German | English |
abbrennstumpfschweissen aus dem kalten | straight flash welding |
abbrennstumpfschweissen aus dem kalten | flash welding without preheating |
Abfall aus Nichteisenmetallen | non-ferrous metals waste |
Abscheiden fluoreszenter Stoffe aus dem Erdöl | deblooming |
Abscheidung aus der Dampfphase | physical vapour deposition |
Abscheidung aus der Lösung | precipitation from solution |
Abschiessen von der Oberfläche aus | surface shooting |
Abschmelzgeschwindigkeit aus dem Kerndrahtgewicht | weight of electrode wire melted in unit time |
Abschoepfen aus den Galvanisationsbaedern | skimming of galvanisation baths |
abstreifen strippen den Block aus der Kokille drücken | to strip the ingots |
Altwaren aus Eisen | worn-out articles of iron |
an genieteter Mitnehmer aus Stahlblech | riveted steel plate catch |
an und aus | on-and off |
an und aus Verbindung | on-and-off attachment |
aufgenieteter Kranz aus Winkeleisen | riveted angle iron rim |
aus abgewickeltem Band geschnittenes Blech | sheet sheared lengthwise from coil |
aus Bronze | aerose |
aus dem Abschnitt entnommenes Probestueck | specimen taken from the sheared waste |
aus dem Kern entnommene Probe | test piece taken from the core |
aus dem Ofen saugen | to draw from the furnace |
aus der Massel gezogen | solid-drawn |
aus Stahl gegossen | steel cast |
aus Stahlblech gepresste Platte | pressed steel plate |
Aus- und Einbau des Bohrgestänges | round trip |
Bau aus Stampfmasse | puddled clay |
Bau aus Stampfmasse | tamped clay |
Benzin-und Wasserabscheiden aus Erdgas | gasoline trap |
Blattmetall, Folien und dünne Bänder, aus Aluminium ausgenommen solche, die auf Unterlagen befestigt sind | aluminium foil other than that backed with reinforcing material |
Blattmetall, Folien und dünne Bänder aus Aluminium, auch geprägt, zugeschnitten, gelocht, überzogen oder bedruckt | aluminium foil whether or not embossed, cut to shape, perforated, coated, printed, or backed with paper |
Blattmetall, Folien und dünne Bänder aus Küpfer, auch geprägt, zugeschnitten, gelocht | copper foil, whether or not embossed, cut to shape, perforated |
Blech und Band aus nickellegierten Stählen für die Verwendung bei tiefen Temperaturen | nickel alloy steel plate and strip for application at low temperature |
Bohren verschiedener Schachte aus derselben Stellung | island drilling |
Brikett aus geröstetem Schwefelkies | blue billy |
Büchse aus einem Stück | full liner |
chemische Abscheidung aus der Gasphase | CVD-process |
das martensitische Gefuege ist aus Nadeln sehr unterschiedlicher Gestalt und Groesse aufgebaut | the martensitic microstructure consists of needles of very different shape and size |
den Heizwert aus der Analyse berechnen | to calculate the calorific value from the analysis |
der Aluminiumzusatz wirkt sich in einer erheblichen Kornverfeinerung aus | the addition of aluminium causes considerable grain refinement |
der Perlit bildet sich grobstreifig aus | the pearlite is coarsely lamellar |
die feinen Karbidteilchen im Untergrund bestehen aus Vanadinkarbid | the fine carbide particles in the matrix consist of vanadium carbide |
die Perlitbildung geht auch von den Grenzen der Zwillingsstreifen aus | pearlite formation also starts from the twin boundaries |
die Temperatur eines Körpers aus seiner Strahlung messen | to measure the temperature of a body by means of its radiation |
dieses Gefuege besteht aus Ferrit und Zwischenstufengefuege | this structure consists of ferrite and bainite |
doppelter Schrubber aus Draht | double scrubber (steel wire) |
Draht aus schwer hochlegiertem Werkstoffen | high alloy steel wire |
Drehspaene aus Eisen | turnings of iron |
Druckball aus Gummi | rubber pressure ball |
durch Kippen aus der Schnauze giessen | to cast over the lip by tipping |
Ecke aus Metall | metal corner |
Einschluß aus flüssiger Schlacke | liquid slag entrapment |
eisenreicher Abfall aus der Stahlindustrie | iron-rich waste from the steel industry |
Erzeugnis aus Draht | rod derived product |
es entsteht ein Weichgluehgefuege aus koernigem Perlit | the structure formed is called spheroidised pearlite or sometimes spherodite |
Fachwerkbinder aus leichten Winkelprofilen | single-pitched latticed trusses built up of light |
Fachwerkbinder aus leichten Winkelprofilen | single-pitched latticed trusses built up of light angles |
Feilspaene aus Eisen | waste filings of iron |
Feinstahl aus ausgewählten rueckstandsfreien Rohstoffen | high-carbon steels manufactures from selected raw materials without residues |
Feinstblech ist ein aus weichem Stahl gewalztes Flachprodukt | blackplate is a flat-rolled mild steel product |
Flüssigkeitsaustritt durch Bruch aus einer Rohrleitung | washout |
Folie aus Stahl | lamina |
Folie aus Stahl | thin sheet-steel |
Fugenverschluss aus Neopren | neoprene gaskets |
Fundament aus Bruchsteinen | broken stone foundation |
Fundament aus Ziegelmauerwerk | brick foundation |
Förderung aus der Vorrichtung | development stoping |
Förderwagen aus Stahlblech | steel tub |
Geflecht aus Metalldraht | wire netting |
Geflecht aus Stahldraht | netting of iron or steel wire |
Gerippe aus kalt gewalzten Stahlprofilen | steel structure of cold rolled shapes |
Gerippe aus kalt gewalzten Stahlprofilen | steel framework |
geschweisstes Rohr aus rostfreiem Stahl | welded stainless steel tube |
Gewebe aus Stahldraht | cloth of iron or steel wire |
Gießereiformen, nicht aus Metall | foundry molds moulds not of metal |
Gitter aus Metalldraht | wire gauge |
Gitter aus Metalldraht | metal grille |
Gitter aus Stahldraht | grill of iron or steel wire |
Gitterrost aus verzinktem Torstahl,emailliertem Rundstahl oder halbrunden Stahlstaeben | grid of galvanized torsteel, enameled round bar steel or semi-round steel bars |
Grundplatte aus Spiegelglas | plate glass base |
Gussteil aus Weisskerntemperguss | whiteheart malleable iron casting |
Haerte HRe bestimmt aus dem Vickers-Eindruck | Hardness HRc determined from the Vickers impression |
Haerten aus der Warmformgebungshitze Walzhitze;метал. Schmiedehitze;метал. Ziehhitze | quenching from hot-forming temperature |
Haerten aus der Warmformgebungshitze ( Walzhitze | quenching from hot-forming temperature |
Herausnehmen des Modells aus der Form | stripping |
Hereingewinnung von der Seite aus | side stoping |
Hochdruckabsperrventile mit einer Spindel aus gehaertetem und nachgeschliffenem Stahl | high-pressure shut-off valves have needles of hardened and straightened steel |
Hohlbohrerstab aus Stahl für den Bergbau | hollow mining drill steel |
Hohlprofilkonstruktion aus Stahl | hollow section structure of steel |
Härten aus der Warmumformhitze | direct hardening |
Härten aus der Warmumformwärme | quench hardening after hot forming* |
in den Behaeltern eingebauter Siebboden aus Streckmetall | expanded-metal perforated bin floors |
Kaltband aus Stahl ohne Ueberzug | cold rolled uncoated steel narrow strip |
kaltgeformter Stab aus legiertem Stahl | cold worked alloy steel bar |
Kellerrahmen aus Stahl | steel cellar frame |
Kern aus Blechlamellen | laminated core |
Kippflügeloberlichter aus Stahl | metal high-level opening lights |
Kugel aus Hartmetall | metallic carbide ball |
kugeliges Strahlmittel aus Hartguss | chilled iron shot |
kugeliges Strahlmittel aus Stahl | steel shot |
l. Direkthaerten : 2. Haerten aus dem Einsatz | direct hardening |
Matrix aus organischem Harz | matrix of organic resin |
Matrize aus Beton | concrete die |
Muffel aus Schamotte | fire clay muffle |
nicht runde Öffnungseinrichtung aus Stahl | non-circular steel end |
Olreste aus erster Förderung | weir |
physischer Abscheidung aus der Dampfphase | physical vapour deposition |
Pipette zur Probeentnahme aus einem Behälter | water finder |
probe aus dem grundwerkstoff | parent metal test specimen |
probe aus dem schweissgut | all weld metal test specimen |
probe aus dem schweissgut | weld metal test specimen |
Profil aus Blei | section of lead |
Quartzsand aus dem Meer | sea sand |
Quarzsand aus Binnenseen | lake sand |
Quarzsand aus dem Meer | sea sand |
Rad aus einem Stück | solid car wheel |
Radstern aus Stahlguss | cast steel wheel centre |
Rahmen aus Metall | metal frame |
Rohling aus weicherem Metall für das Prägen des Gesenks | soft metal blank |
Rohling aus weicherem Metall für das Prägen des Gesenks | hubbing blank |
Rohling aus weicherem Metall für das Prägen des Gesenks | hobbing blank |
Rohrformstücke, Rohrverschlussstücke und Rohrverbindungsstücke aus Temperguss | malleable cast-iron tube and pipe fittings |
Rundwalzdraht aus Stahl für Schrauben Muttern und Niete | round steel wire rod for cold-stamped nuts and bolts |
Schallisolierung aus Steinwolle | acoustic insulation of rockwool |
scharfkantiges Strahlmittel aus Hartguss | chilled iron grit |
scharfkantiges Strahlmittel aus Stahl | steel grit |
Schlamm aus galvanischen Baedern | electro-galvanising sludge |
Schlamm aus Stahlwerk | steelworks sludge |
Schrott aus dem Recycling | scrap derived from recycling |
schweisstransformatoren-gruppe aus n x drei einphasentransformatoren | single operator transformer welding sets |
schweisstransformatoren-gruppe aus n x drei einphasentransformatoren | three or multiples of three |
schweisstransformatoren-gruppe aus n x drei einphasentransformatoren | grouped in one casing |
selbsttragende Pfannen aus verzinktem Stahlblech | supporting pantiles in galvanized steel sheet |
Stahl aus Knüppelstrangguss | billet cast steel |
Stahlherstellung aus Schrott | scrap-based steel making |
Stahlkonstruktion aus hochfestem Stahl | high-strength steel frame work |
Strahlmittel aus Schlacke | crushed slag |
Stuetzen aus Doppel-T-Pro filen | broad-flange I-section props |
Teil aus Keramikpulver | ceramic powder part |
Teller aus porigem Porzellan | plate of porous porcelain |
Topfschleifscheibe bestehend aus Trägerflansch und Schleifring | cylinder wheel consisting of a flange mounted grinding cylinder |
Tragwerk aus Stahl für Mantelwände | steel framework for curtain walls (Vorhangwände) |
Untersatz aus Hartgummi | ebonite support |
U-Traeger aus Falzblech | normal bending quality sheet U-beams |
Verbundstoff aus Metall-Metall | metal-metal composite |
Vergueten aus der Warmformgebungshitze | tempering from hot-forming temperature |
Vickers.Mikrohaerte 25 g berechnet aus dem Eindruck | Vickers-micro-hardness 25 g calculated from the impression |
Walzdraht aus Fluss-und Kohlens toffstählen | wire rod of mild and carbon steel qualities |
Walzdraht mit Rundquerschnitt aus Stahl zum Kaltformen von Schrauben | round steel wire rod for cold-stamped nuts and bolts |
Walze aus gehaertetem Schmiedestahl | hardened forged rolls in large sizes |
Walze aus Industrieanlage | roll from industrial installation |
warmgewalzter Stab aus legiertem Stahl | hot rolled alloy steel bar |
warmstranggepresste Sonderprofile aus Stahl | hot-extruded special steel sections |
Wegweiser aus Stahlblech | steel-plate road sign |
wie aus Stirnabschreck-Haertekurven hervorgeht | as shown by end quench test hardness curves |
Wolke aus Verunreinigungen | cloud of impurity |
Wägeschiffchen aus Aluminium | aluminium weighing boat |
Ölabfall aus Walzwerk | grease-laden sludge from rolling mill |