DictionaryForumContacts

   Russian
Terms for subject Corporate governance containing на | all forms | exact matches only
RussianChinese
аванс на покрытие путевых расходов预支旅费
авансы, возмещаемые на месте可在当地收回的垫款
альтернативная поездка в счёт отпуска с проведением на родине替代性回籍旅行
ассигнования на непредвиденные обстоятельства应急拨款
ассигнования на непредвиденные обстоятельства意外开支授权
ассигнования на непредвиденные обстоятельства意外开支拨款
ассигнования на покрытие непредвиденных расходов应急批款
ассигнования на покрытие непредвиденных расходов应急经费
ассигнования на работу на местах实地分配
ассигнования на чрезвычайные операции紧急行动拨款
ассигнования на чрезвычайные операции应急拨款
баланс средств на банковском авансовом счете定额预付帐户收益
баланс средств на банковском авансовом счете银行定额备用帐户收益
безопасность работы на местах实地保安
бюджет расходов на вспомогательное обслуживание программ и административное обслуживание计划支持和行政预算
важнейшие соображения, учитываемые при переводе на новое место службы调职优先考虑
возвращающийся на родину回籍国民
время, затрачиваемое на поездки на работу и с работы通勤时间
выигрыш/потери на курсовой разнице兑换损益
выплата аванса на путевые расходы旅费预付款
выручка на валютном курсе汇兑利益
грант на представительские расходы交际拨款
грант на представительские расходы交际费
демонстрация на пилотном этапе试验阶段示范
деньги на проезд里程津贴
деньги на расходы减让
деньги на расходы津贴
деятельность на местах实地活动
добровольный выход на пенсию自愿退休
договор на консультационные услуги咨询合同
доклад на основании фактов事实报告
должность, дающая право на使拥有资格的服务期
доля затрат на жильё住房加权数
задание на печать印刷要求
задаток на торгах投标保证金
заказ на местную поставку当地购买单
заказ на местную поставку当地采购订单
заказ на небольшую сумму低值订单
заказ на поставку采购订单
заказ на проектирование项目申请
заказ на проектирование设计委托书
заказ на проектирование项目要求
закрытие счетов на конец года年终结算
запись на счете会计分录
запись на счете会计帐本
запрос на выделение средств на покрытие непредвиденных расходов应急要求
запрос на одобрение конкретных обязательств特别承诺申请
запрос на одобрение общих обязательств по выплатам总括承付要求
запрос на одобрение общих обязательств по выплатам一次总付要求
запрос на оказание агентских услуг机构服务申请
запрос на печать документа文件印刷要求
запрос на приобретение для библиотеки图书馆采购申请
запрос на приобретение для библиотеки图书馆购置要求
запрос разрешения на заключение контракта合同申请
запрос разрешения на заключение контракта合同要求
затраты на безопасность安全保护费用
затраты на жильё住房费用
затраты на жильё и бытовое обслуживание住房和家庭服务费用
затраты на обучение学费
затраты на обучение训练费
затраты на обучение书粮
затраты на обучение培训费
затраты на обучение学校费用
затраты на операционные услуги业务服务费用
затраты на отчетность报告费用
заявка на выделение средств提支资金
заявка на покупку ценных бумаг投标
заявка на пополнение запасов库存申请
заявка на поставку采购申请
заявка на разработку проекта项目申请
заявка на разработку проекта项目要求
заявка на разрешение на использование средств拨款申请
заявка на торгах封货
заявка на торгах投标
инвентаризационный отчет на конец года年终库存报告
кандидат, имеющий право на избрание合格候选人
карточка движения средств на банковском авансовом счете定额备用金帐户帐单
категория сотрудников, набираемых на местной основе当地类别
консультант на субподряде分包顾问
контракт на временные работы临时劳动合同缩写为CLC
контракт на испытательный срок试用任命
контракт на неопределенный срок不定期任用
контракт на оборудование设备合同
контракт на оказание услуг服务合同
контракт на предоставление консультационных услуг咨询合同
контракт на предоставление консультационных услуг без компенсации无偿咨询合同缩写为WOC,WOC合同
Контракт на предоставление услуг по требованию待召合同
Контракт на предоставление услуг по требованию应召合同
контракт на срок с поставкой в будущем期汇契约
контракт на срок с поставкой в будущем期货合同
контракт на условиях оплаты за фактически проработанное время实际雇用合同缩写为WAE合同
координатор на месте实地联络处
корректировка на стоимость жизни生活费调整
лицо, выходящее на пенсию退休人员
медицинское страхование после выхода на пенсию离职后健康保险费
механизм исполнения на местах当地执行机构
механизм расчётов на основе валютной корзины基于货币篮子的安排
механизм расчётов на основе смешанной валютной корзины两种货币分算制
механизм расчётов на основе смешанной валютной корзины两种货币分算法
механизм согласования политики и мер регулирования на глобальном уровне全球政策一致性和管理框架
миссия на места实地工作组
миссия по оценке ситуации на местах现场评估团
мораторий на введение новых должностей职位冻结
мораторий на коррективы по месту службы工作地点差价调整数冻结
мораторий на набор персонала招聘冻结
надбавка за работу на местах实地工作组津贴
надбавка на детей子女津贴
надбавка на жильё住房津贴
надбавка на жильё住房补贴
надбавка на иждивенцев抚养补助金
надбавка на иждивенцев抚养津贴
надбавка на иждивенцев扶养津贴
надбавка на иждивенцев家属津贴
надбавка на представительские расходы交际津贴
надбавка на супругу супруга配偶津贴
надбавка на транспортные расходы运输津贴
надбавка на транспортные расходы交通补贴
надзор на местах地方监管
назначение на испытательный срок试用任命
назначение на неопределенный срок无限期任用
назначение на неопределенный срок不定期任用
назначение на основе бессрочного контракта无限期任命
назначение на основе бессрочного контракта长期任用
назначение на основе краткосрочного контракта短期任命
назначение на основе срочного контракта有限期录用缩写为ALD
назначенный на должность сотрудник被任命者
назначенный на должность сотрудник被委派人
налог на вывоз мусора垃圾费
налог на экономию за счёт повышения эффективности增效节支税
направление на работу в местных отделениях实地委派
направление на работу в местных отделениях实地委任
начисление на зарплату工资附加额
норма прибыли с поправкой на инфляцию通胀调整后收益率
норма прибыли с поправкой на инфляцию实际收益率
обзор работы на местах实地审查
обучение на рабочем месте组织学习
общее разрешение на служебные поездки授权一次总付旅行
объявление о вакансии на местах实地职位空缺公告
обычный возраст выхода на пенсию正常退休年龄
обязательства по выплате средств на представительские расходы招待费承付额
обязательства по выплате средств на представительские расходы交际费用承付额
оперативная деятельность в рамках программ на местах实地计划活动
оперативные затраты на местах当地业务费用
опыт работы на местах实地经验
остаток, переходящий на следующий период余额结转
осуществление программ на местах计划交付
отделение на местах实地机构
отделение на местах实地办事处
отделение на месте外地办事处
отделения на местах外地机构
отнесение затрат на счёт других подразделений用户付费
отнесение затрат на счёт других подразделений收费
отпуск на родину回籍休假
отпуск на родину回国休假
отсутствие на рабочем месте в связи с чрезвычайными семейными обстоятельствами因家庭紧急情况缺勤
отсутствие на рабочем месте при надлежащим образом оформленном разрешении有假缺席
отсылка на первый уровень一级转诊
пенсионное пособие в связи с досрочным выходом на пенсию提前退休金
первое и второе объявление о приёме ставок на торгах一次和二次呼叫
перевод на двухлетнюю основу按两年度计算
переход средств на следующий период资金展期
персонал на местах实地人员
персонал на младших должностях低级别职员
персонал на младших должностях初级职员
персонал, набираемый на международной основе国际征聘工作人员
персонал, набираемый на международной основе国际招聘工作人员
персонал, набираемый на местах当地招聘人员
персонал, набираемый на местной основе当地招聘人员
персонал, нанимаемый на местах当地征聘工作人员
персонал, нанимаемый на местах当地聘用人员
план на основе результатов基于结果的计划
повышение в должности на личной основе个人晋级
повышение в должности на личной основе人员晋升
подготовка годового бюджета на основе анализа потоков наличности以现金为基础编制年度预算
поддержка программной деятельности на местах实地计划支持
подход на основании результатов基于结果的方法
подход, основанный на учёте личных качеств и заслуг人员分类法
поездка в отпуск на родину回籍旅行
поездка в отпуск на родину回国旅行
поездка на места实地旅行
поездка на собеседование面试旅行
поездка на собеседование采访旅行
полевой заказ на поставку实地采购定单
полевой заказ на поставку实地采购单
политика обеспечения безопасности работы на местах实地安全政策
получаемое на руки вознаграждение净薪水
получаемое на руки вознаграждение实得工资
поправка на валютный курс汇率变动
поправка на валютный курс汇率调整
пороговая величина субсидий на аренду жилья住房租金补贴门槛
поручение на перенос средств с одного счета на другой分录传票
поручение на перенос средств с одного счета на другой分录凭单
пособие на аренду жилья租房津贴
пособие на высшее образование中等教育后教育津贴
пособие на детей-инвалидов братьев или сестер残疾儿童兄弟或姐妹津贴
пособие на иждивенца второй ступени二级受扶养人恤金
пособие на иждивенца второй ступени二等受抚养人津贴
пособие на первоначальное устройство安置津贴
пособие на ребёнка子女补助金
пособие на ребёнка子女恤金
пособие на ребёнка子女津贴
пособие на ребёнка-инвалида残疾子女津贴
пособие на среднее специальное образование中等教育后教育津贴
поступление на службу到任, 就职日期
потери на валютном курсе兑换损失
потери на валютном курсе汇兑亏损
потери на валютном курсе外汇亏损
поэтапный вывод на пенсию分阶段退休
право на выплаты в местной валюте以当地货币支付的待遇
право на досрочный отпуск на родину缩短享受回籍假周期
право на единовременную выплату в связи с поездкой待遇旅行一次性付款
право на компенсацию расходов на служебные командировки应享有的公费旅行
право на льготы享益权利
право на льготы优惠权
право на льготы受益权
право на отпуск休假权利
право на получение наличных средств获得现金支付
право на получение наличных средств用现金支付的权利
право на получение пенсии养恤金领取权
право на получение причитающихся льгот应享权利
право на получение причитающихся льгот权利
право на получение чего-либо合格性
право на получение чего-либо合法性
предварительное обязательство по заказам на уровне подразделения分部门采购承诺付款
предлагаемая на аукционе цена投标
предлагаемый проект на местах拟议实地项目
представитель отделения на местах实地一级的代表
презентация на плакате广告宣传
презентация на плакате广告张贴
программа на местах实地计划
программа на основе результатов基于结果的计划
программа на этапе расширения扩展阶段计划
программа отбора на работу на основе краткосрочных контрактов短期筛选计划
проект, вынесенный на одобрение Центрального финансового органа提请粮援委批准的项目
проект на местах实地项目
проект на случай непредвиденных обстоятельств应急项目
проект на стадии разработки备选项目
проект на стадии разработки拟议中的项目
проявление интереса к поступлению на работу就业意向书
проявление интереса к поступлению на работу意向书
путевые расходы на проезд в оба конца外出和往返旅行费用
путевые расходы на проезд туда и обратно外出和往返旅行费用
работа на основе оценки степени группирования分类标准体系联合国开发计划署后继规划安排
работа на условиях неполного дня打工
работа на условиях неполного дня兼职工作
работа на условиях неполной занятости半班
работа на условиях неполной занятости非全日制就业
работа на условиях расширенного неполного дня扩大的兼职安排
разрешение на бюджетное финансирование预算分配
разрешение на бюджетное финансирование指定用途的预算拨款
разрешение на использование бюджетных средств预算结算
разрешение на оплату付款许可书
разрешение на оплату付款授权
разрешение на оплату расходов на местах实地付款授权
разрешение на поездку旅行核准令
разрешение на поездку旅行许可证
разрешение на поездку旅行证
разрешение на поездку旅行授权
разрешение на поездку旅行许可
разрешение на расходование бюджетных средств预算分配
разрешение на расходование бюджетных средств指定用途的预算拨款
разрешение на расходование средств拨款
разрешение на расходование средств на месте实地付款授权
разрешение на финансирование拨款许可
разрешение на финансирование拨款批准书
разрешение на финансирование拨款授权书
разрешение на финансирование财务授权
разрешение на финансирование拨款
распорядитель кредитов на уровне подразделения司级业务往来发起人
распорядитель кредитов на уровне подразделения司级交易发起人
распоряжение о закупке на месте当地采购订单
расходы на безопасность保安支出
расходы на выплату процентов利息支付
расходы на выплату процентов利息费用
расходы на выплату суточных生活费用
расходы на местах当地费用
расходы на местах本地费用
расходы на местах当地支出
расходы на обслуживание服务费
расходы на обслуживание支持费用
расходы на обслуживание服务费用
расходы на обслуживание проектов项目管理费
расходы на обслуживание проектов项目服务费用
расходы на обслуживания维修支出
расходы на оплату персонала по суточной ставке工作人员每日费用率
расходы на организацию отдыха и развлечений娱乐开支
расходы на организацию отдыха и развлечений娱乐费用
расходы на переезд搬家费
расходы на переезд при выходе в отставку离职搬迁费
расходы на персонал人事成本
расходы на персонал人事费用
расходы на персонал人力开支
расходы на персонал, работающий на временных контрактах临时合同人员
расходы на персонал, работающий на временных контрактах临时合同人员费用
расходы на потребление消费开支
расходы на приобретение капитала基本建设费用
расходы на приобретение капитала资本成本
расходы на профессиональную подготовку学费
расходы на рабочую силу人力开支
расходы на техническую поддержку技术支持费用
ребёнок на иждивении受抚养子女
сальдо к переносу на следующую страницу余额结转
сертификат на обслуживание服务证书
система, основанная на валютной корзине基于货币篮子的安排
система отчетности о работе на местах实地报告系统
система развёртывания на рабочем столе桌面部署系统
служба, дающая право на使拥有资格的服务期
служба на местах外勤服务
служба на местах实地服务
служба на основе краткосрочного контракта短期工作
служба на условиях полной занятости全日服务
служба на условиях полной занятости专职服务
соглашение о найме на службу服务协议缩写为SA
создание организационной инфраструктуры на местах地方机构建设
соотношение затрат на аренду жилья и дохода房租与收入比例
сопровождающие члены семьи, находящиеся на иждивении随行家属
составление бюджета, ориентированного на конкретные результаты注重结果的预算编制方法
состоящие на иждивении муж или жена受扶养配偶
состоящий на иждивении ребёнок受抚养子女
сотрудник подразделения на местах实地工作者
сотрудники, набранные не на местах非本地招聘人员
сотрудники, набранные не на местах外地招聘人员
средства, разрешённые к использованию на местах实地支付部分
средства, собранные на местах当地创收的资金缩写为LGF
стандарты на питьевую воду饮用水标准
страховка на время следования транзитом在运保险
страховка на время следования транзитом转运中保险
субсидия на аренду жилья房租补贴
субсидия на жильё для персонала на местах实地人员住房补贴
субсидия на образование教育津贴
субсидия на образование教育补助金
субсидия на репатриацию遣返费
субсидия на репатриацию回国补助金
сумма на непредвиденные обстоятельства意外费用数额
супруг на иждивении受扶养配偶
супруга супруг на иждивении受扶养配偶
счёт расходов на безопасность保安帐户
техническое обучение на продвинутом уровне高级技术培训
торги на сдачу подряда招标
травма, полученная на службе因工受伤
травма, полученная на службе工伤
требование о выплате субсидии на образование教育津贴付款申请
требования в отношении минимального срока службы на должности одного класса职等晋升所需时间
требования в отношении минимального срока службы на должности одного класса职等内所需最低工龄
увольнение на взаимоприемлемых условиях商定离职
увольнение на взаимоприемлемых условиях协议终止任用
увольнение на взаимоприемлемых условиях协商终止
управление на базе ресурсов资源型管理
управление на базе ресурсов基于资源的管理
управление на директорском уровне高层管理
управление на основе результатов基于结果的管理
управление на уровне руководства高层管理
управление, направленное на достижение конкретных результатов发展成果管理
управление, направленное на достижение конкретных результатов绩效管理
управление, направленное на достижение конкретных результатов追求实效
управление производительностью на основании результатов基于结果的绩效管理
управленческий бюджет отделений на местах实地行政预算
утверждение заявления на увольнение离职批准
утверждение заявления на увольнение离职授权
фиксированная сумма на обустройство安家补助金一次总付
финансовый аудит и аудиторская проверка на соответствие财务和合规性审计
эксплуатационные затраты на местах当地业务费用