DictionaryForumContacts

   Italian
Terms for subject Metallurgy containing il | all forms | exact matches only
ItalianGerman
abbassare il piano di scavodas Liegende nachreissen
abbattere il mineraleErz hereingewinnen
abbattere estrarre il mineraleErz abbauen
accendere il fomoden Wind blasen
accendere il fuocoanfeuern
accendere il fuocodas Feuer anzünden
Accordo tra la Comunità europea e il governo della Repubblica del Kazakstan sul commercio di determinati prodotti di acciaioAbkommen zwischen der Europäischen Gemeinschaft und der Regierung der Republik Kasachstan über den Handel mit bestimmten Stahlerzeugnissen
additivi per il grassoFetttraeger
additivi per il grassoStuetzstoffe des Fettes
additivo per abbassare il punto di solidificazioneVerformungsrest
agganciare il lingottoden Block einspannen
alcuni composti sono conosciuti con il nome di "fasi di Laves"bestimmte Verbindungen sind bekannt unter dem Namen "Laves-Phasen"
allargare il forodas Loch auftreiben
ammortizzare il colpo della mazzaden Hammer prellen
andamento della durezza lungo il provino di tempraHaerte ueber die Laenge der Stirnabschreckprobe
anello-supporto per il bagno d'acquaWasserbadring
apparecchiatura per il caricamento automaticoautomatische Beschickungseinrichtung
apparecchio di sondaggio per pulire il foro di sondaVorrichtung zum Reinigen des Bohrloches
apparecchio per determinare il contenuto d'arsenicoArsenbestimmungsapparat
apparecchio per determinare il punto di fusioneSchmelzpunktbestimmungsapparat
apparecchio per determinare il tenore di ferro e carbonioEisen-Kohlenstoffbestimmer
apparecchio per determinare il tenore in acido carbónicoKohlensäurebestimmer
apparecchio per fare il vuotoVerdunstpfanne
apparecchio per il prelevamento di campioni di prodotti intermedi o finiti destinati al ricicloApparat fuer Probennahmen bei den Zwischen oder End erzeugnissen des Wiederaufbereitungsprozesses
apparecchio per il ribaltamento elettricoelektrische Kippvorrichtung
applicare il neroschlichten
applicare il neronass schwärzen
applicare il nero in polveretrocken schwärzen
applicare il tubaggioauskleiden
applicare il tubaggioverrohren
aprire il foro di colata con l'arco elettricodas Stichloch mittelst elektrischem Lichtbogens öffnen
aprire il ventoblasen
armare il tettodie Firste verschalen
arresto della colonna durante il tubaggioArretierung der Säule
assieme degli organi intermedi fra la punta o il corpo degli elettrodi ed il braccioelektrodenhalterung
attaccare il lingottoden Block einspannen
attacco metallografico delle segregazioni con il reattivo di OberhofferSeigerungsaetzung nach Oberhoffer
attivare il tiraggioden Zug beschleunigen
azione ossidante dell'aria sopra il carboneoxydierende Wirkung der Luft über Kohle
bombolone per il trasporto di gasSpeicherbehälter zur Gasbeförderung
brasatura con apporto di metallo durante il riscaldoLoeten mit angesetztem Lot
caldaia per il grassoFettkessel
campata per il colaggio in lingottieraGießhalle
campioni circolari o quadrati per il controllo del rivestimento di stagnorunde oder quadratische Probestuecke fuer die Pruefung der Zinnauflage
canali per raccogliere il piomboKanäle zur Bleigewinnung
cannello con orifici separati per il riscaldo e il taglioSchneidbrenner fuer hintereinander liegende Duesen
cannello con orifici separati per il riscaldo e il taglioFlachkopfbrenner
cannello per il lavaggio alla polvereBrenner fuer das Pulverputzen
cannello per il taglio della ghisaGusseisen-Schneidbrenner
cannello per il taglio di chiodi con foraturaNietschaftausbrenner
cannello per il taglio di fori di piccolo diametroLochschneidbrenner
cannello per il taglio di materozzeSteiger-Abschneidbrenner
cannello per il taglio di tubi bollitori di caldaiaSiederohr-Schneidbrenner
cantiere secondo il piano di sfaldaturaauf Schlechten zugstellter Stoss
caratteristiche interessanti il calcolo delle saldatureBegriffe zur Berechnung der Schweissung
carello per il colaggio dei lingottiKokillenwagen
carello per il colaggio dei lingottiAbgießwagen
carello per il colaggio dei lingottiGießwagen
carica calda per il fornowarmer Einsatz
carica liquida per il fornowarmer Einsatz
caricare il focolare meccanicamenteden Rost mechanisch beschicken
carro per il caricamento dei lingottiBlockeinsetzwagen
cesoia per transciare il laminato in direzione longitudinaleLängsteilschere
chiudere il ventoden Wind abstellen
classificare il carbonedie Kohle klassieren
colare il ferro nelle formedas Eisen vergiessen
condotta per uccidere il pozzoTotpumpleitung
congegno per far circolare il "releasing spear" attraverso il pesceUmlaufvorrichtung für "releasing spear"
contropressione durante il movimento di ritornoRueckfuehrungsdruck
coppetta del pistone per pistonare il pozzoPistonierkolbengehäuse
coprire il fuocodas Feuer decken
coprire il fuocodas Feuer zudecken
coprire il fuocodas Feuer aufdämmen
dare il nero in polveretrocken schwärzen
dare il ventoblasen
determinare il ciclo di vitaAbschätzung der Lebensdauer
determinare il potere calorificoden Heizwert bestimmen
determinare il potere calorifico cal calorimetroden Heizwert durch einen Heizwertmesser ermitteln
determinare il potere calorifico in base all'analisiden Heizwert aus der Analyse berechnen
differenza fra il peso di elettrodo fuso e il peso di metallo deposto corrispondenteAbschmelzverlust
dispositivo economizzatore di riscaldo per l'innesco ed il taglioHeizgas-Spareinrichtung
dispositivo per il disinesto automatico della bramma colataEntkupplungsvorrichtung
distanza fra la scarpa del giunto e il calibroSchulterabstand
Durante il raffreddamento puo verificarsi una variazione della cristallizzazionewaehrend der Abkuehlung kann eine Kristallisationsaenderung eintreten
durezza dopo il rinvenimentoAnlasshärte
esistono due tipi principali di forni elettrici:il forno ad induzione e il forno ad arcoes gibt zwei Hauptarten von Elektrooefen:die Induktionsoefen und die Lichtbogenoefen
esistono sbozzati a sezione quadra:il blumo e la billettaes gibt Halbzeug mit quadratischem Querschnitt:den Vorblock und den KnueppelQuadratknueppel
estrarre il modellodas Modell herausheben
Fessurazioni che si formano nel corso del raffreddamento o durante il riscaldo dei lingottiim Verlauf der Abkuehlung oder waehrend des Wiederaufheizens der Bloecke bildende Kaltrisse
filo elettrodo il cui rivestimento comporta un reticolo di filo nudo conduttorenetzmantelelektrode
filo elettrodo nel quale il rivestimento riempie degli intagli praticati sulla superficie metallica dell elettrodoelektrode mit geriffeltem kerndraht
filo per incrostare il vetroGlaseinschmelzdraht
fomo anulare per arrostire il calcareRingofen zum Brennen des Kalksteins
fondere il ferro nelle formedas Eisen vergiessen
foratura con il procedimento LaserTrennen mit dem Laserstrahl
forma per il fondo del convertitoreBirnenbodenform
forno fusorio per il bronzoBrennschmelzofen
forno per il riscaldamento dei metalliOfen zum Gluehen von Metallen
forno per il trattamento termicoWärmebehandlungsofen
forno per il trattamento termico dei metalliOfen fuer die Waermebehandlung von Metallen
frantumare il mineraleErz zerkleinern
frantumare il mineraleErz brechen
gettare il ferro nelle formedas Eisen vergiessen
girare il lingottoden Block wenden
girare il pezzodas Arbeitsstück wenden
granulare il quarzoden Quarz abschrecken
gru per il trasporto dei lingottiBlockförderkran
gru per il trasporto dei lingottiBlockkran
i cilindri del laminatoio sono resi solidali con il motore da una gabbia a pignonidurch einKammwalzen/geruest werden die Walzen mit der Antriebsmaschine verbunden
il campione non presenta bande derivanti da segregazione del carboniodie Probe zeigt kein durch Kohlenstoffentmischung verursachtes Zeilengefuege
il campione-tipo viene lavorato a secco su un tornio o una fresatricedie Analysekontrollprobe wird auf einer Dreh-oder Fraesmaschine trocken zerspant
il campo gamma è delimitato da una lacuna di solubilitàdas gamma-Gebiet ist durch eine Abschnuerung der Loeslichkeit begrenzt
il carburo divanadio non viene colorato da questi reattivi metallograficidas Vanadinkarbid wird von diesen Aetzloesungen nicht gefaerbt
il concetto di stabilità degli ossidi ricoprenti le superfici metallicheder Stabilitaetsbegriff bei Oxidschichten auf MetalloberflaeChen
il costituente finale principale della tempra martensitica è la martensiteder vorherrschende Gefuegebestandteil nach der martensitischen Haertung ist der Martensit
il cowper funziona alternativamente a gas e a ventoder Winderhitzer wird abwechselnd "auf Gas" und "auf Wind" betrieben
il cristallo si frammenta in piccole cristalliti: avviene una "poligonazione"es tritt eine "Polygarisation" ein
il cristallo si frammenta in piccole cristalliti: avviene una "poligonazione"der Kristall teilt sich in kleine Mosaikblμckchen auf
il fine tratteggiamento nella ferrite è causato da difetti reticolaridie feine Zeichnung im Ferrit wird durch Gitterbaufehler hervorgerufen
il forno ad arco è un forno a suola composto da un tino sormontato da una voltader Lichtbogenofen ist ein Herdofen mit einem gewoelbten Deckel
il fuori squadrodie Abweichung von der rechtwinkligkeit
il piano medio della regione lenticolare viene detto "piano di adattamento" o "piano reticolare"die Mittelebene der Linse wird Anpassungsebene oder Habitusebene genannt
il Presidente del Consiglioder Präsident des Rates
il processo di formazione dell'improntaEindruckerzeugung
il raffreddamento viene fatto in olio, in corrente d'aria secca o in bagno di sali fusidie Abkuehlung erfolgt in Oel, trockenem Luftstrom oder im Warmbad
il rinvenimento da 100 a 400 C diminuisce la fragilità e aumenta la tenacitàAnlassen auf 100 bis 4OOÖC vermindert die Sproedigkeit erhoeht die Zaehigkeit
il riscaldamento ha provocato una coalescenza della cementite perliticadie Erwaermung hat eine Einformung des perlitischen Zementits zu Kôrnern hervorgerufen
il rivestimento protettivo impedisce la corrosione del metallo di baseder Schutzuberzug verhuetet die Korrosion des Grundwerkstoffs
il taglio della barra della colata continua avviene per ossitagliodie Trennung des Stranges erfolgt durch Brennschneiden
il tempo critico di raffreddamentodie kritische Abkuehlungszeit
il valore del rapporto tenore di carbonio sul tenore in elementi generatori di carburider Wert des Verhaeltnisses Kohlenstoffgehalt Gehalt an Karbidbildern
il vento è fornito all'altoforno dai soffiantider Wind fuer den Hochofen wird von Geblaesemaschinen geliefert
immergere il metallo in soluzioni acquose disaeratedas Metal in durchlueftete waesserige Loesungen tauchen
impianto per il trattamentoAufbereitungsanlage (del minerale)
Impianto per il trattamento dell'acidoBeizanlage
impianto per il trattamento di minerale di piomboAufbereitungsanlage für Bleierze
imprimere il modelloeinklopfen
incastro per il dente di una mortisaZapfenloch
innestare il giuntodie Kupplung einrücken
intagliare il carboneKohle unterschrämen
la brammalo sleboè il prodotto dello "slabbing"die Bramme wird im BlockwalzwerkBrammenwalzwerkhergestellt
la formazione di una perlite lamellare in una reazione combinata tra il carburo e la ferritedie Bildung eines streifigen Perlits in einer Koppelreaktion zwischen Karbid und Ferrit
la provetta viene sottoposta a carichi di trazione applicati secondo il suo asse longitudinaledie Probe wird einer axialen Zugbeanspruchung in Laengsrichtung unterworfen
la struttura bainitica è molto grossolana e inoltre non presenta il tipico aspetto acicularedas Zwischenstufengefuege ist sehr grob ausgebildet und zeigt auch nicht die typische Nadelstruktur
l'acciaio era stato prodotto con il processo LD e si trovava in forma di barre laminateder Stahl ist nach dem LD-Verfahren erschmolzen und lag als qewalzte Stange vor
lavorazione preparatoria per il trattamento termicoBearbeitung fuer die Waermebehandlung
le vacanze cationicbe occupano il l0 dei posti catonici Leerstellen machen l0 der Kationengitterplaetze aus
levare il portaventodie Düsen zurückziehen
l'influenza dell'entropia predomina sempre più con il crescere della temperaturader Einfluss der Entropie wird immer stδrker, je hμher die Temperatur ansteigt
l'insorgere di sistemi di sollecitazione impedisce il cedimento locale del materialedas Vorhandensein von SPannungskonzentrationen verhindert oertliches Fliessen des Materials
macchina d'ossitaglio per il taglio di profilatiProfil-Brennschneidmaschine
macchina d'ossitaglio per il taglio di tondiBrennschneidmaschine fuer massives Rundmaterial
macchina per alzare il coperchioDeckelabhebevorrichtung
macchina per costipare il fondoBodenstampfmaschine
macchina per fare il foro di colataBohrmaschine zum Offnen des Stichloches
macchina per il taglio verticale del carboneKerbmaschine
macchina per otturare il foro di colataStopfmaschine
macchina per otturare il foro di colataStichlochstopfmaschine
macchina per pigiare il carboneKohlenstampfmaschine
macchina per sfornare il cokeKoksausdrückmaschine
macchina per sgretolare il materiale auriferoPochwerk
maggiorazione del modello per compensare il ritiroModellübermetall zum Ausgleichen der Schrumpfung
mancanza di collegamento fra le facce dello smusso ed il metallo depostoschlechter flankeneinbrand
mancanza di collegamento fra le facce dello smusso ed il metallo depostobindefehler
manicotto d'arresto per il secondo tappoBefestigungsmuffe für den zweiten Pfropfen
maniglia a vite per estrarre il modelloModellheber
materiale per arricchire il rivestimentoAusbesserungsmasse
mensola per il tubo dell'acqua di refrigerazioneTräger des Kühlwasserrohres
il metallo di base si incorpora solo nelle zone marginali con il metallo d'apportoder grundwerkstoff vermischt sich nur in den randzonen mit dem schweissgut
metallo dopo il soffiaggioMetall nach dem Blasen
mettere il forno fuori di marciakalt legen
mettere il fuoco indietrodas Feuer aufdämmen
mettere il fuoco indietrodas Feuer zudecken
mettere il fuoco indietrodas Feuer decken
mettere il metallo a nudo con sabbiaturaMetall durch Sandstrahlen blank machen
modello con incorporate il sistema di alimentazioneModell mit Eingüssen und Steigern
negli acciai con tenore medio di carbonio il reticolo ferritico diventa più finoin Staehlen mit mittlerem Kohlenstoffgehalt wird das Ferritnetz schmaler
nella regione del secondo gomito il prodotto della decomposizione è la bainiteim Bereich der zweiten Nase ist das Gefüge der Zwischenstufe das Zerfallsprodukt
operaio addetto a caricare il mineraleErzverlader
parti costitutive delle apparecchiature per il taglio termicoTeile und Einrichtungen fuer das thermische Trennen
passare il talcomit Talkum einpudern
percio il nichel si concentra nella ferrite, non nel carburodas Uickel reichert sich demnach nicht im Karbid an, sondern im Ferrit
pezzare il carbonedie Kohle klassieren
piastra per il fissaggio dei bracciSpannplatte
piazzare il coperchioden Oberkasten aufsetzen
piegare a nodo il ferro da chiodidas Nieteisen zu einer Schleife biegen
polarizzare anodicamente il metallo in zona passivadas Metall in der passiven Zone anodisch polarisieren
porre il saggio in uno stato strutturale di riferimentodas probestueck in einen speziellen Gefuegezustand Vergleichzustand versetzen
prendere il campione di colataAbstichprobe
preparare il letto di fusionegattieren
pressione motrice durante il movimento di accostamentoschliessdruck
prodotto per il rivestimentoUeberzug
pulire il gettoden Guss putzen
punto in cui avviene il taglioSchneidstelle
quando il colore di riscaldamento è bluastro la fase sigma appare di colore rosso rugginebei blaeulicher Anlauffarbe erscheint die Sigma-Phase rostbraun
raddrizzare il convertitoredie Birne aufrichten
rapporto fra il diametro esterno ed il diametro dell'anima dell'elettrodo in percentoUmhuellungsdicke
reparto per il lavaggio del carboneKohlenwäsche
ridurre volontariamente il flusso del pozzodrosseln
ritagliare il tettoFirste nachreissen
rivestire il focolare con mattoni refrattariden Feuerraum mit feuerfesten Steinen auskleiden
rivestire il tettodie Firste verschalen
rullo per curvare il nastroMuldenrolle
sagomare secondo il campionenach einer Schablone od Lehre ausschneiden
sagomare secondo il modellonach einer Schablone od Lehre ausschneiden
scampanare il modellodas Modell lockern
scandagliare il terrenountersuchen
schiacciamento a caldo mediante una pressa o con il maglioWarmstauchen unter eine Presse oder einem Fallhammer
schiacciamento della provetta secondo il suo asseStauchen der Probe in Richtung ihrer Laengsachse
scostamento tra il doppio apotema massimo e il doppio apotema minimo della vergella esagonalezulaessige Abweichung zwischen groesster und kleinster Schluesselweite von Sechskantwalzdraht
Segue allora una normalizzazione avente lo scopo di affinare il granodann folgt eine Normalgluehung, die dazu bestimmt ist, das Korn zu verfeinern
separare il ferroEisenabtrennung
sforzo di contropressione durante il movimento di ritornoRueckfuehrungskraft
sforzo motore durante il movimento di accostamentoSchliesskraft
sistema esperto per il controlloüberwachtes Expertensystem
soffiare il ventoden Wind blasen
sondare il terrenoden Boden aufbohren
sondare il tettoFirste abklopfen
sondare il tettodie Firste abklopfen (battendolo)
sondare il tetto batiendoloAbklopfen der Firste
sostanza per appesantire il fangoBeschwerungsmitt el
sovralunghezza del giunto prevista per il preriscaldozulaessige Verkuerzung beim Vorwaermen
sovralunghezza del giunto prevista per il ricalcamentozulaessiger Stauchgrad
sovralunghezza del giunto prevista per il ricalcamentozulaessige Stauchverkuerzung
sovralunghezza di un elemento del giunto prevista per il preriscaldoLaengenzugabe beim Vorwaermen
sovralunghezza di un elemento del giunto prevista per il ricalcamentoLaengenzugabe beim Stauchen
sovralunghezza totale prevista per il giuntozulaessige Gesamtverkuerzung
spaccare il minerale in pezziausklauben
spengere il fomoden Hochofen ausblasen
spengere il fomoden Hochofen ausgehen lassen
spengere temporaneamente il fornodämpfen
stirare il ferrodas Eisen strecken
sturare il foro di colataAufstechen des Abstichloches
superficie levigata e presentante il colore di rinvenimentopolierte und auf Farbe angelassene Oberflaeche
supporto per il tubo dell'acqua di refrigerazioneTräger des Kühlwasserrohres
tagliare il carboneKohle unterschrämen
tagliare il gettoden Einguss od den Lauf anschneiden
tagliare il muroSohle nachreissen
taglio con il procedimento LaserTrennen mit dem Laserstrahl
taglio orizzontalesotto il filoneUnterschrämen eines Flözes
tappare il foro di colatadas Stichloch verschliessen
tempo di applicazione dello sforzo escluso il tempo di decrescenza dello sforzoNachhaltezeit
tempo di forgiatura escluso il tempo di decrescenza dello sforzoSchmiedezeit
togliere il colameEingüsse beseitigen
triturare il mineraleErz zerkleinern
triturare il mineraleErz brechen
trivellare il muroSohle nachreissen
ugello con correnti d'aria verso il bassoDüse mit Luftströmung nach unten
ugello per il gasGasduese
Un aumento della pressione riduce il valore del raggio critico del germeeine Druckerhoehung verringert den Wert des kritischen Radius des Keims
vagone per il trasporto dei lingottiBlockwagen
vagone per il trasporto dei lingottiBlocktransportwagen
vagone per il trasporto dei lingottiBlockfähre
vernice protettiva per il crogiuoloTiegelschlichte
verso il frontein Richtung der Grubenbaue
vuotare il crogiuoloden Herd entleeren