Sign in
|
English
|
Terms of Use
Dictionary
Forum
Contacts
Russian
⇄
Abkhaz
Afrikaans
Arabic
Bashkir
Bulgarian
Chinese
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Finnish
French
Georgian
German
Greek
Hebrew
Hungarian
Italian
Japanese
Kalmyk
Khmer
Latvian
Norwegian Bokmål
Polish
Portuguese
Scottish Gaelic
Spanish
Swedish
Tajik
Turkish
Ukrainian
Vietnamese
Terms
for subject
Informal
containing
сумасшедший
|
all forms
|
exact matches only
Russian
English
быть
сумасшедшим
be off your rocker
(
Andrey Truhachev
)
быть
сумасшедшим
be not right in the head
(
Andrey Truhachev
)
быть
сумасшедшим
be bats
(
Andrey Truhachev
)
быть
сумасшедшим
have bats in the belfry
(
Andrey Truhachev
)
быть
сумасшедшим
be crazy
(
Andrey Truhachev
)
быть
сумасшедшим
have a screw loose
(
Andrey Truhachev
)
быть
сумасшедшим
be batty in the brain
(
Andrey Truhachev
)
быть
сумасшедшим
be off
one's
rocker
(
Andrey Truhachev
)
гнать как
сумасшедший
drive like the dickens
(
Taras
)
как
сумасшедший
like the dickens
(
Taras
)
как
сумасшедший
like a motherfucker
(
4uzhoj
)
как
сумасшедший
like mad
(бежать, кричать и т.п.)
мчать как
сумасшедший
drive like a lunatic
(
Andrey Truhachev
)
мчать как
сумасшедший
drive like a maniac
(
Andrey Truhachev
)
мчаться как
сумасшедший
drive like a lunatic
(
Andrey Truhachev
)
по-
сумасшедшему
stupid
(
Баян
)
посадить в
сумасшедший
дом
put inside
(Insane. Should be put inside. You're a sewer rat decaying in a cesspool of pride. Death on Two Legs, Queen, A Night at the Opera, 1975
VLZ_58
)
посадить в
сумасшедший
дом
put away
(He was acting so strangely that he had to be put away – Он вел себя так странно, что его пришлось поместить в психбольницу
VLZ_58
)
с
сумасшедшей
скоростью
like a motherfucker
(
4uzhoj
)
сажать в
сумасшедший
дом
commit
стучалось как
сумасшедшее
beat a mile a minute
(My heart was beating a mile a minute.
Pier
)
сумасшедший
по красоте
гол
cuntwrecker
(
fluggegecheimen
)
сумасшедший
да и только!
come inside
(
13.05
)
сумасшедший
дом
cracker factory
(
Alehandra
)
сумасшедший
дом
cuckoo's nest
(
VLZ_58
)
сумасшедший
дом
crazy house
сумасшедший
дом
snake pit
сумасшедший
дом
madhouse
сумасшедший
дом
lunatic asylum madhouse
ты водишь машину как
сумасшедший
you drive like a lunatic
(
sophistt
)
ты водишь машину как
сумасшедший
you are a reckless driver
(
sophistt
)
ты
сумасшедший
?
are you daft?
(
Andrey Truhachev
)
ты
сумасшедший
?
are you crazy?
(
Andrey Truhachev
)
упекать в
сумасшедший
дом
put away
(
Ремедиос_П
)
упечь в
сумасшедший
дом
put away
(
Ремедиос_П
)
я упеку тебя в
сумасшедший
дом
I'll have you certified
Get short URL