German | French |
Abflammen mit einem Sauerstoffpropanbrenner | écriquage au chalumeau |
Abkühlen in ein flüssiges Mittel | refroidissement par immersion |
Abschrecken und Anlassen eines Stahls | trempe d'un acier, suivi d'un revenu à haute température |
Abtrennen eines Probestueckes | découpage d'un échantillon |
Angriff ( meist im Sinne: Angriff durch ein Medium | détérioration |
Anlage mit einer einzelnen Blasform | maquette chaude équipée d'une seule tuyère |
Arbeitsvermögen einer Umformmaschine | énergie utile |
Arbeitsvermögen einer Umformmaschine | travail utile |
Aufheizdauer nach einer Versuchsunterbrechung | durée de remise en température |
Aufkohlen in einem flüssigen Medium | cémentation liquide |
Ausgussbereich einer Verteilerrinne | secteur de déversement du répartiteur |
bei der allotropen Umwandlung findet eine "Kornverfeinerung" statt | la transformation allotropique est accompagnée d'un affinage du grain |
bei der Martensitbildung tritt ein kohδrentes Wachstum auf | dans la transformation martensitique, une évolution cohérente apparaît |
bei einer Beanspruchung | sous une charge de |
beim Anlassen wird ein Sekundaerhaerteeffekt deutlich sichtbar | le revenu fait nettement apparaître un durcissement secondaire |
beim meist angewendeten funkenerosiven Schneiden wird ein vorschubgesteuerter,umlaufender Kupferdraht als Werkzeugelektrode verwendet | machine à découper à fil par électro-érosion |
Beobachtungsfenster eines Ofens | regard d'un four |
Biegefestigkeit eines Ringes | module conventionnel de résistance à la flexion sur anneau |
biegeversuch an einer t-probe | essai de pliage en t |
Biegeversuch eines Ringes | essai de flexion statique sur anneau |
Bildung einer Zwischenphase | transformation péritectique |
Buckelelektrodenhalter fuer eine Elektrode | corps d'électrode pour presse à souder prévu pour une seule pointe d'électrode |
Büchse aus einem Stück | chemise d'une pièce |
Dampfkessel für einen betriebsmässigen Überdruck von 12 Atm. | chaudière timbrée à 12 atmosphères |
dann folgt eine Normalgluehung, die dazu bestimmt ist, das Korn zu verfeinern | ensuite une normalisation destinée à affiner le grain |
das gamma-Gebiet ist durch eine Abschnuerung der Loeslichkeit begrenzt | le domaine gamma est limité par une bouche de solubilité |
das probestueck in einen speziellen Gefuegezustand Vergleichzustand versetzen | mettre l'échantillon dans un état de structure de référence |
das Wachsen in einem isotropen Temperaturfeld | croissance dans un champ de température isotrope |
Dauerfestigkeit für eine bestimmte Lastspielzahl | résistance à la fatigue sous endurance limitée |
Dauerfestigkeit für eine bestimmte Lastspielzahl | résistance à la fatigue pour N cycles |
Dehngrenze bleibende Dehnung eines Stahles | limite d'allongement rémanent de l'acier |
den Heizwert durch einen Heizwertmesser ermitteln | déterminer la puissance calorifique par voie calorimétrique |
der Austenit dringt in schmalen Lamellen in das Ferritkorn ein | des lamelles minces d'austénite pénètrent à l'intérieur du grain ferrite |
der Austenit wird homogen, und beim Haerten entsteht ein gleichmaessig ausgebildeter Martensit | l'austénite s'homogénéise et donne par trempe une martensite uniforme |
der Lichtbogenofen ist ein Herdofen mit einem gewoelbten Deckel | le four à arc est un four à sole comportant un laboratoire surmonté d'une voûte |
der Perlitbildung laeuft eine geringfuegige Voreutektoidische Karbidausscheidung voraus | la formation de perlite est précédée d'une faible précipitation de carbure proeutectoide |
die Analysekontrollprobe wird auf einer Dreh-oder Fraesmaschine trocken zerspant | l'échantillon-type est usiné à sec sur un tour ou une fraiseuse |
die Ausscheidung ist mit einer Haertesteigerung verbunden | la précipitation est accompagnée d'un accroissement de la dureté |
die Erhoehung der Anlasstemperatur fuehrt zu einem Abfall der Haerte | une élévation de la température de revenu entraîne une baisse de la dureté |
die Feinabweichungen werden durch ein Nachschneiden der Kanten erreicht | les tolérances étroites sont obtenues moyennant un recisaillage des rives |
die Mikroradiographie ermμglicht eine genaue Identifizierung der nichtmetallischen Einschlüsse | la microradiographie permet d'identifier avec précision les inclusions non métalliques |
die Pfeilerabbauen von einem aufgelassenen Bau | marauder |
die Phasengrenzreaktion in fluessiger Phase ist im Prinzip ein elektrochemischer Vorgang | la réaction d'une phase liquide à l'interface est essentiellement un phénomène électrochimique |
die Restkarbide im Korninneren erfahren eine Chromanreicherung | les carbures restant à l'intérieur du grain s'enrichissent alors en chrome |
die Stengelkristalle haben eine gemeinsame kristallographische Richtung | les basaltes ont une direction cristallographique commune |
die Umwandlung in der Zwischenstufe setzt gegenueber der in der Perlitstufe spaeter ein | la transformation bainitique commence plus tard que la transformation perlitique |
die Zwischenstufenplatten bilden sich durch einen langsamen Schervorgang | les plaquettes de bainite se forment par une transformation par cisaillement lent |
direktes Giessen auf eine Bandanlage | coulée directe sur bande mobile horizontale |
Dokument mit einer Länderanalyse | document assorti d'une monographie par pays |
durch eine Erwärmung bei tieferer Temperatur tritt ein Erholung ein | un réchauffage à plus basse température est connu sous le nom de restauration |
Eichen einer Pruefmaschine | tarage d'une machine d'essai |
ein austenitisches und ferritisches Zweiphasengefuege entstehen lassen | provoquer la formation d'une structure à deux phases austéno-ferritique |
ein Bohrloch hersteilen | forer un trou de mine |
ein fahren | faire descendre |
ein Ferrit mit vielen Unterkorngrenzen | une ferrite qui présente beaucoup de sous-joints |
ein Gegenstück aufbohren | contre-percer |
ein gegossener Teil | pièce noyée |
ein geschlossene Produktion | production latente |
ein geschnürter Speiser | masselotte étranglée |
ein ledeburitisches Netz umschliesst ehemals austenitische Primaerkristalle | une réseau lédéburitique entoure les cristaux d'austénite primaire |
ein Metall härten | tremper un métal |
ein Rohr auskleiden | revêtir un tuyau |
Einankerumformer zum Schweissen mit einer Ankerwicklung | commutatrice de soudage avec un seul enroulement induit |
eine Bestimmung der Kristallstruktur durch ElktronenfeinbereicHsbeugung | la détermination de leur structure cristallographique par diffraction électronique |
eine Druckverformung erzielen, bevor Bruch auftritt | obtenir, avant rupture, une déformation en compression |
eine Form abbrennen | flamber un moule |
eine Form abflammen | flamber un moule |
eine Form belasten | charger un moule |
eine Form schräglegen | ramper un moule |
eine Form öffnen | dédoubler un moule |
eine Kernmarke abdichten | tamponner |
eine Schmelze umrühren | brasser un bain |
einem Kern schiessen | tirer un noyau |
einen Bohrer demontieren | démonter une sonde |
einen Formkasten abdichten | luter un moule |
einen Formkasten verletten | glaiser un châssis |
einen Grubenbau bewettern | ventiler un chantier grisouteux |
einen horizontalen Zug ausuebende Maschine | machine opérant des essais de traction horizontale |
einen Keil auslösen | relâcher un coin |
einen Kern abblasen | souffler (un noyau) |
einen Kern auf Sandbett setzen | caler un noyau |
einen Kern blasen | souffler un noyau |
einen Kern härten | cuire un noyau |
einen Kern trocknen | cuire un noyau |
einen Sand mischkollern | frotter un sable |
einen Schacht bohren | percer un puits |
einen Schacht in Produktion setzen | commencer l'exploitation d'un puits |
einen Schacht torpedieren | torpiller un puits |
einen Stein behauen | broyer à la main |
einen Stein behauen | tailler la pierre |
einen Stollen absenken | pousser une galerie |
einen Stollen bohren | ouvrir une galerie |
einen vertikalen Zug ausuebende Maschine | machine opérant des essais de traction verticale |
einen Wagen beladen | charger une berline |
Einführen des Zapfens in ein Muffengewinde | guider (une tige dans le raccord) |
Einleiten des Schnittes mit einem Zuenddraht | amorçage à la baguette |
Einstellen einer Pruefmaschine | tarage d'une machine d'essai |
es besteht ein Kristallisationspunkt, dessen Gitter eine Gitterkonstante hat | il existe un centre d'attraction dont le réseau a une période voisine de la maille cristalline |
es entsteht ein Einkristall, der die δussere Form des Schmelztiegels hat | il se forme un monocrystal dont la forme extérieure est celle du creuset |
es entsteht ein polykristalliner Festkμrper | il se forme un solide polycristallin |
es entsteht ein Weichgluehgefuege aus koernigem Perlit | il apparaît une structure coalescée, ou perlite globulaire |
es tritt eine "Polygarisation" ein | le cristal se fragmente en petits cristallites |
esist mμglich, dass das Sulfid selbst ein echtes Entektikum ist | le sulfure lui-même peut être un véritable entectique |
exogener Ein-Schluss | enclave énallogène |
fallender Guss mit einem Metallstrahl | coulée en chute directe |
fallender Guss über einen Zwischentrichter | coulée en chute avec entonnoir |
fallender Guss über einen Zwischentrichter | coulée au panier |
Feinst ein | matte de nickel raffinée |
Feinst ein | matte convertie |
Feinstblech ist ein aus weichem Stahl gewalztes Flachprodukt | le fer noir est un produit plat,laminé,d'acier doux |
Fertiggerüst einer Warmbandstraße | section finisseuse d'un laminoir |
festhaftende Oxydschicht auf einer nicht gebeizten Oberflaeche | couche d'oxyde adhérente sur une surface non décapée |
Formtoleranz einer Oberfläche | tolérance de forme d'une surface |
fuer eine Waermebehandlung bestimmter unlegierter Stahl | acier au carbone pour traitement thermique |
Gasaustritt nach einem Roundtrip | gaz échappé lors d'une manœuvre |
gleichmaessiges Aufschwimmen eines Pigments | flottation uniforme d'un pigment |
Harzumhüllung eines Sandes | enrobage d'un sable |
hierdurch tritt eine Haertenabnahme gegenueber dem normalgluehten Zustand ein | il en résulte une diminution de la dureté par rapport à l'état normalisé |
Hochdruckabsperrventile mit einer Spindel aus gehaertetem und nachgeschliffenem Stahl | les vannes d'arrêt pour hautes pressions possèdent un pointeau en acier trempé et rectifié |
im Gegensatz zu Korrosion eines Werkstoffs ) | détérioration |
im Waescher stroemt das Gas von unten nach oben durch einen Spruehwassernebel | dans le laveur,les gaz traversent un brouillard d'eau en remontant |
in all diesen Faellen tritt eine entartete Gefuegeausbildung ein | dans ces conditions, la formation de la structure est anormale |
in einem nach geringer Verformung grobkoernig rekrystallisierten Stahl | dans un acier recristallisé à gros grains après une faible déformation |
in einem Zunderbrecher wird der Zuender entfernt,der sich im Stossofen gebildet hat | la cage briseuse d'oxyde élimine la calamine qui s'est formée dans le four poussant |
in gleicher Richtung wirkt ein feinlamellarer Ausgangszustand | une structure de départ à lamelles fines produit le même effet |
Kippen eines Ofens | basculement d'un four |
konventionelle Haftfestigkeit eines Lotes | résistance d'accrochage conventionnelle d'un métal d'apport de brasage |
Konzentration eines Natriumsilicats | concentration d'un silicat de sodium |
letztes Gerüst eines Kaltwalzwerks | dernière cage d'un tandem à froid |
Lückengrad einer Schüttung | degré de porosité de la charge |
MaschineStrangpressezum Ummanteln von elektrischen Kabeln mit einem Bleimantel | machine à gainer de plomb par extrusion les câbles électriques |
mechanische polierende Wirkung eines Schleifmittels | action mécanique polissante d'un abrasif |
Membranspannung in einem unter Innendruck stehenden geraden Rohr | la contrainte de membrane dans un tuyau vertical sous pression intérieure |
Mindestdicke an oertlichen Schleifstellen eines Bleches | épaisseur minimale au droit des parties meulées d'une tôle |
mit ein gesprengtem Achat | agaté |
mit einem Dorn aufweiten | élargir à la broche |
mit einem Messingüberzug versehen | laitonnage |
mit einer endlosen Schraube versehene Maschine | machine à dispositif de traction à vis sans fin |
mit einer Spachtel kitten | mastiquer |
mit einer X-Naht geschweisste Proben | éprouvettes chanfreinées en X |
Modul eines Natriumsilicats | module d'un silicate de sodium |
Normalglühen einer Schweißung | normalisation d'une soudure |
Normalisieren einer Schweißung | normalisation d'une soudure |
Normalisierung einer Schweißung | normalisation d'une soudure |
Pfeilergewinnung von einem aufgelassenen Bau | maraudage |
Pipette zur Probeentnahme aus einem Behälter | pipette de prise des échantillons d'un réservoir |
plastisches Verhalten eines Tragwerkes | adaptation entre sections |
Probe mit mindestens einer Flaeche im Walzzustand | éprouvette comportant au moins une peau de laminage |
Probe mit mindestens einer Walzhaut | éprouvette comportant au moins une peau de laminage |
Probe mit mindestens einer Walzoberflaeche | éprouvette comportant au moins une peau de laminage |
Rad aus einem Stück | roue monobloc |
Richtung eines Probestuecks im Erzeugnis | orientation de l'échantillon dans le produit |
Roentgenbeugungsbild - Roentgendiagramm - einer schlammartigen Ablagerung | diagramme de rayons x des boues |
Scherdurchbiegung einer Verkleidungsplatte unter einer Druckeinheit | flexion par cisaillement d'un panneau de revêtement sous l'unité de charge |
Schluessellochkerbe mit einem Kruemmungsradius von l mm am Kerbgrund | entaille en trou de serrure avec un rayon à fond d'entaille de l mm |
Schneidfläche einer Schleifscheibe | meule mordante |
Schnittfläche einer Schleifscheibe | meule mordante |
Spannungsfreigluehen eines austenitischen Stahls | recuit de détente effectué sur un métal hypertrempé |
Strahlen mit einem Strahmittelausgenommen Sand | grenaillage |
Stranggießen mit einem Wasserfilm | coulée continue avec film d'eau |
Strecken eines Bleches beim Ablaengen | planage d'une tôle lors du cisaillage |
titansaure Umhuellung,eine duennfluessige Schlacke bildend | enrobage à l'oxyde de titane,deuxième type |
titansaure Umhuellung,eine duennfluessige Schlacke bildend | enrobage au rutile,deuxième type |
titansaure Umhuellung,eine zaehfluessige Schlacke bildend | enrobage à l'oxyde de titane,premier type |
titansaure Umhuellung,eine zaehfluessige Schlacke bildend | enrobage au rutil,premier type |
Transportwagen fuer einen Wagen | bogie |
ueber dem Konverter befindet sich eine Abzugshaube | au-dessus du convertisseur se trouve une hotte de soufflage |
Ueberkopfschweissen einer Kehlnaht | soudage en angle au plafond |
um einen Dorn biegen | plier autour d'un mandrin |
Umrühren eines Bades | brassage d'un bain |
Untersuchung an einer Versuchsanlage | essai en cuve expérimentale |
Veraenderung der HV-Haerte durch Anlassen nach einem Abschrecken | variation de la dureté HV par revenu après trempe |
vergueteter Cr- Ni- Mo- Stahl mit einer verhaeltnissmaessig niedrigen Uebergangstemperatur | acier amélioré au cr- ni- mo avec une température de transition relativement basse |
Vertikalkratzer mit der Spitze auf einem einigen Draht | gratteurs de tubage verticaux |
verzinkung einer Partie | galvanisation au panier |
Wachstum des Austenitkorns, was zu einem Ueberhitzungsgefuege fuehrt | grossissement du grain austénitique aboutissant à une structure de surchauffe |
waehrend der Abkuehlung kann eine Kristallisationsaenderung eintreten | au cours du refroidissement, il peut y avoir une changement de cristallisation |
Warmstauchen unter eine Presse oder einem Fallhammer | écrasement à chaud à l'aide d'une presse ou au marteau-pilon |
Weiterbohren neben einem im Bohrloch stecken gebliebenem Werkzeuge | forage dévié |
Wirkungsquerschnitt eines Profils | section nette d'un profil |
Zeitschwingfestigkeit für eine bestimmte Wechsel-oder Schwellenzahl | limite conventionnelle de fatigue |
Zeitschwingfestigkeit für eine bestimmte Wechsel-oder Schwellenzahl | limite conventionnelle d'endurance |
Zünden eines Konverters | allumage de convertisseur |