Sign in
|
English
|
Terms of Use
Dictionary
Forum
Contacts
Russian
⇄
Abkhaz
Afrikaans
Amharic
Arabic
Bashkir
Chinese
Chuvash
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Finnish
French
Georgian
German
Greek
Hebrew
Hungarian
Italian
Japanese
Kalmyk
Khmer
Korean
Latvian
Norwegian Bokmål
Polish
Portuguese
Romanian
Scottish Gaelic
Spanish
Swedish
Tajik
Turkish
Ukrainian
Vietnamese
Terms
for subject
Informal
containing
хорошо
|
all forms
|
exact matches only
Russian
French
была классная обстановка,
хорошо
развлекались
y avait une ambiance de folie, on s'est éclatés
(
Alex_Odeychuk
)
быть
хорошо
одетым
être bien fagoté
вот
хорошо
!
c'est pas dommage
все
хорошо
ça va le faire
(
marimarina
)
все
хорошо
ça va aller
(
marimarina
)
всё идёт
хорошо
ça baigne
dans l'huile
всё
хорошо
tout baigne
(
Iricha
)
Дело пошло очень
хорошо
.
ça a très bien marché
(Из книги М.К. Сабанеевой "Разговорные формулы"
I. Havkin
)
здесь
хорошо
готовят
on mange bien ici
(
sophistt
)
и то
хорошо
c'est toujours ça
идти
хорошо
marcher
иметь
хорошо
подвешенный язык
avoir la langue preste
(
vleonilh
)
надеюсь, полёт прошёл
хорошо
?
vous avez fait bon voyage ?
(
sophistt
)
тебя
хорошо
знают
on connaît ton numérot
у тебя всё
хорошо
?
ça va comme tu veux ?
хорошо
выглядеть
dégager
хорошо
делать
что-л.
bien jouer
(
Ant493
)
хорошо
держаться
présenter
хорошо
идёт
ça fait du bien par ou ça passe
хорошо
ли плохо
bien ou mal
(
marimarina
)
хорошо
начавшийся
bien parti
хорошо
начатое дело
affaire bien enfournée
хорошо
одетый
bien fichu
хорошо
отделались!
on a eu chaud !
хорошо
отнестись
prendre
qch
à la bonne
(к чему-л.)
хорошо
повеселиться
prendre son panard
(
Yanick
)
хорошо
повеселиться
prendre son pied
(
sixthson
)
хорошо
подвешенный язык
battant
хорошо
поесть
gueuletonner
хорошо
провести время
s'en payer une tranche
хорошо
разбираться в чем-либо
être rôdé à qch.
(
Helene2008
)
хорошо
сделанный
bien tapé
хорошо
сложённый
moulé
à la louche
хорошо
сложённый
balancé
хорошо
смотреться
faire bien dans le tableau
хорошо
смотреться
faire joli
хорошо
сохраниться
se défendre
хорошо
спать
faire ses nuits
(о младенцах
fluggegecheimen
)
хорошо
устроенный
installé
хорошо
чувствующий себя
fichu
чувствовать себя
хорошо
se sentir d'aplomb
(молодцом
marimarina
)
я же это очень
хорошо
знаю
je ne connais que ça ?
Get short URL