Russian | English |
посадить в сумасшедший дом | put inside (Insane. Should be put inside. You're a sewer rat decaying in a cesspool of pride. Death on Two Legs, Queen, A Night at the Opera, 1975 VLZ_58) |
посадить в сумасшедший дом | put away (He was acting so strangely that he had to be put away – Он вел себя так странно, что его пришлось поместить в психбольницу VLZ_58) |
сажать в сумасшедший дом | commit |
сумасшедший дом | cuckoo's nest (VLZ_58) |
сумасшедший дом | crazy house |
сумасшедший дом | madhouse |
сумасшедший дом | snake pit |
сумасшедший дом | cracker factory (Alehandra) |
сумасшедший дом | lunatic asylum madhouse |
упекать в сумасшедший дом | put away (Ремедиос_П) |
упечь в сумасшедший дом | put away (Ремедиос_П) |
я упеку тебя в сумасшедший дом | I'll have you certified |