём махом назад и перемах ноги врозь в вис сзади
Stemme rückwärts im Kammgriff und Überhechten mit 1/2 Drehung zum Vorschwung in den Hang, Voroninперелёт согнувшись через перекладину с поворотом кругом в вис, бросковым махом назад
Stemme rückwärts im Kammgriff und Überhechten mit 1/2 Drehung zum Vorschwung in den Hang, Voroninперелёт Воронина
Stemme rückwärts im Zwiegriff gefolgt von Grätschkreiskehre in den Grätschwinkelstützподъём махом назад и вход одной в упор ноги врозь вне
Stemme rückwärts im Zwiegriff gefolgt von Kreiskehre in den Stütz rücklingsподъём махом назад и вход в упор сзади
Stemme rückwärts in den Handstandподъём махом назад в стойку на руках
Stemme rückwärts in den Kreuzhangподъём махом назад в крест
Stemme rückwärts in den Kreuzwinkelstützподъём махом назад в крест углом
Stemme rückwärts in die freie Stützwaageподъём махом назад в горизонтальный упор
Stemme rückwärts und Bücke in den Standподъём махом назад в соскок согнувшись
Stemme rückwärts und Grätsche in den Standподъём махом назад в соскок ноги врозь
Stemme rückwärts und Salto vorwärts gebückt in den Stützподъём махом назад и сальто вперёд согнувшись в упор
Stemme rückwärts zum Handstand und Umspringen in den Vorschwungподъём махом назад в круг прогнувшись с поворотом кругом оберучным перехватом
Stemme vorwärts in den Winkelstützподъём махом вперёд в упор углом
Stemmumschwung in den Sturzhangвыкрут вперёд согнувшись
Stemmumschwung in den Sturzhang gestrecktвыкрут вперёд прогнувшись
Stützkehre rückwärts zum Rückschwung mit 1/2 Drehung in den Oberarmhangповорот кругом в упор на руках, махом назад
Stützkehre vorwärts in den Handstandповорот в стойку на руках, махом вперёд
Stützkehre vorwärts zum Vorschwung mit 1/2 Drehung in den Oberarmhangповорот кругом в упор на руках, махом вперёд
Stützkehre vorwärts zum Vorschwung mit 1/2 Drehung in den Stützповорот кругом в упор, махом вперёд
Umschwung rückwärts in den Stütz rücklingsподъём разгибом назад
Unsicherheit in der Gleichgewichthalteколебание тела (при равновесии)
Unterschwung in den Standсоскок дугой
Unterschwung in den Stützдуга в упор
Unterschwung mit 1/2 Drehung in den Hangповорот Бурды
Unterschwung rückwärts mit 1/2 Drehung mit Griffwechsel in den Hangмах дугой назад с поворотом на 180° с перехватом в вис
Unterschwung rückwärts über den unteren Holm mit Griffwechsel in den Stütz am unteren Holmмах дугой назад спиной к нижней жерди с перелётом в упор на нижнюю жердь
Unterschwungkippe in den Winkelstützподъём дугой в упор углом
Unterschwungkippe rückwärts aus dem Hang in den Handstandподъём дугой назад в стойку на руках, из виса
Unterschwungkippe rückwärts aus dem Hang in den Oberarmhangподъём дугой назад в упор на руках, из виса
Unterschwungkippe zum Rückschwung in den Stützподъём дугой в упор
Vorschwung in den Handstandмост выкрутом
Vorschwung in Knickstütz mit 1/2 Drehung zu Vorschwung im Oberarmhangв упоре мах вперёд и поворот в упор на руках
Vorschwung mit Rücksenken in den Sturzhangспад назад из упора в вис согнувшись
Vorschwung mit Rücksenken in die Kipplageспад назад из упора в упор на руках согнувшись
Wandern in den Stütz rücklings, eine auf der Pausche, andere am Pferdendeпереход в упор сзади, одна на ручке, другая на теле
wiederholtes Heben in den Handstandповторный выход в стойку на руках силой
Zugstemme in den Kreuzhangподъём силой в крест
Zugstemme in den Kreuzwinkelstützподъём силой в крест углом
Zugstemme in den Stützподъём силой в упор
Zugstemme in den Winkelstützподъём силой в упор углом
Überfliegen in den Stützперелёт в упор
Überflug in den Hangперелёт в вис
Übung in der Bauchlageупражнение в положении "лёжа на груди"