DictionaryForumContacts

   French
Terms for subject Metallurgy containing de | all forms | exact matches only
FrenchRussian
accrochage de la chargeподвисание
accrochage de la chargeзависание
action de la geléeвоздействие минусовой температуры
action de la geléeвоздействие холода
action de planageвыравнивающее действие
agrégat de particulesконгломерат частиц
allonge de commandeсоединительный валок
allonge de commandeшпиндель
allonge de commandeприводной валок
amortissement de dislocationsзатухание, обусловленное дислокациями
amortissement de dislocations par hystérèseзатухание за счёт гистерезиса дислокаций
amortissement de dislocations par relaxationзатухание за счёт релаксации дислокаций
amortissement de dislocations par résonanceзатухание за счёт резонанса дислокаций
amortissement de Snoekзатухание за счёт эффекта Снука
amorçage de la corrosionначало коррозии
anneau de bain-marieвставное кольцо для водяной бани
anneau de diffusionкруговой диффузный максимум
anneau de diffusionкольцо с диффузными максимумами
anneau de diffusionдиффузное кольцо
anneau de relaxationкольцевой образец для испытания на релаксацию
anneau de roulementшариковая обойма
anneau de roulementкольцо подшипника качения
anneau de réglageрегулирующее кольцо
anneau de réglageустановочное кольцо
anneau de serrageуплотнительное кольцо
anneau de serrageустановочное кольцо
anneau de support pour creusetsштативное кольцо для прокаливания тиглей
anneau de voûteсводовое кольцо
assemblage par soudure de pièces mouléesсварно-литая конструкция
bande de conductibilitéзона проводимости
bande de conductionзона проводимости
bande de freinageтормозная лента
bande de maclageполоса двойникования
bande de métalметаллическая лента
bande de transport inclinéeнаклонно движущаяся транспортёрная лента
bande de trempabilitéполоса прокаливаемости
bande de valenceвалентная зона
barre de châssisкрестовина опоки
barre de départисходный пруток
barre de fer brutчушка чугуна
barre de fer brutштык
barre de fer brutсвинка чугуна
barre de fer brutмильбарс
barre de fer brutсырая болванка
barre de puddlageлом для пудлингования
barre de tensionнатяжной брус (для сита)
barreau de flexionобразец для испытания на изгиб
barreau de fonteчугунный образец
barreau de grilleколосник
barreau de grille creux à circulation d'airполый колосник с воздушным охлаждением
barreau de grille à augeлотковый колосник
barreau de référenceэталон
barreau de référenceэталонный образец
barreau de tarageтарировочный образец
barrière de Cottrellбарьер Коттрелла
barrière de potentielпотенциальный барьер
bisiliciure de manganèseсилицид марганца
biséléniure de rhéniumселенистый рений (4)
biséléniure de rhéniumдвуселенистый рений
bloc de carboneуглеродистый блок
bloc de chargementзагрузочный блок
bloc de céramiqueкерамический блок
bloc de grèsплитообразный песчаник
bloc de la mosaïqueблок мозаики
bloc de laitierглыба шлака
bloc de maçonnerieкладка
bloc de mineraiрудная глыба
bloc de métalзаготовка металла
bloc de puissanceблок питания
bloc sécheur et purificateur de l'oxygèneблок осушки и очистки кислорода
blocage du trou de couléeзаделка выпускного отверстия
boue de plombсвинцовый шлам
bras de levierплечо рычага
bras de rallongeудлиняющий стержень
bras de ringardageмешалка
bras de ringardageскребок
bras de râblageперегребающая лопасть (в многоподовой печи I. Havkin)
bras de râblageперегребающая полка (в многоподовой печи I. Havkin)
bras de trousseauрукав устройства для шаблонной формовки
carbonate de chauxуглекислый кальций
carbonate de chauxизвестняк
carbonate de ferсидерит
carbonate de ferжелезный шпат
carbonate de ferуглекислое железо
carbonate de sodiumкарбонат натрия
carbonate de soudeуглекислый натрий
carbonate de soudeкарбонат натрия
carbone de carbureсвязанный углерод
carbone de carbureуглерод карбида
carbone de recuitуглерод отжига
carbone de suieсажистый уголь
carbonisation de la houilleкоксование
carbonisation de la houilleвыжиг кокса
cathode de départисходный катод
centrage de l'échantillonцентрировка образца
centrage de l'échantillon dans la chambre D.-S.центрировка образца в камере Дебая-Шеррера
centrale de l'oxygèneкислородная станция
centrale de production d'oxygèneкислородная станция
chasser le bloc hors de lingotièreраздевать слиток
chasser le bloc hors de lingotièreвынимать слиток из изложницы
cliche de Laueдифракционная картина Лауэ
collecteur de crassesшлаковая яма
commencement de la fusionначало плавления
commencement de la transformationначало превращения
composition de la chargeсостав шихты
composé de chrome gazeuxгазообразное соединение хрома
composé de précipitationдисперсная фаза
composé de précipitationфаза выделения
conditionnement de l'airкондиционирование воздуха
conditions de corrosionусловия коррозии
conditions de la diffraction des rayonsусловия дифракции рентгеновых лучей
conditions de l'expérienceусловия опыта
conditions de livraisonусловия поставки
conditions de modèlesзадание для моделирования
conditions de productionпроизводственные условия
conditions de refroidissementусловия охлаждения
conditions de stockageусловия хранения
conditions de températureтемпературные условия
contamination de l'anticathodeзагрязнение анода (рентгеновской трубки)
contrôleur de pressionрегулятор давления
couples de mécanismes de déformationпарные механизмы деформации
cristallinité de la substanceкристалличность вещества
degré d'aspect de la flammeстепень черноты пламени
degré d'humidité de l'airотносительная влажность воздуха
degré de carburationстепень науглероживания
degré de Celsiusградус Цельсия
degré de compressionстепень сжатия
degré de contactстепень контакта
degré de dissolutionрастворимость
degré de duretéпроникающая способность
degré de duretéжёсткость (излучения)
degré de duretéшкала твёрдости
degré de finesseстепень измельчения
degré de libertéстепень свободы
degré de noirceurстепень черноты
degré de propretéстепень чистоты
degré de précisionстепень точности
degré de puretéстепень чистоты
degré de pénétrationглубина проникновения (закалки)
degré de pénétrationпроникающая способность (излучения)
degré de refroidissementстепень охлаждения
degré de reposотношение среднего напряжения цикла к наибольшему
degré de Réaumurградус Реомюра
degré de saturationстепень насыщения
degré de sensibilitéчувствительность (метода)
degré de surchauffeстепень перегрева
degré de surfusionстепень переохлаждения
degré de ségrégationстепень сегрегации
degré de ségrégationстепень ликвации
degré de transformationстепень превращения
degré de transparenceстепень прозрачности
degré de travailстепень обработки
degré de turbulenceстепень турбулентности
degré de vide du tubeстепень разрежения в рентгеновской трубке
dispositif d'équilibrage de pressionперепускной клапан для уравновешивания давления
dispositif de blocageблокирующее устройство
dispositif de chargementзасыпное устройство
dispositif de chargementзагрузочное устройство
dispositif de chargement du gueulardприспособление для засыпки колош
dispositif de chargement du gueulardзасыпное устройство
dispositif de commandeсистема управления
dispositif de commandeприбор управления
dispositif de commande à distanceсистема дистанционного управления
dispositif de commande à distanceприбор дистанционного управления
dispositif de contrôleконтрольно-регулирующее устройство
dispositif de dosageдозатор
dispositif de débrayageприспособление для расцепления (деталей)
dispositif de déchargementразгрузочное приспособление
dispositif de déchargementразгрузочное устройство
dispositif de déchargement automatiqueавтоматическое разгрузочное устройство
dispositif de détectionрегистрирующая аппаратура
dispositif de détectionрегистрирующее устройство
dispositif de fermeture du mouleзапорное устройство формы
dispositif de fixationзажимное устройство
dispositif de focalisationфокусирующее устройство
dispositif de levageподъёмное устройство
dispositif de renversementопрокидыватель
dispositif de renversementприспособление для опрокидывания
dispositif de renversement de marcheреверсор
dispositif de renversement de marcheприспособление для перемены хода
dispositif de réglageприбор для регулировки
dispositif de réglageрегулирующее устройство
dispositif de réglage automatiqueсистема автоматического управления
dispositif de réglage automatiqueавтоматическое регулирующее устройство
dispositif de réglage précisсистема точной регулировки
dispositif de réglage précisустройство для точной регулировки
dispositif de serrageприспособление для закрепления
dispositif de serrageзажимное устройство
dispositif de siphonageприспособление для спуска через сифон
dispositif de soutirageгидравлическая ловушка
dispositif de surveillanceконтрольный прибор
dispositif de sécuritéзащитное устройство
dispositif de sécuritéпредохранительное устройство
dispositif de trempe isothermeприспособление для изотермической закалки (на дилатометрической установке)
dispositif de vérification de la duretéприбор для контроля твёрдости
dispositif pour captage de la chaleur perdueтеплообменник
dispositif électrostatique de Cottrellустановка системы Котреля для электростатической очистки от пыли
dispositifs de couléeэлементы литниковой системы
dormant de porteрама рабочего окна мартеновской печи
débris de ferжелезный скрап
débris de ferжелезный лом
débris de fonderieлитейный скрап
débris de fonteчугунный лом
débris de métalотходы металла
débris de métalметаллический скрап
décrassage de la scorieспуск шлака
décrassage de la scorieскачивание шлака
décrassage de la surface du bainочистка поверхности ванны от шлака
déstabilisation de l'austénite résiduelleдестабилизация остаточного аустенита
endroit de fuiteместо утечки
estacade de chargementзагрузочная платформа
estacade de chargementзагрузочная площадка
estacade de déversementэстакада для разгрузки вагонов опрокидыванием
eutectique sulfure de fer-ferэвтектика сульфид железо-железо
eutectique à bas point de fusionлегкоплавкая эвтектика
faisceau de freinageпучок тормозного излучения
faisceau de lignes de forceпучок силовых линий
faisceau de lumièreпучок световых лучей
faisceau de lumièreпучок света
faisceau de neutronsнейтронный пучок
faisceau de rayonsпучок рентгеновых лучей
faisceau de rayonsпучок лучей
faisceau de rayons convergentsсходящийся пучок лучей
faisceau issu de la source ponctuelleпучок лучей, выходящих из точечного источника
ferrocyanure de ferберлинская лазурь
ferrocyanure de ferжелезосинеродистое железо
ferrocyanure de potassiumжёлтая кровяная соль
ferrocyanure de potassiumжелезистосинеродистый калий
fil de bronzeбронзовая проволока
fil de clavecinрояльная проволока
fil de cuivreмедная проволока
fil de ferжелезная проволока
fil de fer inox recuitотожжённая проволока из нержавеющей стали (traductrice-russe.com)
fil de la résistance de platineпроволочный платиновый нагреватель
fil de la résistance de platineплатиновая проволока сопротивления
fil de laitonлатунная проволока
fil de molybdèneмолибденовая проволока
fil de pianoрояльная проволока
fil de platineплатиновая проволока
filament de chauffageпроволочный нагреватель
filament de la cathodeкатодная нить
filament de la cathodeнить катода
filament de tungstène incandescentвольфрамовая калильная нить (катода рентгеновской трубки)
fluide de gazéificationсреда, в которой происходит газификация
force de cohésionсила сцепления
force de damageсила удара
force de frottementсила трения
force de liaisonсила связи
force de Peierls-Nabarroсила Пайерлса-Набарро
force de ruptureразрушающее усилие
force de répulsion mutuelleсила взаимного отталкивания
force de séparationдавление металла на валки
forces de cohésion intermoléculaireсилы молекулярного сцепления
forces de valenceвалентные силы
forces de Van der Waalsван-дерваальсовы силы
freinage de l'électron dans la matièreторможение электрона веществом
garde de protectionпредохранительный кожух
goudron de cokeкоксовая смола
goudron de hauts fourneauxдоменная смола
goudron de houilleкаменноугольная смола
goudron de houilleгудрон
géométrie de la soudureгеометрия сварного шва
hypermanganate de potassiumмарганцовокислый калий
hypermanganate de potassiumперманганат калия
hypochlorure de cuivreхлорная медь
hémicarbure de tungstèneкарбид вольфрама
kilogrammes par tonne de la fonteкилограмм на тонну чугуна
loi d'action de masseзакон действующих масс
loi de Braggзакон Вульфа-Брегга
loi de Braggусловие Брэгга
loi de conservationзакон сохранения
loi de Curieзакон Кюри
loi de Curie-Weissзакон Кюри-Вейсса
loi de Debye-T3закон T3-Дебая
loi de diffusionзакон диффузии
loi de Dulong et Petitзакон Дюлонга и Пти
loi de fréquenceзакон частоты
loi de Gruneisenзакон Грюнайзена
loi de Hookeзакон Гука
loi de Jouleзакон Джоуля-Ленца
loi de Lorentzзакон Лоренца
loi de Moseleyзакон Мозли
loi de Rayleighзакон Рэлея
loi de refroidissement critiqueрежим охлаждения с критической скоростью
loi de refroidissement critique de trempe martensitiqueкритический режим охлаждения для получения мартенсита
loi de volatilité de Matignonправило Матиньона
loi de Végardзакон Вегарда
loi de Wiedemann-Franzзакон Видемана-Франца
loi du centre de gravitéправило центра тяжести
loi du déplacement de l'équilibre de Le Chatelierправило Ле-Шателье
loi du déplacement de l'équilibre de Le Chatelierправило смещения равновесия
manivelle de démarrageпусковая рукоятка
manivelle de démarrageпусковая ручка
mine de ferжелезный рудник
minerai blanc de plombбелая свинцовая руда
minerai de Brieyжелезная руда месторождения де Бри
minerai de chromeхромовая руда
minerai de chrome manganéseхромомарганцевая руда
minerai de départисходная руда
minerai de ferжелезная руда
minerai de fer basiqueосновная железная руда
minerai de fer calcareuxизвестковая железная руда
minerai de fer calcinéобожжённая железная руда
minerai de fer denseплотная железная руда
minerai de fer exposé à l'airвыветренная железная руда
minerai de fer fusible par lui-mêmeсамоплавкая железная руда
minerai de fer grilléобожжённая железная руда
minerai de fer pulvérulentпорошкообразная железная руда
minerai de galèneгаленит
minerai de galèneгаленитсодержащая руда
minerai de haute teneurвысокосортная руда
minerai de haute teneurбогатая руда
minerai de lacозёрная руда
minerai de nickelникелевая руда
minerai de terres raresруда редкоземельных металлов
minerai de tungstèneвольфрамовая руда
minerai de vanadiumванадиевая руда
minerai faisant partie du lit de fusionрудная часть шихты
nombre d'alternances de fractureчисло циклов до разрушения
nombre de centres de cristallisationчисло центров кристаллизации
nombre de chaudesчисло циклов нагрева
nombre de chaudesчисло нагревов
nombre de coupsчисло ударов
nombre de coupsчисло импульсов
nombre de coups de moutonчисло ударов бабы (копра)
nombre de coups par minuteчисло импульсов в минуту
nombre de cyclesчисло циклов
nombre de cycles de fractureчисло циклов до разрушения
nombre de duretéчисло твёрдости
nombre de dureté Brinellчисло твёрдости по Бринеллю
nombre de dureté Knoopчисло твёрдости по Кнупу
nombre de dureté Rockwellчисло твёрдости по Роквеллу
nombre de dureté Vickersчисло твёрдости по Виккерсу
nombre de désintégrationsчисло распадов (радиоактивных веществ)
nombre de grainsчисло зёрен
nombre de la diffusionкоэффициент диффузии
nombre de phasesчисло фаз
nombre de photons émis par secondeчисло фотонов, излучаемых в секунду
nombre de Reynoldsчисло Рейнольдса
nombre de Reynoldsкритерий Рейнольдса
nombre de secoussesколичество вибраций (встряхивающей машины)
nombre de torsionsчисло скручиваний
nombre de toursчисло оборотов
nombre quantique de spinспиновое квантовое число
nuage de Cottrellатмосфера Коттрелла
nuage de Cottrellоблако Коттрелла
nuage de Snoekоблако Снука
nuage de Suzukiоблако Сузуки
perte de chaleurтеплопотери
perte de chaleurпотери тепла
perte de chaleur par les gaz non brûlésпотери тепла с несгоревшими газами
perte de chaleur par les paroisпотери тепла через стены
perte de chargeпадение нагрузки
perte de gazутечка газа
perte de métalпотеря металла
perte de poidsвесовая потеря
perte de poidsпотеря веса
perte de pressionпотеря напора
perte de pressionпотеря давления
perte de puissanceпотеря мощности
perte de résistanceпотеря прочности
pertes par courants de Foucaultпотери на вихревые токи
pertes par courants de Foucaultпотери на токи Фуко
pieu de guidageнаправляющий колышек
radiocristallographie de rayonsрентгеноструктурный анализ
radiocristallographie de rayonsрентгенография
rebondissement de la billeотскакивание шарика
rebouchage du trou de vidangeзаделка выпускного отверстия летки, забивка летки (Anastasiia Sh)
recuit de cristallisationрекристаллизационный отжиг
recuit de détenteотжиг для снятия напряжений
recuit de graphitisationграфитизирующий отжиг
recuit de grossissement du grainотжиг на крупное зерно
recuit de malléabilisation par décarburationотжиг на белосердечный ковкий чугун
recuit de mallêabilisationотжиг на ковкий чугун
recuit de mallêabilisation par graphitisationотжиг на черносердечный ковкий чугун
recuit de peauотжиг с поверхности (для удаления наклёпа)
recuit de stabilisationстабилизирующий отжиг
recuit isotherme de graphitisationграфитизирующий отжиг при постоянной температуре
recuit préalable de stabilisationпредварительный стабилизирующий отжиг
reculs de fissionпродукты расщепления
reculs de fissionпродукты деления
rendement de combustionполезная теплота сгорания
rendement de la sourceинтенсивность источника
rendement de la transformationвыход реакции
rendement de réactionвыход реакции
rendement de surface de chauffeк.п.д. поверхности нагрева
retour de flammeобратное пламя
régularité de la cémentationравномерность цементации
régularité de la flammeнаправленность факела (при горении)
régulateur automatique de températureавтоматический регулятор температуры
régulateur de l'avanceрегулятор подачи
régulateur de niveau d'eauрегулятор уровня воды
régulateur de pressionрегулятор давления
régulateur de sûretéпредохранитель
régulateur de températureрегулятор температуры
régulateur de températureтерморегулятор
régulateur de tensionрегулятор напряжения
régulateur de tirageрегулятор тяги
régulateur de ventрегулятор дутья
régulateur de vitesseрегулятор скорости
résine de gazгазовая смола
résine de pétroleнефтяная смола
résine échangeuse de cationsкатионообменная смола
segregation aux joints de grainзернограничная сегрегация
sensibilité de la méthodeчувствительность метода
sensibilité de la plaqueчувствительность пластинки
sensibilité de l'appareilчувствительность прибора
sensibilité de l'écranчувствительность экрана
sensibilité à la fragilité de revenuсклонность к отпускной хрупкости
sole conductrice de chaleurтеплопроводящий под
sole de travailрабочий под
surchauffe de la fonteперегрев чугуна
surchauffeur de vapeurпароперегреватель
ségrégation de carbureсегрегация карбидов
ségrégation de ferотделение железа
tableau de contrôleконтрольная панель
tableau de toléranceтаблица допусков
tablier de laminoirприёмный стол прокатного стана
tassement de la pulpeперемешивание пульпы
transfert de chaleurтеплопередача
transfert de chargeперенос заряда
transfert de matièreперенос материала
tuyau de chauffageнагревательная трубка
tuyau de conduite à gazгазопроводная труба
tuyau de déchargeканализационная труба
tuyau de déchargeотводящая груба
tuyau de la prise de gazгазоотвод
tuyau de la prise de gazгазоотводная труба
tuyau de la prise d'eauводозаборная трубка
tuyau de refroidissementохлаждающая труба
tuyau de transportтранспортная труба
tuyau de trop-pleinсливная труба
tuyau de vidangeспускная труба
tuyauterie de distribution d'eauраспределительная водопроводная сеть
tuyauterie à gaz de gueulardгазоотвод колошника
tuyère de pulvérisationфорсунка
tuyère de secoursвспомогательная фурма
tuyère de soufflageдутьевая фурма
tuyère du trou de laitierшлаковая фурма
volée de grueбалансир крана
zone de adhérenceзона схватывания
zone de Brillouinзона Бриллюэна
zone de carburationнауглероженный слой
zone de chauffageзона нагрева
zone de chauffage préalableзона предварительного нагрева
zone de chauffage à longeronsзона нагрева с глиссажными трубами
zone de combustion stationnaireзона устойчивого горения
zone de condensationзона конденсации
zone de cémentationцементованный слой
zone de cémentationцементированный слой
zone de dommageобласть повреждения
zone de décarburationобезуглероженный слой
zone de défaut de soudureзона несплавления
zone de détériorationобласть повреждения
zone de faiblesseплоскость слабины
zone de feuзона горения
zone de fragilisationинтервал охрупчивания
zone de fragilitéинтервал охрупчивания
zone de fusionплавильное пространство
zone de fusionзона плавления
zone de la flammeзона горения
zone de la flammeфакел пламени
zone de la perliteперлитная область
zone de l'austéniteаустенитная область
zone de liaisonзона шва
zone de liquationзональная ликвация
zone de montée en températureзона повышения температуры
zone de proportionnalitéобласть пропорциональности
zone de préchauffageзона подогрева шихты
zone de réactionреакционная зона
zone de réchauffageзона повторного нагрева
zone de réductionвосстановительная зона
zone de structure mixte du diagrammeдвухфазная область диаграммы состояния
zone de surexpositionобласть передержек
zone de températuresобласть температур
zone de températuresинтервал температур
zone de transformation bainitiqueобласть бейнитного превращения
zone de transitionпереходная область
zone de têteверхняя зона
zone de têteпередняя зона
zone extérieure de la flammeвнешняя зона пламени
zone panache de la flammeостриё пламени
écume de ressuageокалина от обжига
écumoire de laitierшлакоотделитель
écumoire de laitierшлакоуловитель
électrode de charbonугольный электрод
électrode de rechargementнаплавочный электрод
électrode de rutileрутиловый электрод
électrode de référenceэлектрод сравнения
électrode de référenceэталонный электрод
électrode de soleподовый электрод
électrode de soudure à l'arc à enrobage basiqueэлектрод с основной обмазкой для электродуговой сварки
électrode de tungstèneвольфрамовый электрод
électrode à carbure de titanэлектрод из карбида титана
électrode à noyau de fondantэлектрод с сердцевиной из флюса
électrode à poudre de ferэлектрод с обмазкой из железного порошка
électrodes de bougieэлектроды запальной свечи
épurateur de gazгазовый фильтр
épurateur de l'airвоздухоочиститель
évent de miseвентилятор для забора чистого воздуха
Showing first 500 phrases