DictionaryForumContacts

   Russian
Terms for subject Forestry containing и | all forms | exact matches only
RussianGerman
автомат для высверливания сучьев и заделки отверстийAstflickautomat
автомат для высверливания сучьев и заделки отверстийAstausflickautomat
амплитуда допусков и посадокPasstoleranzfeld
амплитуда допусков и посадокPassungsgebiet
бюро технических норм и стандартовBüro für Technische Normung
верхушечный ветро- и снеговалWipfelbruch
ветви и вершиныZöpfe
ветви и вершиныReisig
ветви и вершиныSchlagabraum
веток и сучьевReisig (auf der Gasse verbleibend)
веток и сучьевZöpfe (auf der Gasse verbleibend)
веток и сучьевSchlagabraum (auf der Gasse verbleibend)
выборка гнёзд и шипов для деревянных соединенийAnschlitzung
вырубка семенных и единичных старых деревьевAuszugshieb
выходящий из-под пилы деловой материал и отходыsägefallend
выявление и устранение неисправностейFehlersuche
вязка в шпунт и гребеньAnschlitzung
гибрид Тополя дельтовидного и Тополя чёрногоBastard-Schwarz-Pappel (см. также Тополь канадский marinik)
график технического обслуживания и ремонтаWartungsplan
движимое оборудование и меблировка зданияMobilien
дерево, с которого снята кора и стёсан горбrauhgeschältes Holz
дождевые брюки и леггинсыNässeschutzhosen und -beinlinge
доска с пазом и гребнемSpundbrett
доска с пазом и гребнемNut- und Federbrett
древесная порода, у которой заболонь и ядро одинакового цветаSplintbaum
елово-лиственнично-пихтовый и буковый смешанный лесFichten-Lärchen-Tannen – und Buchen-Mischwald
забивать клинья в щели между шипом и гнездомausspunden
затопление леса при сплаве и храненииSenkung
защитный шлем с защитой слуха и лицевым щиткомSchutzhelm mit Gehör- und Gesichtsschutz
использование пнёвой и прикорневой древесиныStockholznutzung
комплект клёпок и днищUmholz (одной бочки)
конструкция из деревянных и металлических элементовHolz-Metallkonstruktion
ленточная пила для брёвен и кряжейBlockbandsäge
мать-и-мачехаSandblatt (Tussilago farfara L.)
мать-и-мачехаMärzblume (Tussilago farfara L.)
международная система допусков и посадокISA-System
напенная гниль хвойных и лиственных пород пёстраяRotfäulepilz (возб. – Fomes annosus Fr.)
нормы деревообрабатывающей и лёгкой промышленностиNormen der Holz- und Kulturwarenindustrie
обмер и приёмкаAbmaß (заготовленного лесоматериала)
обмер и приёмка заготовленного лесоматериалаAbmaß
определение усушки и разбуханияSchwind- und Quellversuch
отторцовки, откомлёвки и обрезки сортиментовEndscheiben
охрана почв и водBoden und Wasserschutz
пастьба во вторую половину лета и осеньюNachhut
пастьба во вторую половину лета и осеньюNachhude
пила для обрезки ветвей и сучьевWertästungssäge
пиломатериал для окон и дверейRahmholz
плановое техническое обслуживание и ремонтvorbeugende Instandhaltung
повреждения леса при валке и трелёвкеFallschäden
поездка туда и обратноFuhre
порода с ядром и спелой древесинойKernreifholzart
пределы допусков и посадокPasstoleranzfeld
пределы допусков и посадокPassungsgebiet
Продовольственная и сельскохозяйственная организация ООН – ФАОUnited Nations Food and Agricultural Organisation Ernährungs- und Landwirtschafts-Organisation der Vereinten Nationen
пятнистость листьев плодов и побегов косточковыхSchrotschusskrankheit (Clasterosporium corpophilum)
раздельное нанесение клея и отвердителя на склеиваемые поверхностиZweiseitenanstrich
рак стволов и ветвей плодовых деревьевObstbaumkrebs (Nectria galligena Bres.)
растения, разводимые на зелёный корм и сеноGrünfuttergewächse
Руководство по разработке, обмеру и сортировке круглого лесаHolzmessanweisung
руководство по разработке, обмеру и сортировке лесаHolzmessanweisung
сборка остова и задонка бочекAufsetzen
сельско- и лесохозяйственное обществоLand- und Forstwirtschaftsgesellschaft
сервитут на собирание древесных листьев и ветокFutterlaubberechtigung (на корм скоту)
система допусков и посадокToleranzen- und Passungssystem
склеивание конструктивных деталей и элементовMontageverleimung
соединять в шип и гнездоverzapfen
соединять в шпунт и гребеньüberkämmen
соединять в шпунт и гребеньspunden
соломкопропиточный и окрашивающий аппаратHolzdrahtimprägnier- und Farbemaschine
станок для фасонных стержней, палок и рукоятокFassonrundstab- und Stielhobelmaschine
сушка в маслах и растворителяхÖl- und Lösungsmitteltrocknung
таблица допусков и посадокPassungsnormalblatt
температура и влажность воздуха в помещенииRaumklima
технические условия на качество и поставкиTechnische Güte- und Lieferbedingungen
Управление испытания материалов и товаровDeutsches Amt für Material- und Warenprüfung
церкоспороз пятнистость листьев красной смородины и крыжовникаJohannisbeerblattbräune (Gloiosporium ribis Montg. et Desm.)
часто и обильно цветущийblühwillig
шипорезный станок для решетника и планокLattenschlitzmaschine
шипорезный станок для решётника и планокLeistenschlitzmaschine