Sign in
|
English
|
Terms of Use
Dictionary
Forum
Contacts
German
⇄
English
French
German
Hungarian
Japanese
Latin
Russian
Scottish Gaelic
Spanish
Ukrainian
Terms
for subject
Metallurgy
containing
auf
|
all forms
|
exact matches only
German
Spanish
Abschrecken
auf
Austenit
temple de aceros austeníticos
Anlassen
auf
100 bis 4OOÖC vermindert die Sproedigkeit erhoeht die Zaehigkeit
el revenido entre 100 y 400 grados C disminuye la fragilidad y mejora la tenacidad
auf
das Sandbett setzen
colocar sobre el lecho de arena
auf
das Sandbett stellen
colocar sobre el lecho de arena
auf
den Bildtafeln wird die Gefuegeausbildung der unlegierten Staehle behandelt
las placas presentan las estructuras que aparecen en los aceros no aleados
auf
der Maschine formen
moldear a máquina
auf
kugeligen Zementit hin gegluehter Stahl
acero recocido con cementita globulizada
auf
Länge schneiden
mecanizado longitudinal
auf
Rahmen abheben
desmoldear con bastidor
auf
Rollen abheben
desmoldear con rodillos
auf
Stiften abheben
desmoldear con expulsores elevadores
auf
zwei gegenueberliegenden Seiten bearbeitete Probe
probeta mecanizada por las dos caras opuestas
Auftragen von Metall
auf
abgenutzte Metallteile
recargado con metal de piezas metálicas gastadas
Aufzeichnung der Polarisationskurve
auf
elektrischem Wege
técnicas electroquímicas para registrar la curva de polarización
Beanspruchung
auf
Biegung
trabajo a flexión
Beanspruchung
auf
Biegung
esfuerzo de flexión
bei der Martensitbildung tritt ein kohδrentes Wachstum
auf
en la transformación martensítica aparece una evolución coherente
das Entstehen dieser Netzstruktur muss
auf
Chromentmischungen zurueckzufuehren sein
la aparición de esta estructura reticular se puede atribuir a una segregación de cromo
der Kristall teilt sich in kleine Mosaikblμckchen
auf
el cristal se fragmenta en pequeñas cristalitas
der Perlit weist ungewoehnliCh breite, locker angeordnete Zementitstreifen
auf
las laminillas de cementita de la perlita son excepcionalmente grandes y separadas
der sich
auf
Rollen dreht
convertidor cilíndrico que gira sobre rodillos
der Stabilitaetsbegriff bei Oxidschichten
auf
MetalloberflaeChen
el concepto de estabilidad de los estratos de óxido formados sobre superficies metálicas
der Winderhitzer wird abwechselnd "
auf
Gas" und "auf Wind" betrieben
la estufa Cowper funciona alternativamente con gas y con viento
die Analysekontrollprobe wird
auf
einer Dreh-oder Fraesmaschine trocken zerspant
la muestra tipo se mecaniza en seco en un torno o en una fresadora
die Feinstausscheidungen treten oertlich angehaeuft
auf
los precipitados más finos se acumulan localmente
die Verformung durch Gleitung aeussert sich durch Reliefs
auf
der Oberflaeche der Stuecke
la deformación por deslizamiento se manifiesta por medio de relieves en las superficies de la pieza
direktes Giessen
auf
eine Bandanlage
colada directa en una instalación de bandas
Eignung zum Kaltprofilieren
auf
Rollenbiegemaschinen
aptitud para la conformacion por rodillos
Eignung zum rissfreien Abkanten
auf
mechanischen Pressen
aptitud para plegar en prensa mecanica sin que se produzcan grietas
einen Kern
auf
Sandbett setzen
cimentar un macho
einen Kern
auf
Sandbett setzen
asentar un macho
Einfluss der Anlasstemperatur
auf
die Festigkeitseigenschaften
influencia de la temperatura del revenido sobre las propiedades mecánicas
Einfluss der Anlasstemperatur
auf
die Haerte des Warmarbeitsstahls
influencia de la temperatura de austenitización sobre la dureza del acero para trabajo en caliente
Einfluss von Bor
auf
das Briehverhalten der Staehle der Gruppe l8-8
influencia del boro sobre el comportamiento plástico de los aceros de tipo 18-8
festhaftende Oxydschicht
auf
einer nicht gebeizten Oberflaeche
pelicula de oxido adherente sobre una superficie no decapada
Gasblase
auf
der Oberflaeche
microsopladuras
Gluehen
auf
kugeligen Zementit
recocido de globulización de la cementita
guenstiger Einfluss der vakuum- Desoxydierung
auf
die Mikroeinschluesse
influencia favorable de la desoxidación al vacío sobre las microinclusiones
Haftung von Teilchen
auf
Oberflächen
adherencia de partículas a superficies
in dem oberen Bereich der Zwischenstufenumwandlung tritt das kμrnige Gefüge
auf
la estructura granular aparece a las temperaturas más elevadas de la transformación bainítica
industrieller Prozess
auf
Servokontrollbasis
proceso industrial servodirigido
mit steigender Temperatur tritt haeufig selektive Korrosion
auf
a menudo, el aumento de temperatura viene acompañado de una corrosión selectiva
Platin- und Platinbeimetallplattierungen,
auf
unedlen Metallen oder auf Edelmetallen, unbearbeitet
chapados de platino o de metales del grupo del platino sobre metales comunes o sobre metales preciosos, en bruto
polierte und
auf
Farbe angelassene Oberflaeche
superficie pulida y con el color del revenido
pruefung
auf
schweissbarkeit
ensayo de soldabilidad
Pruefung
auf
Uebereinstimmung
ensayo de conformidad
Sorte zum Kaltprofilieren
auf
Rollenbiegemaschinen
calidad apta al conformado en frio sobre rodillos
Steaditkristalle treten meist zusammen mit grossen Zementitplatten
auf
los cristales de esteadita están acompañados algunas veces por grandes áreas de cementita
Universalgerueste weisen neben den waagerecht angeordneten auch senkrecht angeordnete Walzen
auf
las cajas de los trenes universales estan provistas de cilindros verticales y horizontales
untersuchung
auf
risse
ensayo de fisurabilidad
Vereinbarung über die Durchführung einer europäischen konzertierten Aktion
auf
dem Gebiet der Metallurgie zum Thema "Werkstoffe für Meerwasserentsalzungsanlagen"
Acuerdo para la realización de una acción concertada europea en el campo de la metalurgia acerca del tema "Materiales para las fábricas de desalazón del agua del mar"
vereinzelt treten auch Kristaellchen des Vanadinkarbids in Ledeburit
auf
aparecen también cristales aislados de carburo de vanadio en el interior de la ledeburita
Windabblasestutzen
auf
der Ringleitung
válvula de seguridad
Windabblasestutzen
auf
der Ringleitung
válvula de explosión
Get short URL