DictionaryForumContacts

   Russian
Terms for subject Informal containing шум | all forms | exact matches only
RussianEnglish
без большого шумаwithout a big fuss (Andrey Truhachev)
без шума и пылиno fuss, no muss (Taras)
в чём дело?, что за шум?what's all the ballyhoo about?
Дети подняли адский шум, поэтому я сказал им, чтобы они прекратилиthe children were making an awful din so I told them to pack it up
к чему столько шума?what's all the fuss about? (Andrey Truhachev)
мешать кому-либо шумомstand the racket
мешать кому-либо шумомracket
много шума из ничегоoverhyped (arturmoz)
наделать много шумуcause a stir (Andrey Truhachev)
наделать много шумуcreate a scandal
не поднимая много шумаwithout a big fuss (Andrey Truhachev)
падать с шумомthwack
поднимать шумmake a splash
поднимать шумmake a splash (шумиху)
поднимать шумkick up a stink (Andrey Truhachev)
поднимать шумmake a stink (Andrey Truhachev)
поднимать шумrub one's nose in it (вокруг чьей-либо ошибки Taras)
поднимать шумkick up a fuss Am. (Andrey Truhachev)
поднять шумmake a stink (Andrey Truhachev)
поднять шумraise a shindy (Svetlana D)
поднять шумkick up a stink (Andrey Truhachev)
поднять шумcause a ruckus (also "raise a ruckus": When you raise a ruckus you make a lot of noise. A ruckus can be the sound of an argument, the noise of soccer fans celebrating a victory, or it could be two-year-olds banging on pots and pans. Ruckus sounds like what it means — loud and maybe a little rowdy.: An odd mystery has gripped a small city in Texas as numerous residents have reported seeing a monkey roaming through their neighborhood and causing a ruckus. (coasttocoastam.com) ART Vancouver)
поднять шумmake a shindy (Svetlana D)
преследовать с шумомtrash
принимать что-либо с шумомeat
с чего столько шума?what's all the fuss about? (Andrey Truhachev)
с шумом лететьwhiz
с шумом лететьwhizz
с шумом мчатьсяwhizz (об автомобиле и т.п.)
с шумом мчатьсяwhiz (об автомобиле и т.п.)
с шумом нестисьwhizz (об автомобиле и т.п.)
с шумом нестисьwhiz (об автомобиле и т.п.)
с шумом носитьсяslam-bang
с шумом удалитьсяzoom off (Andrey Truhachev)
с шумом умчатьсяzoom off (Andrey Truhachev)
скажите им, чтобы они прекратили шумtell them to cut out the noise
ужасный шумa hell of a noise (Andrey Truhachev)
ужасный шумa hell of a noise (Andrey Truhachev)
что за шум?what's all the ballyhoo about?
шум из-за пустякаdrama (an316)
эта история наделала когда-то много шумуat one time that event created quite an uproar