Russian | English |
веселее не становится | doesn't exactly brighten my/his/her/their etc. etc. day (Liv Bliss) |
внезапно становиться понятным | click |
внезапно становиться ясным | click |
кажется, всё становится на свои места | I'm starting to see the big picture (SirReal) |
книга и т. п., от которых волосы становятся дыбом | hair-raiser |
Лучше от этого мне не становится | it doesn't make me feel better (dimock) |
мне от этого лучше не становится | it doesn't make me feel better (dimock) |
надолго становиться мишенью для критики, насмешек и пр. | take stick (брит. LisLoki) |
надолго становиться мишенью для критики, насмешек и пр. | be in for stick (брит. LisLoki) |
надолго становиться мишенью для критики, насмешек и пр. | come in for stick (брит. LisLoki) |
не становится сюрпризом | comes as no surprise (Damirules) |
1. своеобразное состояние, в котором мужчина становится беспричинно раздражительным и грубым | manstration (Kyle: Dude just shut up already, you're annoying the hell out of me. Sammy: Would you like me to get a tampon for that manstration? Puppila) |
становись в наши ряды! | join the club! (Andrey Truhachev) |
становится не по себе | creepy (это основные значения, обычно речь идёт о впечатлениях от общения с неприятным человеком или о ситуации, когда за вами подглядывают, вот хороший пример: "Next time you're at a Vancouver transit shelter with a digital advertising sign, look closely at the sign's frame. At eye level, you'll find a thumbnail-sized camera. Your bus stop is watching you. (...) In a shelter such as one opposite the Hotel Vancouver on Burrard Street there are four cameras. While some passers-by shrugged them off, one woman called it "creepy." Everyone asked identified the small squares as cameras." vancourier.com ART Vancouver) |
становиться безучастным, безразличным | die (Aly19) |
становиться в тупик | stick |
становиться менее напряжённым | loosen up (If you have vacation time coming, there's no better time to take it, especially since things have loosened up a bit at work. VLZ_58) |
становиться на дыбы | ramp (о человеке) |
становиться необоснованно агрессивным | break bad (Burdujan) |
становиться понятным | click |
становиться кому-либо поперёк дороги | be in someone's way |
становиться развязным | loosen up |
становиться религиозным | get religion |
становиться рельефным | get jacked (6 Weightlifting Tips for Getting Jacked VLZ_58) |
становиться скучным и неинтересным | go off (The book goes off after the first 50 pages. VLZ_58) |
становиться старомодным | date |
становиться холодным и надменным в обращении | freeze up |
становиться явью | come true (Val_Ships) |
становиться ясным | click |