Sign in
|
English
|
Terms of Use
Dictionary
Forum
Contacts
English
⇄
Afrikaans
Arabic
Bulgarian
Chinese
Chinese Taiwan
Czech
Dutch
English
Esperanto
Finnish
French
German
Greek
Hungarian
Italian
Japanese
Norwegian Bokmål
Polish
Portuguese
Russian
Serbian Latin
Slovak
Slovene
Spanish
Swedish
Ukrainian
Uzbek
Terms
for subject
Public relations
containing
As
|
all forms
|
exact matches only
English
Russian
be billed
as
подаваться как
(Reuters
Alex_Odeychuk
)
be billed
as
подаваться в качестве
(Reuters
Alex_Odeychuk
)
be billed
as
быть представленным как
be billed
as
быть представленным в качестве
(Reuters
Alex_Odeychuk
)
be painting himself
as
a victim
прикидываться жертвой
(
Alex_Odeychuk
)
be painting himself
as
a victim
представлять себя в роли жертвы
(CNN
Alex_Odeychuk
)
be painting himself
as
a victim
рядиться в тогу жертвы
(CNN
Alex_Odeychuk
)
be perceived
as
having won
восприниматься как победитель
(New York Times
Alex_Odeychuk
)
be sold
as
представляться в качестве
(чего-либо
Alex_Odeychuk
)
be sold to the public
as
быть поданным общественности как
(
Alex_Odeychuk
)
be sold to the public
as
быть представленным общественности как
(
Alex_Odeychuk
)
chalk up
as
a victory
записать на свой счёт как победу
(
cnn.com
Alex_Odeychuk
)
frame
as
изображать как
(New York Times
Alex_Odeychuk
)
frame
as
представлять как
(New York Times
Alex_Odeychuk
)
have been serving
as
the liaison to
работать специалистом по связям с
(New York Times
Alex_Odeychuk
)
have made
a
name for themselves as
стать известным в качестве
(кого-либо
Alex_Odeychuk
)
masquerade
as
innovation
маскироваться под инновации
(
cnn.com
Alex_Odeychuk
)
masquerade
as
innovation
подаваться как инновации
(
cnn.com
Alex_Odeychuk
)
portray the talks
as
преподносить переговоры как
(an opportunity to bring lasting peace – возможность установить прочный мир // BBC News
Alex_Odeychuk
)
portray the talks
as
подавать переговоры как
(an opportunity to bring lasting peace – возможность установить прочный мир // BBC News
Alex_Odeychuk
)
portrayed
as
a besieged fortress
изображаемый как осаждённая крепость
(New York Times
Alex_Odeychuk
)
portrayed
as
a besieged fortress
преподносимый как осаждённая крепость
(New York Times
Alex_Odeychuk
)
react to shifting public opinion
as
expressed through social media
реагировать на изменение общественного мнения, которое зафиксировано в социальных сетях
(
Alex_Odeychuk
)
were greeted
as
heroes
быть встреченными как герои
(Daily Mirror
financial-engineer
)
Get short URL