DictionaryForumContacts

   Russian
Terms for subject Informal containing чёрт | all forms | exact matches only
RussianFrench
бросить к чертямbazarder (z484z)
быть посланным к чертуaller se faire voir chez les Grecs (Expl.: Va te faire voir chez les Grecs! Manon Lignan)
ехать, идти черт знает кудаaller au diable vauvert (Marussia)
за каким чёртомpourquoi diable (Morning93)
к чёрту!à la gare !
какого чёртаpourquoi diable (Morning93)
кое-как, как попало, черт-те какà la va-te-faire-fiche (Surtout qu'elle est là devant lui, pas arrangée, les cheveux à la va-te-faire-fiche, le kimono bâillant, les bas tombants... (L. Aragon, Les Communistes.) — Главное, что она здесь, перед ним; она еще не привела себя в порядок, волосы спутаны, кимоно распахнуто, чулки спущены... Rori)
на кой черт?à quoi bon ?
на кой чёртpourquoi diable (Morning93)
надоесть как сто чертейen avoir plein le dos
ни черта не делатьne pas en ficher une rame
ни черта себе!fichtre ! (изумление, в контексте возможно смешанное с восхищением sophistt)
ничего, ни черта, ни шишаque dalle (greenadine)
ну тебя к черту!à Chaillot !
о, чёрт!oh, zut ! (sophistt)
один чертn'en avoir rien à faire (z484z)
один чертs'en battre les reins (z484z)
один чертs'en battre les steaks (z484z)
один чертs'en balancer (z484z)
один чертn'en avoir rien à braire (z484z)
один чертfaire une belle jambe (z484z)
один чертs'en ficher (z484z)
один чертn'en avoir rien à cirer (z484z)
один чертn'en avoir rien à carrer (z484z)
один чертn'en avoir rien à taper (z484z)
один чертn'en avoir rien à secouer (z484z)
один чертs'en battre l'œil (z484z)
один чертs'en ficher comme de l'an quarante (z484z)
один чертs'en battre les omoplates (z484z)
один чертs'en contreficher (z484z)
один чертs'en taper les omoplates (z484z)
один чертs'en taper (z484z)
один чертn'en avoir rien à kicker (z484z)
один чертdu pareil au même
послать к чёрту ко всем чертям, подальшеenvoyer promener (grigoriy_m)
послать к чёртуenvoyer sur les roses
послать ко всем чертямvouer à tous les diables
пошел к черту!va-t-en au diable !
пусть он убирается к чёртуqu'il aille se faire voir
сам черт не разберётcombat de nègres dans un tunnel (Lucile)
сам чёрт ногу сломитune chienne n'y aurait pas reconnu ses petits
сам чёрт ногу сломитune vache n'y trouverait pas son veau
тысяча чертей!mille sabords !
у черта на куличкахTrifouillis-les-Oies (Marussia)
убирайтесь ко всем чертям!allez se faire pendre ailleurs !
характерная чертаspécialité
черт возьми!purée ! (В разговорной речи заменяет более грубое слово "putain" Morning93)
черт возьми!fan de chichourle !
черт его знаетva savoir ! allez savoir !
черт побери!merde !
черт подери!purée ! (В разговорной речи заменяет более грубое слово "putain" Morning93)
черт подериwallah (Et ferme ta grosse gueule wallah z484z)
черта с дваA Quiche
выражение удивления, восхищения, боли чёрт возьми!fichtre
чёрт возьми!punaise !
чёрт возьми!zut
чёрт возьми!vingt dieux !
чёрт возьми!coquin de sort
чёрт возьми!je vous jure !
чёрт возьми!flûte (выражает нетерпение, досаду)
чёрт возьми!bonsoir
чёрт возьми!crénom
чёрт возьми!bigre
чёрт возьми! здорово!mince de rigolade ! (выражение удивления, гнева, разочарования, восхищения)
чёрт возьми! здорово!ah, mince ! (выражение удивления, гнева, разочарования, восхищения)
чёрт возьми! здорово!mince alors ! (выражение удивления, гнева, разочарования, восхищения)
чёрт возьми! здорово!mince ! (выражение удивления, гнева, разочарования, восхищения)
чёрт знает о чёмDieu sait de quoi (marimarina)
чёрт ногу сломитusine à gaz (greenadine)
чёрт побериtroun de l'air (провансальское ругательство)
чёрт побери!mince ! (sophistt)
чёрта с два!peau de balle !
чёрта с дваy a pas moyen (z484z)
чёрта с два!des prunes !
чёрта с два!la peau !
чёрта с дваAvoir un mal de chien (greenadine)
это находится у черта на куличкахc'est au diable vauvert (Marussia)