Russian | English |
актриса первого эшелона | high-profile actress (CNN Alex_Odeychuk) |
актёр на первых ролях | featured actor (но не в гл. роли) |
альбом записей первого исполнения | cast album |
амплуа первого любовника | jeune premier |
бывший первым исполнителем роли | creating a part |
быть первым исполнителем роли | create a part |
быть поставленной в первый раз | open |
верхний угол первой полосы газеты | ear |
верхний угол первой полосы газеты | dog |
выдвигающий на первый план | highlighting |
дата на первой полосе газеты | front-page date |
звезда первой величины | high-profile actress (Alex_Odeychuk) |
информация из первых рук | first hand |
информация "из первых рук" | first-hand information |
копия с первой копии | generation (the second generation) |
Кулак Первых Людей | Fist of the First Men (из сериала "Игра престолов", холм в западной части Зачарованного Леса, к востоку от реки Молочной и Воющего перевала cristalker) |
макет первого плана | model foreground |
место на первой полосе | front-page space |
первая демонстрация фильма | opening |
первая копия высокого качества, с которой печатается дубль-негатив | lavender (print) |
первая копия фильма | grading print |
первая корректура | dirty proof |
первая постановка | original production |
первая роль | featured part (значительная, но не гл.) |
первая серия фильма | first part of a film |
первая случайная встреча героев при необычных, нелепых или комических обстоятельствах | meet-cute (в романтических комедиях boggler) |
первая установочная копия | approval print |
первая установочная копия | answer print |
первая пробная часть телесериала | pilot (It took him a year to produce a pilot) |
первое издание | first edition |
первое издание произведения в бумажной обложке | original paperback |
первое предложение | opening paragraph |
первое представление пьесы | opening of the play |
Первые Люди | First Men (из сериала "Игра престолов", один из народов, населявших Вестерос в древности cristalker) |
первые ряды партера | orchestra stalls |
первые фильмы в истории кино | films with trains |
первый абзац | lead |
первый ассистент оператора | first assistant camera (Common_Ground) |
первый машинист сцены | master carpenter |
первый оригинал | master phonograph record |
первый план | foremost (в кадре) |
первый план "в кадре" | foreground |
первый план сцены | downstage |
первый показ | first release (Alexander Oshis) |
первый показ нового фильма | premiere of a new film |
первый помощник бригадира осветителей | best boy |
первый помощник оператора | first assistant camera (Common_Ground) |
первый состав исполнителей | original cast |
первый средний план | bust shot (Common_Ground) |
первый средний план | medium close-up (Common_Ground) |
первый средний план | medium close shot (Common_Ground) |
первый фильм сериала | opener |
первый экземпляр | top copy |
50 первых поцелуев | 50 First Dates (букв.: 50 первых свиданий) Название к/ф в прокате. Мелодрама США, 2004. Реж. П. Сигал. Акт.: А. Сэндлер, Д. Бэрримор, Ш. Эстин, Р. Шнайдер, Д. Эйкройд, Г. Чин, Б. Кларк, А. Коверт, Э. Хилл, К. Джеймс, М. Пай. Leonid Dzhepko) |
помещающий на первой полосе | front-paging |
помещённый на первой полосе | front-paged |
программы первого показа | first syndication |
с первого дубля | on the first take (Митрошин) |
сведения из первых рук | hot tip |
"сиквел", логическое продолжение сюжета оригинального кинофильма/телесериала. Сюжет сиквела разворачивается в будущем. Иногда временной промежуток между сюжетами первой и второй части кинофильма/телесериала занимает десятилетия | sequel (Oleksandr Spirin) |
сокращение по первым буквам | initialism |
чернокожий персонаж умирает первым | black dude dies first (Alexey Lebedev) |