Russian | English |
Агентство по контролю за лекарственными средствами и изделиями медицинского назначения | MHRA (Великобритания kat_j) |
адаптированная оценка по шкале Мейо | adapted Mayo score (Andy) |
адвокат по защите прав пациента | patient rights advocate (Игорь_2006) |
администратор по хранению исследуемых препаратов | investigational drug storage manager (Andy) |
Американское общество по проблемам сердечной недостаточности | HFSA (Heart Failure Society of America paseal) |
Анализ по алгоритму построения бинарного дерева решений | Classification and regression tree analysis (Тантра) |
Ассоциация организаций по клиническим исследованиям | ACRO (WiseSnake) |
Ассоциация организаций по клиническим исследованиям | Association of Clinical Research Organizations (WiseSnake) |
Ассоциация организаций по клиническим исследованиям | ACTO (WiseSnake) |
Ассоциация организаций по клиническим исследованиям | Association of Clinical Trials Organizations (WiseSnake) |
Африканский объединённый центр по изучению микробиомов и геномики | African Collaborative Center for Microbiome and Genomics Research (Val Voron) |
валидные по протоколу пациенты | per-protocol patients (olga don) |
валидные по протоколу пациенты | protocol valid patients (olga don) |
визит по группе лечения | visit by treatment group (Andy) |
визит по телефону | phone visit (Andy) |
Главный Руководитель Международных Исследований по Дерматологии | Global Senior Science Manager Dermatology (gatamontesa) |
главный специалист по безопасности | General Safety Officer (Andy) |
Главный центр по клиническим исследованиям | General Clinical Research Center (4everAl1) |
Глобальный альянс по вакцинам и иммунизации | Global Alliance for Vaccines and Immunisation (kat_j) |
Глобальный комитет по маркировке | Global Labeling Committee (GLP kat_j) |
госпитализация по поводу респираторного события | respiratory hospitalization (контекстуально tahana) |
госпитализация по причине сердечной недостаточности | hHF (hospitalisation for heart failure Nityasri) |
группа по варианту лечения | treatment arm (просьба не писать "группа лечения", "группа терапии" и т. п., т. к. не отражает смысл amatsyuk) |
группа по величине дозы | dose cohort (Lviv_linguist) |
группа по массе тела | weight group (Andy) |
данные по безопасности | safety findings (Evgenia Myo) |
данные по долгосрочной безопасности | long-term safety data (Olga47) |
данные по страховым случаям | claims data (Olga47) |
данные по эффективности | efficacy data (Andy) |
дата завершения по первичному результату | primary outcome completion date (Игорь_2006) |
дата прекращения сбора данных по безопасности | safety data cut-off (Andy) |
дата прекращения сбора данных по безопасности | safety data cutoff (Andy) |
дата прекращения сбора данных по эффективности | efficacy data cut-off (Andy) |
дата прекращения сбора данных по эффективности | efficacy data cutoff (Andy) |
деятельность по регулированию | regulatory processes (IIoPTeP) |
Директива Европейского союза по клиническим исследованиям | European Union Clinical Trials Directive (Земцова Н.) |
Директива ЕС по клиническим исследованиям | EU Clinical Trials Directive (Andy) |
диффузионная способность лёгких по монооксиду углерода | Carbon monoxide diffusion capacity (tahana) |
доклинические данные по безопасности | preclinical safety data (Andy) |
Долгосрочные данные по безопасности | Long-Term Safety Data (LEkt) |
доступно по ссылке | available from (Andy) |
Европейская Директива по клиническим исследованиям | European Clinical Trials Directive (Andy) |
Европейская специальная группа по атопическому дерматиту | European Task Force on Atopic Dermatitis (gatamontesa) |
Европейский опросник для оценки качества жизни в 5 категориях по 5 уровням | EuroQol Group 5 dimension, 5 level (EQ-5D-5L Andy) |
Европейский опросник для оценки качества жизни в 5 категориях по 5 уровням | European Quality of Life Health 5-item Questionnaire Dimensions 5 Level (Andy) |
Европейский опросник для оценки качества жизни в 5 категориях по 5 уровням | EuroQol 5 Dimension 5 Levels (EQ-5D-5L Andy) |
Европейский опросник оценки качества жизни в 5 категориях по 5 уровням | Euro Quality of Life 5 Dimensions, 5 Levels (Andy) |
Европейское общество по изучению шока | European Shock Society (Vicci) |
единый справочный документ по безопасности | SRSD (Тантра) |
единый справочный документ по безопасности | Single Reference Safety Document (Тантра) |
ежегодный отчёт по клиническому исследованию | Clinical Trial Annual Progress Report (paseal) |
журнал отчётности по расходу препарата | Drug dispensing log (Цветок) |
за отчётный период с ... по ... | for the reporting period of through (vidordure) |
Злоупотребление препаратом / применение не по назначению | Drug abuse/misuse |
Индекс нарушения жизнедеятельности, подсчитанный по опроснику для оценки состояния здоровья | Health Assessment Questionnaire disability index (коротко: индекс нарушения жизнедеятельности опросника HAQ/индекс HAQ-DI; ревматологи пишут, что "..."disability" в данном случае не является синонимом нетрудоспособности или инвалидности, а лишь указывает на нарушение жизнедеятельности конкретного пациента..." LEkt) |
индекс общего состояния по шкале ECOG | ECOG performance status (Andy) |
Инициатива по методам, измерениям и оценке боли в клинических исследованиях | Initiative on Methods, Measurement, and Pain Assessment in Clinical Trials (Игорь_2006) |
Инициатива по преобразованию клинических исследований | CTTI (Liza G.) |
Инициатива по преобразованию клинических исследований | Clinical Trials Transformation Initiative (Liza G.) |
инспектор по безопасности лекарственных средств | Medical Safety Officer (Tegrion) |
Институциональный наблюдательный совет по соблюдению прав пациентов | Institutional Review Board for the Protection of Human Subjects (proz.com Belllka) |
Институциональный ревизионный совет по вопросам этики | institutional review board (Korney) |
инструктор по клиническим исследованиям | clinical trial educator (Andy) |
интернет-аннотации по фармакологии | PhRMA website synopsis (формат представления данных по клиническим исследованиям на сайте производителей и разработчиков лекарственных средств США (PhRMA) Игорь_2006) |
Исследование диабета Министерства по делам ветеранов США | VADT (Veterans Affairs Diabetes Trial ladyinred) |
исследование, организованное по принципу дорожной карты | roadmap study (когда каждый последующий этап лечения зависит от результатов предыдущего, crie.ru Игорь_2006) |
исследование по данным наблюдений | observation study (gatamontesa) |
исследование по доказательству отсутствия превосходства препарата активного контроля над исследуемым препаратом | noninferiority trial (ННатальЯ) |
исследование по определению диапазона доз | dose range-finding study (Andy) |
исследование по определению стабильности | stability investigation (igisheva) |
исследование по определению устойчивости | stability investigation (igisheva) |
исследование по оптимизации дозы | dose-optimization study (Andy) |
Исследование по оценке исходов | Outcomes Study (LEkt) |
Исследование по оценке сердечно-сосудистых исходов после терапии ситаглиптином | Trial to Evaluate Cardiovascular Outcomes after Treatment with Sitagliptin (ladyinred) |
исследование по подбору диапазона доз | dose range-finding study (Andy) |
исследование по подбору дозы | dose-finding study (Andy) |
исследователь-координатор по стране | national coordinating investigator (Andy) |
история болезни по психиатрии | Psychiatric History (iwona) |
Канадское общество по изучению сердечно-сосудистых заболеваний | Canadian Cardiovascular Society (Olga47) |
КМД комитет по мониторингу данных | DMC Data Monitoring Committee (MargeWebley) |
когорта по массе тела | weight cohort (Andy) |
Кокрановская группа обзоров по неонатологии | Cochrane Neonatal Review Group (igisheva) |
Кокрановская группа по инсульту | Cochrane Stroke Group (irinaloza23) |
Кокрановская группа проведения обзоров данных по новорождённым | Cochrane Neonatal Review Group (igisheva) |
комиссия по биомедицинской этике | institutional review board |
комиссия по вопросам этики | Commission on Ethics Questions (Andy) |
Комиссия по достижению наилучших клинических результатов | Clinical Excellence Commission (agrabo) |
комиссия по разработке конечных точек | Сlinical Еndpoint Сommittee (для конкретного исследования agrabo) |
комитет по вопросам этики | Ethics Commission (Andy) |
Комитет по мониторингу безопасности | Safety Monitoring Committee (Andy) |
Комитет по мониторингу данных | DMC (MichaelBurov) |
Комитет по мониторингу данных и безопасности | Data and Safety Monitoring Committee (Andy) |
Комитет по мониторингу данных о безопасности пациентов | Data Safety Monitoring Committee (Игорь_2006) |
Комитет по независимой оценке в слепом режиме | Blinded Independent Review Committee (Andy) |
комитет по оценке безопасности | safety adjudication committee (Andy) |
Комитет по оценке клинических событий | Events Adjudication Committee (от Alieksei Seniukovich, proz.com Игорь_2006) |
Комитет по оценке клинических явлений | clinical event committee (WiseSnake) |
комитет по подтверждению клинических исходов | adjudication committee (Noia) |
комитет по содержанию и использованию лабораторных животных | Institutional Animal Care and Use Committee (etar) |
комитет по экспертной оценке | adjudication committee (Andy) |
комитет по экспертной оценке конечных точек | endpoint adjudication committee (Andy) |
комитет по этике | Ethics Commission (Andy) |
комитет по этике | IRB / IEC (MichaelBurov) |
Комитет по этике исследований на людях | Ethics Committee on Research Involving Human Subjects (igisheva) |
комитет по этике медицинского учреждения | Institutional Ethics Committee (Andy) |
комитет по этике при федеральном органе контроля качества лекарственных средств | Ethics Committee affiliated with the Federal Agency for Quality Control of Medicinal Products (Tetiana Merega) |
комитет по этике проведения исследований на людях | human research review committee (igisheva) |
Комитет по этической экспертизе | Ethics Review Committee (iwona) |
Консенсусный документ рабочей группы по надлежащей лабораторной практике и мониторингу соответствия | Consensus Document of the Working Group on Good Laboratory Practice (Rada0414) |
Консорциум по стандартам обмена клиническими данными | Clinical Data Interchange Standards Consortium (Andy) |
консультация консультирование по нормативным вопросам | Regulatory advice (LEkt) |
контакт по телефону | telephone visit (Andy) |
контактное лицо для экстренной связи по медицинским вопросам | emergency medical contact (LEkt) |
контроль по архивной статистике | historical control (iwona) |
контрольный список по медикаментозному поражению печени | DILI Checklist (DILI = Drug Induced Liver Injury WiseSnake) |
Краткий опросник по качеству жизни из 36 пунктов | short form health survey-36 item (SF-36 Andy) |
критерии риска по Хенгу | Heng risk criteria (kat_j) |
лицо, представляющее интересы пациента по медицинской доверенности | health care proxy (Andy) |
материалы по набору пациентов | patient recruitment materials (traductrice-russe.com) |
Международная конференция по гармонизации технических требований к регистрации фармацевтических продуктов для человека | International Conference on Harmonisation of Technical Requirements for Registration of Pharmaceuticals for Human Use (webapteka.ru dimock) |
Международные стандарты по Надлежащей клинической практике | International Guidelines for Good Clinical Practice (LEkt) |
Международный консорциум по улучшению глобальных результатов лечения болезней почек | Kidney Disease: Improving Global Outcomes (Andy) |
международный отдел по безопасности лекарственных препаратов | Global Drug Safety (Andy) |
менеджер по международным клиническим исследованиям | Global Trial Manager (Andy) |
мероприятия по запуску | start-up related activities (исследования traductrice-russe.com) |
местный вариант инструкции по применению препарата | local prescribing information (pain) |
Метод подсчёта данных по всем пациентам, начавшим исследование | intention to treat approach (WhiteCoat13) |
метод подсчёта частиц по затуханию света | ight obscuration particle count test (kat_j) |
метод произвольного выбора в условиях двойной анонимности с контролем по плацебо | randomized double-blind placebo-controlled (действительно, часто пишут "двойное слепое", но это неправильно. Leah Aharoni) |
модифицированная шкала оценки ишемии по Хачинскому | Modified Hachinski Ischemic Score (MichaelBurov) |
модифицированная шкала оценки ишемии по Хачинскому | Modified Hachinski Ischemic Scale (MichaelBurov) |
Научные аспекты подтверждения биоаналогичности по отношению к препарату сравнения | Scientific Considerations in Demonstrating Biosimilarity to a Reference Product (проект руководства FDA по промышленности Evgenia Myo) |
Национальная образовательная программа по холестерину | National Cholesterol Education Program (Volha13) |
Национальная программа по адъювантной терапии рака молочной железы и толстой кишки | National Surgical Adjuvant Breast and Bowel Project (Игорь_2006) |
независимый комитет по вопросам этики | independent ethics committee (Medved22) |
независимый комитет по экспертной оценке | Independent Adjudication Committee (Andy) |
неравномерное распределение субъектов по группам | unbalanced randomization (Wakeful dormouse) |
Об утверждении порядка проведения клинических исследований лекарственных препаратов и экспертной оценки материалов клинических исследований, а также типовых положений о комиссиях по вопросам этики | on Approval of the Procedure for Conducting Clinical Trials of Medicinal Products and Expert Evaluation of Materials Pertinent to Clinical Trials and Model Regulations on the Ethics Committees (Приказ МЗ Украины № 690 Andy) |
Обзор по безопасности | Overview of Safety (использования препарата gatamontesa) |
обновляемый отчёт по безопасности | safety update report (Andy) |
Обновлённые данные о мерах, предпринятых регуляторными органами или держателем регистрационного свидетельства по соображениям безопасности | Update of Regulatory Authority or MAH Actions Taken for Safety Reason (Тантра) |
общий балл по шкале клиники Мейо | Total Mayo score (Andy) |
операции по разработке | development operations (Andy) |
опросник по боли, вызванной спастичностью | Questionnaire on Pain caused by Spasticity (Игорь_2006) |
опросник по воспалительному заболеванию кишечника | Inflammatory Bowel Disease Questionnaire (WiseSnake) |
опросник по здоровью | health questionnaire (Andy) |
опросник по оценке вкусовых качеств препарата | palatable questionnaire (lisen) |
опросник по проблемам, возникающим при ходьбе | Walking Impairment Questionnaire (WIQ Andy) |
опросник по симптомам острого цистита | Acute Cystitis Symptom Score (Elen Molokovskikh) |
организация по поиску людей | locator company (proz.com Andy) |
осуществить поиск данных по сайту | search a website for data (WiseSnake) |
Ответ опухоли на лечение по результатам объективной оценки | ORR (objective response rate RTG) |
Отдел по защите человека как субъекта исследований | Office for Human Research Protections (AMlingua) |
отдел по медицинским вопросам | Medical Affairs (Andy) |
отношение шансов по методу Пето | Peto odds ratio (olga don) |
отсев по результатам скрининга | screen failure (Andy) |
отчёт об обновлении данных по безопасности разрабатываемого лекарственного средства | development safety update report (Tetiana Merega) |
отчёт по безопасности | safety report (Andy) |
отчёт по безопасности разрабатываемого лекарственного средства | development safety update report DSUR (The development safety update report (DSUR) is intended to be a common standard for periodic reporting on drugs under development andrew_K) |
отчёт по клиническому исследованию | Clinical Trial Report (BB50) |
отчёт по клиническому исследованию | CTR (clinical trial report BB50) |
отчёт по обновлениям данных о безопасности разрабатываемого препарата | development safety update report (Maxxicum) |
Отчёт по эксплуатационным характеристикам продукта | PPR (MonkeyLis) |
отчётность по безопасности | safety reporting (Andy) |
отчёты по безопасности в рамках исследования | safety reports from the study (paseal) |
оценка выживаемости по методу случайного леса | random survival forests (vdengin) |
оценка общего состояния по шкале ECOG | ECOG performance status (Andy) |
оценка по шкале Мейо | Mayo score (Andy) |
пациенты, сгруппированные по фактору последовательности | subject-within-sequence (tahana) |
по всему протоколу | across protocol (pain) |
по всему тексту протокола | throughout the protocol (Andy) |
по данным | someone document (olga don) |
по данным | based on the results (Andy) |
по определению дозы | dose-finding (исследуемого препарата (вид исследования) Lviv_linguist) |
по результатам исследований на животных | in animal models (igisheva) |
по сравнению с аналогичной контрольной выборкой | matched controls (Andy) |
по сравнению с контрольной группой | versus control (MichaelBurov) |
по сравнению с неспецифическим | versus non-specific (MichaelBurov) |
по сравнению с неспецифическим | versus nonspecific (MichaelBurov) |
по стандарту медицинской помощи | per standard of care (traductrice-russe.com) |
подобранный по показателю предрасположенности | propensity-score-matched (proz.com Игорь_2006) |
Показатель общего состояния по шкале ECOG | ECOG performance status (traductrice-russe.com) |
Политика правительства по вопросам защиты людей, являющихся субъектами исследований | Federal Policy for the Protection of Human Subjects (Общее правило mufasa) |
поправка по методу Бонферрони | Bonferroni correction (wikipedia.org socrates) |
популяция анализа по протоколу | Per Protocol Analysis Set (все рандомизированные пациенты без грубых нарушений протокола исследования; конкретные требования для включения в эту популяцию в разных исследований различаются Игорь_2006) |
популяция, отбираемая по принципу проведения анализа | full analysis set (Kanteletar) |
поступающая информация по безопасности | evolving safety information (Andy) |
предоставление данных по отдельным пациентам | By-Patient Displays (iwona) |
предоставление данных по отдельным пациентам | by-subject displays (kat_j) |
представитель по вопросам медицинского обслуживания | health care representative (Человек, который будет принимать решение относительно медицинского ухода, если если пациент не в состоянии это делать самостоятельно (находится в терминальном состоянии, прогрессирующее заболевание на поздней стадии или впал в запредельную кому). Обычно используется в Предварительном распоряжении относительно медицинского обслуживания (Advance Directive for Health Care): What is a health care representative and what is their role? That is the person you choose to make your health care decisions if you cannot make them for yourself. They do this only if health care providers conclude you are not able to make health care decisions for yourself. JLawless) |
Применение принципов ОЭСР по GLP для организации и управления исследованиями, проводимыми на нескольких испытательных площадках | the Application of the OECD Principles of GLP to the Organisation and Management of Multi-Site Studies |
Примечание к руководству по производству готовых лекарственных форм | Note for guidance on manufacture of the finished dosage form (kat_j) |
"Примечания к руководству по составлению фармакодинамической части краткой характеристики лекарственного средства для антибактериальных лекарственных средств" | Note for Guidance on the pharmacodynamic section of the SmPC for anti-bacterial medicinal products |
проверка критериев по включению пациента | inclusion criteria verification (Andy) |
проверка критериев по исключению пациента | exclusion criteria verification (Andy) |
программа модернизации бортового радиоэлектронного оборудования | percentage diameter stenosis (lxu5) |
разница средних значений, рассчитанных по методу наименьших квадратов | LS mean difference (JLawless) |
рандомизация будет проводиться со стратификацией по | randomization will be stratified by (paseal) |
рандомизированное исследование по сравнению | randomized trial comparing (iwona) |
распределение пациентов по группам лечения | allocating patients to treatment groups (Ying) |
распределение по группам | groups' allocation (iwona) |
распределение признака по выборке | distribution of a characteristic in data (Набор частот упорядоченных значений признака на выборке.
Обычно представляется в виде графика (по оси абсцисс – интервалы значений признака, по оси ординат – частоты упорядоченных значений признака) Natalya Rovina) |
расчёт по методу Каплан-Мейера | Kaplan-Meier estimate (kat_j) |
руководитель по международным научным исследованиям безопасности | Global Head of Safety Science (LenaSH) |
руководитель программы по клиническим вопросам | clinical director (Andy) |
Руководстве по фармацевтическим эксципиентам | Handbook of Pharmaceutical Excipients (kat_j) |
Руководство для пациента по самостоятельному выполнению инъекций | Patient Self-Injection Guide (Andy) |
руководство по визитам пациентов | patient visit guide (Andy) |
Руководство по выбору предела не меньшей эффективности | Guideline on the Choice of the Non-Inferiority Margin (Liza G.) |
руководство по выполнению визитов | visit guide (Andy) |
руководство по выполнению визитов для участника | participant visit guide (Andy) |
Руководство по изменению категории отпуска лекарственных препаратов для человека | Switch Guideline (от GhostLibrarian, proz.com Игорь_2006) |
Руководство по клинической разработке лекарственных препаратов для лечения муковисцидоза | Guideline on the Clinical Development of Medicinal Products (Liza G.) |
руководство по обращению с исследуемым препаратом | investigational product manual (Andy) |
руководство по организации работы исследовательского центра | site operations manual (Andy) |
Руководство по оценке и ведению сердечно-сосудистых рисков | Guidelines for assessment and management of cardiovascular risk (Volha13) |
руководство по применению ИП | IP manual (Andy) |
руководство по проведению исследования | study manual (Andy) |
руководство по проведению процедур | manual of operations (Andy) |
Руководство по требованиям к документации по качеству, затрагивающим исследуемые биологические лекарственные препараты в клинических исследованиях | Guideline on the Requirements for Quality Documentation Concerning Biological Investigational Medicinal Products in Clinical Trials (Andy) |
Руководство по эксплуатации | User's Manual (Oleksandr Spirin) |
Руководство ICH E2B "Управление данными по клинической безопасности – элементы данных для передачи сообщений об индивидуальных случаях нежелательных реакций" | ICH E2B guideline on Clinical safety data management: data elements for electronic transmission of individual case safety reports (ich.org Ladyhood) |
Руководящие указания по выбору контрольной группы в клинических исследованиях | Note for Guidance on Choice of Control Group in Clinical Trials (Jane86) |
с контролем по плацебо | placebo-controlled (Alex_Odeychuk) |
с контролем по препарату сравнения | comparator-controlled (traductrice-russe.com) |
сводные данные по безопасности | summary safety data (Andy) |
сводные данные по безопасности | safety summary (Andy) |
сводные данные по эффективности | summary of efficacy (Andy) |
сигналы по безопасности | safety signal (vdengin) |
скорректированные по длительности экспозиции, скорректированные по длительности воздействия | exposure-adjusted (при оценке нежелательных явлений proz.com kat_j) |
служба по связям с общественностью | public inquiries office (WiseSnake) |
Соблюдение пациентом инструкций по приёму исследуемого препарата | compliance (Andy) |
Совет по вопросам этики | Ethics Board (WiseSnake) |
Совокупность по протоколу | PP (Совокупность данных, полученная от подмножества субъектов, в достаточной степени соблюдавших
протокол, чтобы обеспечить отражение этими данными влияния вмешательства, исходя из
предложенной научной модели. Приверженность охватывает такие аспекты, как экспозиция
вмешательства, доступность результатов измерений и отсутствие серьезных нарушений протокола) |
сокрытие порядка распределения пациентов по группам | concealment of allocation (igisheva) |
сокрытие порядка распределения пациентов по группам | allocation concealment (igisheva) |
сокрытие распределения по группам | concealment of allocation (igisheva) |
сокрытие распределения по группам | allocation concealment (igisheva) |
сообщение по безопасности | safety report (Andy) |
специалист по инициированию сотрудничества с исследовательскими центрами | site start-up specialist |
специалист по качеству клинических исследований | Physician rater (не могу подобрать более приемлемый перевод iwona) |
специалист по КИ | monitor (traductrice-russe.com) |
специалист по клинической оценке | clinical evaluator (Andy) |
специалист по клиническому мониторингу | Clinical Monitoring Associate (Andy) |
специалист по проведению клинического исследования | monitor (traductrice-russe.com) |
специалист по регуляторным вопросам | Regulatory Affairs Associate (Andy) |
специалист по управлению данными | clinical trial data manager (Elmitera) |
специалист по управлению данными | data manager (Elmitera) |
специалист по управлению данными | clinical data manager (Elmitera) |
Спонтанные отчёты по безопасности применения препарата у отдельных пациентов | Spontaneous individual case safety reports (Тантра) |
справочное руководство по проведению исследования | study reference manual (Andy) |
среднее по совокупности X | mean of the X population (Natalya Rovina) |
стадирование по Ann Arbor | Ann Arbor Staging System (arcadio) |
старший специалист по клиническим исследованиям | senior clinical study specialist (WiseSnake) |
рандомизация была стратифицирована по возрасту | stratified by age (gatamontesa) |
стратифицировать по отдельным видам терапии | stratify by individual therapies (olga don) |
тест с прогулкой по сужающейся дорожке | beam walk (Andy) |
третья сторона-организация по поиску людей | third party locator company (proz.com Andy) |
указания по применению препарата | dosing instructions (Andy) |
Управление США по защите при исследованиях у человека | Office of Human Research Protections (OHRP hhs.gov vdengin) |
Фармаконадзорный комитет по оценке рисков | PRAC (vidal.ru gerokdv) |
цель по рандомизированным пациентам | recruitment target (paseal) |
Центр по оценке и изучению биологических препаратов | Center for Biologics Evaluation and Research (kunya7) |
Центр по оценке и изучению лекарственных препаратов | Center for Drug Evaluation and Research (kunya7) |
частота явлений, скорректированная по экспозиции | exposure-adjusted incidence rate (Andy) |
частота явлений, скорректированная по экспозиции | exposure-adjusted event rate (Andy) |
Экспертная группа по обзорной проверке косметических ингредиентов | Cosmetic Ingredients Review Expert Panel (gatamontesa) |
экспертная комиссия по оценке нежелательных явлений | Events Adjudication Committee (EAC alex.soldatova74) |
Экспертный совет по этике | Ethics Council (Andy) |
Экспертный совет по этике | Ethics Review Board (Andy) |
экстренная проблема по безопасности | Emerging Safety Issue (Новые данные о безопасности лекарственного средства: ESI – это только те новые данные по безопасности, которые влияют на соотношение "риск-польза" лекарственного средства и, следовательно, требуют внедрения срочных мер, таких как отзыв препарата с рынка, экстренные ограничения применения и т.п. (ну и в т.ч. возможно информирование специалистов здравоохранения). В проекте изменений, вносимых в Правила надлежащей практики фармаконадзора Евразийского экономического союза предложен перевод "экстренная проблема по безопасности". cntd.ru, linguee.ru vdengin) |
этический совет по исследованиям | Research Ethics Board (Andy) |