DictionaryForumContacts

   French
Terms for subject Cultural studies containing de | all forms | exact matches only
FrenchRussian
après avoir assisté à un spectacle de danseсразу после посещения танцевального шоу (Le Figaro Alex_Odeychuk)
assister au mariage de nos premiers amisходить на свадьбы своих лучших друзей (Alex_Odeychuk)
cours de tangoуроки танго (Alex_Odeychuk)
culture de masseмедиакультура (LadyTory)
décider de renouer avec cette traditionрешить восстановить эту традицию (datant du 17e siècle - восходящую к XVII веку // BFM TV, 2018 Alex_Odeychuk)
en soutien de sa cultureв поддержку своей культуры (Alex_Odeychuk)
faire les courses de Noëlкупить рождественские подарки (Le Parisien, 2018 Alex_Odeychuk)
faire les courses de Noôlкупить рождественские подарки (Le Parisien, 2018 Alex_Odeychuk)
Goût de FranceВкус Франции (название фестиваля французской культуры и кухни Alex_Odeychuk)
histoire de la culture occidentaleистория западной культуры (LadyTory)
héritage de la Franceфранцузское наследие (lefigaro.fr Alex_Odeychuk)
je vis le choc de cultureя переживаю культурный шок (Alex_Odeychuk)
la conscience réveillée de la dignité humaineпробуждение чувства человеческого достоинства (Franceinfo, 2019 Alex_Odeychuk)
la difficulté de changer les habitudes et les normes établiesтрудность в изменении привычек и устоявшихся норм (Alex_Odeychuk)
langue et de culture d'origineязык и культура страны происхождения (Le Monde, 2020)
le choc de cultureкультурный шок (Alex_Odeychuk)
le ministère de la Cultureминистерство культуры (Alex_Odeychuk)
Le Musée national de BavièreБаварский национальный музей (Andrey Truhachev)
le renouveau de la culture bretonneвозрождение бретонской культуры (Alex_Odeychuk)
les cultures à l'est de l'Europeкультура восточноевропейских стран (Alex_Odeychuk)
les cultures à l'est de l'Europeвосточноевропейская культура (Alex_Odeychuk)
les cultures à l'est de l'Europeкультура стран Восточной Европы (Alex_Odeychuk)
les obligations de la vie collectiveобязанности в рамках коллективного общежития (Alex_Odeychuk)
les obligations de la vie collectiveправила коллективного общежития (поскольку удовлетворять свои социальные потребности люди могут в коллективе, правила коллективного общежития становятся необходимыми и этически ценными, приобретают статус обязанностей Alex_Odeychuk)
Liste du patrimoine mondial de l'UNESCOСписок мирового наследия ЮНЕСКО (I. Havkin)
lors des fêtes de la langue bretonneво время ежегодного празднования Дня бретонского языка (Alex_Odeychuk)
maison des jeunes et de la cultureмолодёжный дом культуры (Alex_Odeychuk)
Mémorial de l'HolocausteМемориал памяти убитых евреев Европы в Берлине (Andrey Truhachev)
Patrimoine mondial de l'UNESCOМировое наследие ЮНЕСКО (I. Havkin)
piste de danseтанцпол (la piste de danse Alex_Odeychuk)
rupture de traditionнарушение традиции (Le Temps, Suisse, 2018 Alex_Odeychuk)
sur la piste de danseна танцевальной площадке (Alex_Odeychuk)
sur la piste de danseна танцполе (Alex_Odeychuk)
un coup de fil pour ma fêteтелефонный звонок в день рождения (Alex_Odeychuk)
un lieu de rendez-vous littéraireместо проведения литературного вечера (financial-engineer)
un spectacle de danseтанцевальное шоу (Le Figaro Alex_Odeychuk)
un spectacle de danse aborigèneтанцевальное шоу аборигенов (Le Figaro Alex_Odeychuk)
un établissement public de coopération culturelleгосударственное учреждение по культурному сотрудничеству (Alex_Odeychuk)
une tradition qui remonte aux rois de Franceтрадиция, восходящая к королям Франции (BFM TV, 2018 Alex_Odeychuk)
une tradition qui remonte aux rois de Franceтрадиция, которая восходит к королям Франции (BFM TV, 2018 Alex_Odeychuk)
être inscrite au patrimoine de l'Unescoявляться объектом Всемирного наследия ЮНЕСКО (Le Parisien, 2018)