DictionaryForumContacts

   German
Terms for subject Metallurgy containing bei | all forms | exact matches only
GermanItalian
Abbaustoss bei Strebbau mit breitem Blickgrande fronte in direzione
Abrieb der Keramik bei hoher Temperatursfregamento nella ceramica alle alte temperature
Adhäsionstest bei hoher Temperaturtest di aderenza ad alte temperature
anelastische Verformungen bei dickwandigen zylindrischen Behaelterndeformazioni anelastiche nei cilindri a parete spessa
Anode bei Korrosionselementenanodo nella cella di corrosione
Apparat fuer Probennahmen bei den Zwischen oder End erzeugnissen des Wiederaufbereitungsprozessesapparecchio per il prelevamento di campioni di prodotti intermedi o finiti destinati al riciclo
Arbeitslauf beim Giessenciclo di colata
Arbeitsweisen beim Spritzenmetodi di spruzzatura a caldo
Arbeitsweisen beim Widerstands-Stumpfschweissenmetodi di saldatura di testa per resistenza pura o per scintillo
ausgeblasenes Zink bei Rohrenzinco soffiato nei tubi
Beanspruchung bei Nennbetriebsforzo di servizio
bei blaeulicher Anlauffarbe erscheint die Sigma-Phase rostbraunquando il colore di riscaldamento è bluastro la fase sigma appare di colore rosso ruggine
bei dem die Kanten der Schlagflaeche abgerundet sindmartello a testa arrotondata
bei den Lichtbogenoefen wird der Strom durch die Elektroden der Schmelze zugefuehrtnei forni ad arco,la corrente passa dagli elettrodi alla carica
bei der allotropen Umwandlung findet eine "Kornverfeinerung" stattnella trasformazione allotropica ha luogo un affinamento del grano
bei der Luftabkuehlung entsteht Zwischenstufengefuegenel raffreddamento all'aria si forma bainite
bei der Martensitbildung tritt ein kohδrentes Wachstum aufnella trasformazione martensitica avviene un accrescimento coerente
bei einer Beanspruchungcon un carico
bei groesseren Querschnitten wird nur die Randzone gehaertetin sezioni maggiori si tempra solo la zona esterna
bei kontinuierlichen Walzenstrassen stehen die Walzgerueste in einer Reihe hintereinandernei treni continui,le gabbie sono disposte in serie
bei staerkeren Anschmelzungen koennen auch Hohlraeume auftretencon una fusione più intensa si possono anche formare delle cavità
bei Temperaturen oberhalb von 5OOÖC kann die Sigma-Phase ausgeschieden werdena temperature sopra 500 C puo precipitare la fase sigma
bei tieferen Bildungstemperaturen wird das Zwischenstufengefuege nadeliga temperature di formazione più basse la struttura bainitica diventa aciculare
beim Anlassen wird ein Sekundaerhaerteeffekt deutlich sichtbarnel rinvenimento si osserva distintamente un fenomeno d'indurimento secondario
beim Bruch verbrauchte Energieenergia assorbita con la rottura
beim Erstarren enstandener Fehlerdifetto apparso al momento della solidificazione
betriebsleistung bei 50 prozent edpotenza convenzionale con fattore di marcia del 50 percento
betriebsleistung bei 50 prozent einschaltdauerpotenza convenzionale con fattore di marcia del 50 percento
betriebsmaessig im Schachtofen bei 92OÖC durchgefuehrte Gasaufkohlungcementazione in mezzo gassoso effettuata secondo la pratica industriale in un forno a tino a 920C
Blech und Band aus nickellegierten Staehlen fuer die Verwendung bei tiefen Temperaturenlamiere e nastri di acciai legati al nichel per impieghi a basse temperature
das nadelige Aussehen bleibt erhalten, jedoch wird das Gefuege beim Aetzen gedunkeltl'aspetto aciculare si conserva, pero all'attacco la struttura diventa oscura
Dehnung bei Hoechstkraftallungamento allo sforzo massimo
Dehnung bei Hoechstkraftallungamento sotto carico massimo
Dehnung beim Bruchallungamento a rottura
der Stabilitaetsbegriff bei Oxidschichten auf MetalloberflaeChenil concetto di stabilità degli ossidi ricoprenti le superfici metalliche
die Ausscheidungsgeschwindigkeit ist bei 600 C noch geringa 600 C la velocità di precipitazione è ancora bassa
die beim Drahtziehen verwendet werdenoli impiegati in trafileria
die Zeilenseigerung ist sogar bei ziemlich breiten Zeilen gut ausgepraegtLa segregazione in bande si osserva distintamente anche in bande discretamente larghe
die Zeitstandversuche wurden bei 500 C bis zum Eintreten des Bruchs durchgefuehrtle prove di scorrimento furono eseguite a 500C fino alla rottura
Druckspannung bei bestimmter Stauchung von Schaumstoffen tensione di compressione per pressioni definite per materiali spugnosi
Druckübertragung bei der Verdichtungtrasmissione della pressione nella compattazione
durch eine Erwärmung bei tieferer Temperatur tritt ein Erholung eincon un riscaldamento a temperatura più bassa si ha un "ricupero"
Durchbiegung beim Bruchflessione permanente a rottura
eine Durchhaertung wird nur bei Querschnitten bis 10 mm Durchmesser erreichtla tempra a cuore si ottiene soltanto con sezioni di diametro fino a 10 mm
Eisenverlust beim Beizenperdita di ferro nel decapaggio
Entladung nach bei den Seiten des Gleises-scarico ai due lati del binario
Fehler bei Wiederaufnahme des Giessensripresa di colata
Fehler bei Wiederaufnahme des Giessensgoccia fredda
Fehler bei Wiederaufnahme des Giessenscolaggio interrotto
Fehler bei Wiederaufnahme des Giessensripresa
Fehler bei Wiederaufnahme des Giessenssommersione
Fehler bei Wiederaufnahme des Giessensarresto di colaggio
Formen der Loetverbindungen beim Spalt-und Fugenloetentipi di giunti per brasatura
Gefuegeveraenderungen nach langzeitiger Beanspruchung bei erhoehten Temperaturenvariazioni strutturali dopo sollecitazione prolungata ad alte temperature
genormter Schweissstrom bei Handschweissbetrieb mit 60 % Einschaltdauer und 5 Minuten Spieldauercorrente convenzionale di saldatura
gesamte Verkuerzung beim Abbrennenaccorciamento del giunto per scintillio
gesamte verkuerzung beim abbrennenaccorciamento del giunto per scintillio
gesamte verkuerzung beim vorwaermenaccorciamento del giunto per preriscaldo
Geschwindigkeit des Hammers bei Auftreffenvelocità della mazza al momento dell'urto
groesster elektrodenabstand beim schweissendistanza di lavoro fra le punte degli elettrodi
Grundguete die fuer die Verwendung bei klimabedingten Temperaturen bestimmt istgrado di base destinato ad essere impiegato alle temperature correnti
Hammer bei dem die Kanten der Schlagflaeche scharf sindmartello a testa tagliente
handschweissbetrieb bei 60 prozent einschaltdauer und 5 minuten spieldauerciclo convenzionale di saldatura
Hochtemperaturkorrosion bei der Verbrennung von Gas, Kohle und Oelcorrosione ad alte temperature nella combustione del gas, carbone e nafta
kaltzaehe Gueten mit gewaehrleisteten Werten fuer die Kerbschlagzaehigkeit bei tiefen Temperaturengradi di cui sono garantiti i valori della resilienza alle basse temperature
Kerbschlagbiegeversuch bei tiefen Temperaturenprova di resilienza a bassa temperatura
Klemmspannung beim Schweissentensione a carico
Konverter bei kombiniertem Blasenconvertitore a insufflazione combinata
Korrosion bei Dauerschwingbeanspruchungcorrosione per fatica sotto sollecitazioni alternate
Korrosion von Legierungen bei statischer Belastungcorrosione di leghe soggette a carichi statici
Laengenzugabe beim Abbrennensovralunghezza di un elemento del giunto prevista per lo scintillio
Laengenzugabe beim Stauchensovralunghezza di un elemento del giunto prevista per il ricalcamento
Laengenzugabe beim Vorwaermensovralunghezza di un elemento del giunto prevista per il preriscaldo
Loetspalt bei Loettemperaturgioco a caldo
Loetspaltbreite bei Loettemperaturlarghezza del gioco a caldo
lokale Beanspruchung bei Biegebelastungdeformazione locale sotto carico di flessione
maximaldruck bei normalbetriebpressione massima in servizio normale
maximale Leistung bei Dauerbetrieberogazione oraria massima in regime continuo
Mehrschichtsysteme ( bei Schutzschichten und Schutzueberzuegensistema a polistrati
Prüfung bei Biegebelastungprova di flessione
Rohr für Spannfutter bei Werkzeugmaschinentubo per mandrini di macchine utensili
Schichtbildung beim Walzenstratificazione di laminazione
Schnittfuehrung beim thermischen Trennensistemi di guida del taglio
schweissbetrieb bei genormter arbeitsspannungservizio convenzionale di saldatura
stabilekühlePhase bei Memory-Metallenmartensite
Strecken eines Bleches beim Ablaengenspianatura di una lamiera all'atto del taglio
thermomechanische Behandlung bei erhöhter Temperaturtrattamento termomeccanico a temperature elevate
Umkristallisation bei mittlerer TemperaturRicristallizzazione a temperatura intermedia
Verbrennung bei gleichbleibendem Druckcombustione a pressione costante
Verbrennung bei gleichbleibendem Volumencombustione a volume costante
Waermewirkung beim Schweissen und Waermebehandlungeffetti della saldatura e trattamenti termici
ZTU-Schaubild des Stahls bei isothermischer Umwandlungdiagramma TTT di trasformazione isotermica dell'acciaio
Zugversuch bei hoeherer Temperaturprova di trazione a temperatura elevata
Zugversuch bei Raumtemperaturprova di trazione a temperatura ambiente
zulaessige Abweichungen bei der Herstellung der Probentolleranze dimensionali delle provette
zulaessige einschaltdauer bei hoechst-schweissstromservizio massimo di saldatura
zulaessige Massabweichung bei der Bearbeitung und zulaessige Formabweichungtolleranza di lavorazione e di forma
zulaessige Verkuerzung beim Abbrennensovralunghezza del giunto prevista per lo scintillio
zulaessige Verkuerzung beim Vorwaermensovralunghezza del giunto prevista per il preriscaldo