German | Russian |
Abwerfen rückwärts in den Hang rücklings und Schwingstemme rücklings | подъём назад в упор сзади |
Aufschwung vorwärts aus dem Hang rücklings | подъём махом вперёд, из виса сзади |
Aufsprung in den Hang | наскок в вис |
Aufsprung in den Hang am oberen Holm | наскок в вис на верхней жерди |
Aufsprung mit Salto in den Hang | наскок с прыжка сальто в вис |
aus dem Außenstand am oberen Holm Flack mit einer Drehung in den Hang | петля Мухиной |
aus dem Grätschwinkelhang Salto rückwärts in den Hang | сальто назад ноги врозь в вис, из виса согнувшись |
aus der Riesenfelge rückwärts Doppelsalto rückwärts gehockt mit Flug über die Stange den Hang | двойное сальто назад в группировке над перекладиной в вис |
aus der Riesenfelge rückwärts Doppelsalto rückwärts gehockt mit Flug über die Stange den Hang | сальто Ковача |
aus der Riesenfelge rückwärts Salto rückwärts gebückt mit 1/2 Drehung in den Hang | сальто согнувшись с поворотом на 180° в вис махом вперёд |
aus der Riesenfelge rückwärts Salto rückwärts gebückt mit 1/2 Drehung in den Hang | сальто Гингера |
aus der Riesenfelge rückwärts Salto rückwärts gegrätscht mit 1/2 Drehung in den Hang | сальто назад ноги врозь с поворотом на 180° в вис |
aus der Riesenfelge rückwärts Salto rückwärts gegrätscht mit 1/2 Drehung in den Hang | сальто Делчева |
aus der Riesenfelge vorwärts im Kammgriff Flugbücke über die Stange mit 1/2 Drehung in den Hang | перелёт согнувшись через перекладину с поворотом кругом в вис, бросковым махом назад |
aus der Riesenfelge vorwärts im Kammgriff Flugbücke über die Stange mit 1/2 Drehung in den Hang | перелёт Воронина |
Feigaufschwung rücklings vorwärts in den Hang rücklings | подъём вперёд в вис сзади |
Felge rückwärts in den Hang | оборот назад в вис |
freier Aufschwung vorwärts aus dem Hang rücklings und Ausholen in den Hang rücklings | подъём в вис сзади, из виса сзади махом вперёд |
Hängen- oder Sitzenbleiben auf dem Gerät | остановиться |
Hängen- oder Sitzenbleiben auf dem Gerät | останавливаться |
Kippe aus dem Hang | подъём разгибом, из виса |
Riesenfelge rückwärts im Hang rücklings | большой оборот назад в висе сзади |
Riesenfelge rückwärts im Hang rücklings | большой чешский оборот |
Rückschwung aus dem Hang zum Niedersprung | соскок махом назад из виса |
Rückschwung im Oberarmhang und Senken zum Vorschwung im Hang | спад назад из упора на руках махом назад в вис |
Rückschwung in Knickstütz Senken zu Vorschwung im Hang | мах назад через упор на согнутых руках в вис |
Rückschwung mit Drehung den Hang mit verschiedener Griffart | поворот в вис разным хватом, махом назад |
Salto rückwärts aus dem Hang mit verschiedener Griffart | сальто назад, из виса разным хватом |
Salto rückwärts in den Hang | сальто назад в вис |
Sprung in den Hang | вскок в вис |
Stemmaufschwung und Drehkehre in den Hang | подъём махом назад и перелёт углом в вис |
Stemmaufschwung und Vorgrätschen in den Hang rücklings | подъём махом назад и перемах ноги врозь в вис сзади |
Stemme rückwärts aus dem Hang mit verschiedener Griffart | подъём махом назад, из виса различным хватом |
Stemme rückwärts im Kammgriff und Überhechten mit 1/2 Drehung zum Vorschwung in den Hang, Voronin | перелёт согнувшись через перекладину с поворотом кругом в вис, бросковым махом назад |
Stemme rückwärts im Kammgriff und Überhechten mit 1/2 Drehung zum Vorschwung in den Hang, Voronin | перелёт Воронина |
Unterschwung aus dem Hang | мах дугой из виса |
Unterschwung mit 1/2 Drehung in den Hang | поворот Бурды |
Unterschwung rückwärts mit 1/2 Drehung mit Griffwechsel in den Hang | мах дугой назад с поворотом на 180° с перехватом в вис |
Unterschwungkippe rückwärts aus dem Hang in den Handstand | подъём дугой назад в стойку на руках, из виса |
Unterschwungkippe rückwärts aus dem Hang in den Oberarmhang | подъём дугой назад в упор на руках, из виса |
Vor- und Rückfedern der Beine im Hang | размахивание изгибами |
Vorschwung mit Drehung den Hang mit verschiedener Griffart | поворот в вис разным хватом, махом вперёд |
Zugstemme aus dem Hang | подъём силой, из виса |
Überflug in den Hang | перелёт в вис |