DictionaryForumContacts

   Spanish
Terms for subject Hydrology containing | all forms
SpanishFrench
abanico de surcocône de déjection d'une rigole
abrasión del material de arrastreusure des matériaux charriés
acequia de desvíofossé de gradin
acequia de desvíofossé de pente
acequia de laderafossé de gradin
acequia de laderafossé de pente
acuífero de pasoaquifère à écoulement continu
agua de infiltracióneau de percolation
agua de transicióneau de transition
ahondamiento de pozosapprofondissement des puits
almacenaje de retenciónstockage superficiel d'eau
altura de aspiracióndénivelée
altura de elevación del aguaexhaure
análisis de tamizado en aguatamisage sous l'eau
aporte anual de material sólidoapport annuel de matériaux solides
aporte específico de material sólidoapport spécifique de matériaux solides
boca de un curso fluvialembouchure
caballos de fuerza hidráulicachh
caballos de fuerza hidráulicachevaux-vapeur hydraulique
canal alimentado a filo de aguacanal d'inondation
canal colector de aguas de cabeceragradin encourbe de niveau
canal de derivacióngradin encourbe de niveau
capa de arcilla compactacroûte argileuse compacte
capacidad de agua aprovechablecapacité d'eau disponible
capacidad de almacenaje de lluviacapacité de rétention de la pluie
capacidad de las presascapacité des barrages
carga de aguahauteur de la colonne d'eau
carga de lechomatériaux grossiers charriés
carga de lechocharge de fond
carga de lechodébit de fond
carga de lechocharge solide en matériaux charriés
carga de sedimentomatériaux grossiers charriés
carga de sedimentocharge de fond
carga de sedimentocharge solide en matériaux charriés
caudal de salida libredébit maximum
clase de erosión pluvialclasse d'érosion pluviale
coeficiente de rugosidad hidráulicacoefficient de rugosité hydraulique
colada de barrocoulée de lave
colchón de aguabassin d'amortissement
contenido de humedad prepluvialpourcentage d'humidité prépluviale du sol
control de carcavamientocontrôle des ravins
corrección de torrentescorrection des lits torrentiels
cubeta de decantaciónbassin sédimentaire
cuenca de sedimentaciónbassin de sédimentation
curva de calibracióncourbe des débits
curva de concentración de sedimentoscourbe de concentration en sédiments
curva de empalmecourbe de raccordement
curva de frecuencia del gastocourbe de fréquence de débits
cuña de saturacióncoin de saturación
defensa de riberaprotection de berges
defensa de riberadéfense de rive
derrame de la lámina vertientedéversement
derrame de la lámina vertientedéversoir
derrame de la lámina vertientepassage de l'eau dans la cuvette
derrame de la lámina vertientelame déversante
derrame de la lámina vertientedébordement
desagüe con dispositivo de entregagoulotte de déversement
desagüe con dispositivo de entregagoulotte
descarga de los ríosdéversement des rivières
descarga de sedimentosdébit solide
desgaste del material de arrastreusure des matériaux charriés
desperdimiento de riberaanse d'érosion
dique de consolidaciónbarrage brise-torrents
dique de consolidaciónbarrage de retenue
dique de consolidaciónseuil
dique de consolidaciónbarrage régulateur
dique de contenciónbanquette de retenue de ravin
dique de contenciónseuil anti-érosif de ravin
dique de retenciónplace de dépôt
dique marginal en cajuelas de madera y piedra, con un solo paramentoouvrage mixte en bois et pierres
dique marginal en cajuelas de madera y piedra, con un solo paramentodigue en bois et pierres sèches à un seuil parement
dispositivo de decantacióndispositif de décantation
drenaje de una vertientedrainage de versant
ensarcha de fondoglace de fond
escorrentía de aguas subterráneasruissellement d'une mouillère
escorrentía de superficieécoulement de surface
escorrentía de superficieécoulement superficiel
escorrentía de superficieruissellement de surface
escorrentía de superficieruissellement des eaux de surface
estación de observación de la mareastation marégraphique
estacones de anclajeentretoise
estanque de agua saladaétang d'eau salée
estanque de decantacióndésableur
estructura de derivaciónouvrage de dérivation
estructura de entradaouvrage d'entrée
estructura de entradaouvrage de tête
estructura de frenado de lavasouvrage freneur de laves
estructura mixta de madera y piedradigue en bois et pierres sèches à un seuil parement
exposición de la pendienteexposition de la pente
exposición de la pendientedirection de la pente
foso de disipaciónbassin d'amortissement
fuentes de un ríocours supérieur
fuentes de un ríoeau d'amont
fundación de piezas de madera rolliza emportadasentretoise
fundación de piezas de madera rolliza emportadasbois d'ancrage
galería de drenajegalerie de captage
galería de flujo libretunnel
galería de flujo libregalerie à écoulement libre
gasto de punta de una crecidapointe de crue
hidro-aspersión de semillasemis hydraulique
hilillo de aguagoutte à goutte
hilo de aguafilet d'eau
hoya de manantialcours supérieur
hoya de manantialeau d'amont
humedales y fondos de valles interioresmarais et bas-fonds équipés
inicio del cono de deyecciónexutoire de la gorge
lago expuesto a la influencia de las mareasétang côtier
masas de aguas continentaleseaux intérieures
masas de aguas continentaleseaux continentales
masas de aguas continentalesmasses d'eaux continentales
masas de aguas interioreseaux continentales
masas de aguas interioresmasses d'eaux continentales
material de arrastre de grueso calibrematériaux grossiers charriés
material de arrastre de grueso calibrecharge de fond
material de arrastre de grueso calibrecharge solide en matériaux charriés
meandro abandonado de un ríobras mort d'un cours d'eau
modelo de drenaje naturalréseau hydrographique
muro de contenciónmur de retenue
muro de soportemur de retenue
método de la curva de escorrentíaméthode de prédiction du ruissellement
ojo de aguasource
orientación de la pendienteexposition de la pente
orientación de la pendientedirection de la pente
pequeño lago de montañalaquet
pequeño lago de montañapetit lac de montagne
perdida de presión por roceperte de charge
perforación de pozos poco profundoscreusement de puits peu profonds
pico de crecidapointe de crue
pilotes de anclajeentretoise
playa de depósitobassin de décantation
playa de depósito de gravaplage de dépôt de gravier
playa natural de depósitosplage de dépôt naturelle
plazoleta de depósitobassin de décantation
plazoleta de depósito de gravaplage de dépôt de gravier
pozo de controlregard
pozo de inspecciónregard
predio de escorrentíaparcelle de ruissellement
presa de contenciónbarrage de retenue
presa de sedimentofossé à piégeage et accumulation de sédiments
profundidad de escorrentíaindice d'écoulement
protección de las márgenesprotection de berges
protección de las márgenesdéfense de rive
protección de riberasprotection de berges
protección de riberasdéfense de rive
protección de riberas con enrocadoprotection de berges par décharge de pierres
protección de riberas con enrocadoenrochement
punto de aguapoint d'eau
punto de toma de aguapoint d'eau
"radier" de tablonesradier en bois pour la protection du bassin d'affouillement
receptor de vertimientopertuis d'entrée vertical
recesión de las aguasexondation
recesión de las aguasexondement
recodo de un ríobras mort d'un cours d'eau
recorrido de sedimentostransport desédiments
rectificación de un taludtalutage
rectificación de un taludécrêtement
relación de agregación superficialtaux d'agrégation en surface
relación de distribución de sedimentostaux de sédimentation
reservas de humedad del sueloréserves d'humidité du sol
retirada de aguaprélèvements en eau
retirada de agua industrialprélèvements en eau pour les industries
retirada de agua para animalesprélèvements en eau pour les animaux
retirada de agua para uso domésticoprélèvements en eau pour les collectivités
retirada de las aguassoutirage d'eau
revestimiento de márgenes fluvialesrevêtement de berge
revestimiento de riberas fluvialesrevêtement de berge
río de caudal constanterivière réservoir
río de embalserivière réservoir
salida de desagüeexutoire
sistema de vías de drenajecheminement du ruissellement
superficie cultivada en áreas de recesión de inundaciones, o de avenidassuperficie en cultures de décrue
superficie de cultivos de decrecidasuperficie en cultures de décrue
superficie de riego por aprovechamiento de avenidassuperficie irriguée par épandage de crues
tablas de aguainondation en nappe
tasa de dependenciaindice de dépendance
total de sólidos en soluciónquantité totale de matière dissoute
tramo de transicióntronçon de transition entre méandres
tramo de transicióntronçon de transition entre deux courbes d'une rivière
tramo recto de un ríotronçon rectiligne d'une rivière
trincho de cárcavabanquette de retenue de ravin
trincho de cárcavaseuil anti-érosif de ravin
tunel de flujo libretunnel
tunel de flujo libregalerie à écoulement libre
umbral de desagüeseuil
valor máximo de precipitaciones torrencialesdébit maximal des averses torrentielles
zanja de drenaje siguiendo las curvas de nivelfossé de drainage suivant les courbes de niveau
zapata de tablonesradier en bois pour la protection du bassin d'affouillement
zona de alimentación del acuíferozone d'alimentation d'un aquifère
zona de alimentación del acuíferoaire de recharge d'un aquifère
zona de depósitobarrage de sédimentation
zona de depósitoplace de dépôt
zona de depósitobarrage de retenue
zona de recarga del acuíferozone d'alimentation d'un aquifère
zona de recarga del acuíferoaire de recharge d'un aquifère
ángulo de un taludangle de talus
área de decantaciónsurface de décantation
áreas de aporte de materialessource de débit solide
índice de dependenciaindice de dépendance