French | Russian |
c'est un mensonge, mais il est efficace, et il y a toujours des personnes pour le croire | это ложь, но она эффективна, и всегда есть люди, готовые в неё поверить |
le faste et l'exotisme exubérant déployés | буйная пышность и экзотика (Alex_Odeychuk) |
le symbole de l'ordre et de la régularité | символ порядка и стабильности (Alex_Odeychuk) |
l'image et l'attractivité | образ привлекательности (de ... - чего-л./кого-л.; auprès des ... - в глазах ... кого-л. Alex_Odeychuk) |
l'image et l'attractivité | имидж привлекательности (Alex_Odeychuk) |
l'image et l'attractivité | образ притягательности (Alex_Odeychuk) |
l'immense écart qu'il y a entre ce qu'il prétend être et ce qu'il est réellement | огромный разрыв между его заявлениями о том, кем он есть, и тем, кем он является в действительности (Le Monde, 2018) |
l'immense écart qu'il y a entre ce qu'il prétend être et ce qu'il est réellement | огромный разрыв между его заявлениями о том, кем он есть, и тем, кем он является на самом деле |
susciter une onde de joie et de fierté nationale | вызывать эмоциональный подъём и прилив национальной гордости (Le Monde, 2018 Alex_Odeychuk) |
susciter une onde de joie et de fierté nationale | вызывать эмоциональный подъём и прилив национальной гордости (Alex_Odeychuk) |
une campagne sur Internet et sur les télévisions | кампания в интернете и на телевидении (Le Monde, 2018 Alex_Odeychuk) |
une campagne sur Internet et sur les télévisions | кампания в интернете и по телеканалам (Le Monde, 2018 Alex_Odeychuk) |
une campagne sur Internet et sur les télévisions | кампания в интернете и по телеканалам (Alex_Odeychuk) |
une campagne sur Internet et sur les télévisions russes | кампания в интернете и по российским телеканалам (Le Monde, 2018 Alex_Odeychuk) |