Sign in
|
English
|
Terms of Use
Dictionary
Forum
Contacts
Russian
⇄
Bashkir
Chinese
Czech
Dutch
English
Esperanto
Estonian
French
Georgian
German
Hebrew
Hungarian
Italian
Kalmyk
Latvian
Norwegian Bokmål
Polish
Portuguese
Spanish
Swedish
Tajik
Ukrainian
Vietnamese
Terms
for subject
Informal
containing
таковой
|
all forms
Russian
English
вот кто я
таков
that's just who I am
(
Andrey Truhachev
)
вот
таковы
дела
that's about the size of it
и был
таков
and that was the last we saw of him
и был
таков
and away he went
и был
таков
and he was off
и как
таковой
and as such
(
Val_Ships
)
каков поп,
таков
и приход
like teacher, like pupil
(да)
мораль всей басни
такова
it just goes to show
(
VLZ_58
)
отсутствие
такового
lack thereof
(The problem is money, or lack thereof.
Val_Ships
)
таков
и был уговор
here is the deal
(
Ivan Pisarev
)
такова
жизнь
it is what it is
(
VLZ_58
)
такова
жизнь
so goes
wags
the world
такова
моя доля
lucky me
(it's an answer which contains ironic or sarcastic overtones
Val_Ships
)
такова
се ля ви
that's life
(шуточ. в рус.)
таковы
правила
them's the rules
(Обычно употреблятся в ироническом контексте, напр., когда комментатор не разделяет их, но вынужден придерживаться
dVaffection
)
Член, который или не мыт, или физиология
такова
, но он солёный
zipper pickle
(pickle=соленый огурчик)–дословно: соленый огурчик из молнии ( от штанов)
Get short URL