Spanish | French |
a menudo, el aumento de temperatura viene acompañado de una corrosión selectiva | un accroissement de température déclenche souvent la corrosion préférentielle |
acero para el empleo en el margen por debajo del punto de congelación | acier pour l'emploi sous le point de congélation |
Acuerdo para la realización de una acción concertada europea en el campo de la metalurgia acerca del tema "Materiales para las fábricas de desalazón del agua del mar" | Accord pour la mise en oeuvre d'une action concertée européenne dans le domaine de la métallurgie sur le thème "matériaux pour les usines de dessalement de l'eau de mer" |
adiciones para el refinado del grano | additions pour l'affinage du grain |
agrietamiento del molde provocado por el choque térmico | fissure |
agrietamiento del molde provocado por el choque térmico | crique |
agrietamiento del molde provocado por el choque térmico | fissure du moule |
agrietamiento del molde provocado por el choque térmico | craquelure du moule par chocs thermiques |
alambrón en rollo, incluido el alambrón festoneado | fil machine,y compris fil crénelé |
alargamiento previsto para el precalentamiento | surlongueur prévue pour le préchauffage |
aluminurado por inmersión en el fundido | alumination par immersion |
analisis sobre el producto | analyse sur produit |
análisis bajo el efecto del viento | analyse sous l'effet du vent |
análisis en el centro de producción | analyse en site |
aparato de Poldi para el ensayo de dureza | appareil Poldi d'essai de dureté |
aparato para el control de tiempos reales de funcionamiento del arco | appareil de contrôle d'arc |
aparato para el soldeo a tope por chispas | materiel de soudage en bout |
aptitud de las chapas para el desenrollamiento | aptitude des tôles au déroulage |
aptitud para el desmoldeo | aptitude au démoulage |
aptitud para el soldeo | aptitude au soudage |
bainita que se puede ver como el constituyente más claro de la estructura | bainite, constituant clair de la structure |
barboteo por el fondo | barbotage par le fond |
basculamiento por el pico de colada | basculement autour du bec de coulée |
brazo para el soldeo circular por costura | bras transversal |
brazo para el soldeo circular por costura | bras pour soudage transversal au galet |
brazo para el soldeo longitudinal por costura | bras pour soudage longitudinal au galet |
brazo para el soldeo longitudinal por costura | bras longitudinal |
caja de fundición para el moldeo con arena | chassis de fonderie pour le moulage au sable |
calentamiento adicional durante el soldeo | chauffage additionnel |
captación total en el techo de la instalación | captage total en toiture |
captación total en el techo de la instalación | captage secondaire |
características para el cálculo de las soldaduras | caractéristiques en vue du calcul des soudures |
cerrar el molde | remmouler |
cesta para el carburo | panier a carbure |
chapa para el crisol | tôle pour chaudière |
clavija para el cierre de cajas de moldeo | goujon de remmoulage |
coladas para el horno | retours |
coladas para el horno | boccage |
colocación de las piezas para el soldeo | mise en place des pieces pour le soudage |
colocar sobre el lecho de arena | mettre sur couche |
conexión roscada para el tubo de goma | mamelon |
contenido admisible en el producto | teneur admissible sur produit |
contenido admisible en el producto | limite admissible sur produit |
corriente de entrada del metal en el molde | jet de métal entrant dans le moule |
corriente de retorno del metal en el moldo | jet de métal en retour |
corrosión en el límite de granulación en la región transpasiva | attaque aux contours des grains dans la zone de transpassivité |
corte bajo el agua | coupage sous l'eau |
cuando el color de calentamiento es azulado, la fase toma un color rojo óxido | sur un fond bleuâtre, la phase prend une teinte brun-rouille |
deformacion a lo largo del eje de la probeta | déformation suivant l'axe de l'éprouvette |
después del templado, se envejeció el acero y después se templó finalmente | après trempe, l'acier est revenu puis trempé |
diferencia de peso entre el electrodo fundido y el metal depositado correspondiente | différence de poids entre l'électrode fondue et le métal déposé correspondant |
dirección transversal a lo largo | direction transversale longue |
documento en el que se incluye una monografía de cada país | document assorti d'une monographie par pays |
dureza HRc del acero a todo lo largo de una probeta Jominy | dureté HRc de l'acier tout au long d'une éprouvette Jominy |
el acero de fundición con el procedimiento LD y se laminó en barras | l'acier a été fondu suivant le procédé LD et laminé en barre |
el acero no presenta endurecimiento secundario durante el revenido | l'acier ne présente pas de durcissement secondaire de revenu |
el acero pierde su resistencia al revenido y su dureza al rojo | l'acier perd sa résistance au revenu et sa dureté au rouge |
el acero presenta una estructura en bandas que proviene de la segregación primaria | l'acier présente une structure en bandes qui provient de la ségrégation primaire |
el aspecto acicular se conserva, pero la estructura se oscurece al ataque | l'aspect aciculaire est resté, mais l'attaque assombrit davantage la structure |
el campo gamma está delimitado por una laguna de solubilidad | le domaine gamma est limité par une bouche de solubilité |
el carburo de vanadio no se colorea con estos reactivos metalográficos | le carbure de vanadium ne se colore pas par ces réactifs |
el concepto de estabilidad de los estratos de óxido formados sobre superficies metálicas | le concept de la stabilité des couches d'oxyde recouvrant les surfaces métalliques |
el corte de la barra se efectúa por oxicorte | le tronçonnage de la barre de coulée continue s'effectue par oxycoupage |
el crecimiento orientado de la perlita | la croissance de la perlite suivant des directions privilégiées |
el cristal se fragmenta en pequeñas cristalitas | il y a "polygonisation" |
el cristal se fragmenta en pequeñas cristalitas | le cristal se fragmente en petits cristallites |
el efecto de la formación de una costra de laminado conduce a un ataque local | l'effet de peau provoque une attaque locale |
el ensayo de tracción debe llevarse a cabo con una tensión excéntrica | l'essai de traction doit être exécuté avec une sollicitation excentrée |
el inhibidor de corrosión amínico alcaliniza la superficie metálica | l'inhibiteur de corrosion aminé alcalinise la surface métallique |
el manganeso favorece la formación de cristales mixtos alfa | action alphagène du manganèse |
el níquel hace disminuir las temperaturas de transformación ferrítica y perlítica | le nickel abaisse les températures de transformation ferritiques et perlitiques |
el níquel no se concentra, por lo tanto, en el carburo, sino que se localiza en la ferrita | le nickel ne se concentre donc pas dans le carbure, mais se localise dans la ferrite |
el pegado en la construcción metálica | le collage dans la construction métallique |
el plano medio de la región lenticular se denomina plano de adaptación o plano hábitat | le plan moyen de la région lenticulaire est appelé plan d'accolement ou plan d'habitat |
el portapenetrador esta solidamente montado | plongeur |
el Presidente del Consejo | le président du Conseil |
el propio azufre puede ser un verdadero eutéctico | le sulfure lui-même peut être un véritable entectique |
el registro de la curva se puede hacer sin filtro electronico | l'enregistrement du profil peut être réalisé sans filtre électronique |
el tiempo de enfriamiento crítico | le temps de refroidissement critique bainitique |
el tratamiento térmico ha provocado una coalescencia de la cementita perlítica | le chauffage a provoqué une coalescence de la cémentite perlitique |
el valor de la relación contenido en carbono-contenido en elementos carburógenos | la valeur du rapport teneur en carbone sur teneur en éléments carburigènes |
el viento de los hornos altos es producido por soplantes | le vent est fourni au haut fourneau par des soufflantes |
electrodo con el revestimiento incrustado en el alma del electrodo | fil-electrode dont le revetement remplit des entailles constituant une moucheture sur la surface metallique du fil |
electrodo para el soldeo por puntos | pointe d'lectrode de soudage par points |
electrodo para el soldeo por puntos | lectrode de soudage par points |
elementos que componen el material de corte térmico | éléments constitutifs des matériels de coupage thermique |
en el revenido se observa claramente un fenómeno de endurecimiento secundario | le revenu fait nettement apparaître un durcissement secondaire |
en la región de la segunda curva C, el producto de la descomposición es la bainita | dans la région du second nez,le produit de la décomposition est la bainite |
en las secciones mayores, el templado sólo afecta a la superficie | dans les sections plus grandes, la trempe ne peut intéresser que la zone marginale |
enderezado de la banda durante el corte | planage d'une tôle lors du cisaillage |
ensayo de aptitud para el corte | essai d'aptitude au découpage |
ensayo de dureza por el método de impresión doble | essai de dureté par double empreinte |
esfuerzo motriz durante el movimiento del electrodo | effort moteur pendant le mouvement d'approche |
estufa de calentar el viento | cowper |
excedente para el rectificado | surépaisseur de rectification |
excedente para el rectificado | surépaisseur d'usinage |
exceso de longitud prevista en una pieza para el precalentamiento | surlongueur prévue pour le préchauffage |
exceso de longitud prevista en una pieza para el recalcado | surlongueur prévue pour le refoulement |
exceso de longitud prevista en una pieza para el soldeo por chispas | surlongueur prévue pour l'étincelage |
existen desbastes de sección cuadrada: el palancón y palanquilla | il y a des ébauches de section carrée:le bloom et la billette |
falta de unión entre el metal de base y el metal depositado | manque de liaison entre le métal de base et le métal déposé |
falta de unión entre las caras del chaflán y el metal depositado | manque de liaison entre faces du chanfrein et métal déposé |
falta de unión entre las caras del chaflán y el metal depositado | manque de liaison dans les flancs |
forma de emplear el soplete cortador | emploi du chalumeau coupeur |
formación de partículas esferoidales en el plasma | sphéroidisation des particules dans le plasma |
fragilidad por el hidrógeno | fragilisation par l’hydrogène |
garganta más penetración en el ángulo | gorge plus pénétration dans l'angle |
grietas en el recubrimiento | craquelure |
grietas térmicas producidas en el enfriamiento y el recalentamiento de los lingotes | tapures produites au refroidissement ou au réchauffage des lingots |
herramental para el soldeo por resaltes | outillage de soudage par bossages y compris le ou les corps d electrode |
herramental para el soldeo por resaltes | montage de soudage par bossages y compris le ou les corps d electrode |
horno para el tratamiento térmico de los metales | four pour le traitement thermique des métaux |
inclinar el molde | ramper un moule |
inductancia mutua de compensacion de flujo en el aire | inductance mutuelle de compensation du flux dans l'air |
instrucciones para el corte | programme de coupe |
la caja descascarilladora elimina la cascarilla formada en el horno de empuje | la cage briseuse d'oxyde élimine la calamine qui s'est formée dans le four poussant |
la disposición de los átomos de hierro en la red de la cementita a lo largo del eje de las agujas | les positions des atomes de fer dans le réseau de la cémentite suivant l'axe des aiguilles |
la estructura acicular es, sin embargo, más claramente visible que en el estado endurecido | l'acicularité de la structure ressort plus nettement qu'après trempe |
la estructura bainítica es todavía muy gruesa y no presenta el aspecto acicular típico | la bainite est très grossière et ne présente pas encore la structure aciculaire typique |
la formación de una perlita laminar en una reacción combinada entre el carburo y la ferrita | la formation, par réactions interdépendantes de la ferrite et du carbure, d'une perlite en stries |
la segregación tiene influencia sobre el crecimiento de los granos | la ségrégation a une influence sur la croissance des grains |
laminador para el acabado de tubos | laminoir pour le finissage des tubes |
las estrías oscuras son el resultado de segregados de carburos | les stries sombres sont des amas de particules de carbure |
las líneas de sombra se disponen en coronas centradas sobre el eje del lingote | les veines sombres sont disposées en couronnes centrées sur l'axe du lingot |
las sopladuras son el resultado del aprisionamiento de gas en el metal sólido | les soufflures résultent de l'emprisonnement de gaz dans le solide |
las temperaturas de revenido varían según el destino del acero | les températures de revenu varient suivant la destination de l'acier |
limpiar el óxido por incandescencia | recuit brillant ou blanc |
limpiar el óxido por incandescencia | recuit blanc |
limpiar el óxido por incandescencia | recuit brillant |
los ataques cúpricos hacen visibles también las impurezas disueltas en el acero | les attaques cuivriques détectent également des impuretés en solution dans l'acier |
lubrificante para el molde | poteyage |
mando del soplete mediante el movimiento coordinado de dos motores | commande du déplacement du chalumeau par action coordonnée de deux moteurs |
maquina para el ensayo de dureza Vickers | machine d'essai de dureté Vickers |
marca en el borde | marque de rive |
marca producida por el metal | marque de métal |
material amparado por el certificado de garantia | matériaux couverts par la procédure de certification |
metodo fotometrico para determinar el contenido de manganeso en aceros y fundiciones | méthode photométrique de dosage du manganèse dans les aciers et les fontes |
molde para el moldeo a presión | moule pour moulage sous pression |
molde para el moldeo por gravedad | moule pour moulage par gravité |
molde para el moldeo por gravedad | moule inerte |
molde para el moldeo por inyección | moule pour moulage par injection |
máquina para el soldeo por puntos múltiples | machine points multiples |
ondulaciones apreciables en el corte | défaut de planéité de la coupe de caractère macrogéométrique |
oxicorte bajo el agua | oxycoupage sous l'eau |
pandeo de los flejes durante el ensayo | fléchissement des bandes pendant l'essai |
paso de corriente durante el recalcado | courant de refoulement |
paso de corriente durante el soldeo por chispas | courant d'étincelage |
permeabilidad en el vacio | perméabilité du vide |
pistola para el soldeo manual por puntos | pistolet de soudage par points manuel |
pistola para el soldeo manual por puntos | carotte de soudage |
pistola para el soldeo por puntos | pistolet de soudage par points |
pistola para el soldeo por puntos | carotte de soudage |
polarizar anódicamente el metal en la zona pasiva | polariser anodiquement le métal en zone passive |
prevención contra el orín | prévention de la rouille |
probeta en la que se ha conservado una superficie delaminación por lo menos | éprouvette comportant au moins une peau de laminage |
probeta para el ensayo de recalcado | éprouvette pour l'essai d'écrasement |
programe para el corte | programme de coupe |
puesta en carga de la probeta después de alcanzado el equilibrio térmico | mise en charge de l'éprouvette après mise en équilibre thermique |
puesto móvil para el soldeo por puntos | poste mobile de soudage par points mobile entierement ou en partie |
punta de electrodo para el soldeo por resaltes | pointe d electrode de soudage par bossages |
punta de electrodo para el soldeo por resaltes | electrode de soudage par bossages |
pérdida de hierro en el decapado | perte de fer au cours du décapage |
pérdidas en el hierro | pertes dans le fer |
recalcado reducido en el soldeo por chispas | bavure d'étincelage |
recocido de estabilización con el fin de aglomerar precipitados finos | recuit de stabilisation en vue de coalescer ou d'agglomérer des précipitations fines |
recubrimiento por el reverso | revêtement verso |
red cúbica centrada en el cuerpo | réseau cubique centré |
requisitos para el corte | sollicitations au découpage |
requisitos para el punzonado | sollicitations au poinçonnage |
riego centrífugo por el interior de la muela | arrosage centrifuge par l'intérieur de la meule |
rodillo para el curvado de la barra | rouleau de tangence |
rodillo para el curvado de la barra | rouleau de décintrage |
segmento de estrangulamiento en el lavador Venturi | corps d'étranglement |
sobremedida para el rectificado | surépaisseur de rectification |
sobremedida para el rectificado | surépaisseur d'usinage |
soldaduras circulares por todo el espesor de la pared del vial | soudures circulaires intéressant toute l'épaisseur de la virole |
soplado combinado por arriba y por el fondo | soufflage combiné par le haut et par le fond |
soplete con varias boquillas para el achaflanado de bordes | bloc de chanfreinage |
soplete para corte baja el agua | chalumeau coupeur sous l'eau |
sumergir el metal en una solución acuosa desgasificada | plonger le métal dans des solutions acqueuses désaérées |
símbolos para el corte | représentation symbolique du coupage |
tensión convencional en el arco | tension conventionnelle en charge |
tiempo de mantenimiento de la presión no comprendido el tiempo de decrecimiento del esfuerzo | temps de maintien de l'effort non compris le temps de d croissance de l'effort |
tiempo de recalcado no comprendido el tiempo de atenuación de la presión | temps de forgeage non compris le temps de d croissance de l'effort |
tolerancia en el peso | tolérance de poids |
tubo con el extremo roscado | tuyau fileté |
variación de la dureza del acero a lo largo de una probeta Jominy | dureté de l'acier tout au long d'une éprouvette Jominy |
variación de la dureza HV durante el envejecimiento después del templado | variation de la dureté HV par revenu après trempe |
velocidad del carro durante el recaldo | vitesse de refoulement |
velocidad del carro durante el soldeo por chispas | vitesse d'étincelage |
zonas de transformación en el enfriamiento | zones de transformation au refroidissement |
área de la pieza colada proyectada en el plano de unión del molde | surface de moulage projectée au plan de joint |