Russian | English |
как он медленно соображает! | what a slow thinker he is! |
медленно соображать | be slow to grasp |
не соображать толком | not be able to think straight (Abysslooker) |
ни черта не соображать | don't know ass from elbow (he doesn't know his ass from his elbow in/as far as.... concerned – он ни черта не соображает в Баян) |
ничего не соображать | be out to lunch (ART Vancouver) |
он туго соображает | he is slow to catch on |
плохо соображать | be thick (I'm sorry, I'm just being thick today. – Я сегодня плохо соображаю. У меня сегодня голова плохо соображает. ART Vancouver) |
слабо соображать | be weak in (Сочинения писал посредственно, почерк ужасен, в математике соображал слабо (I wrote just passably, had terrible handwriting, and was weak in math. (Michele Berdy).20) |
ты соображаешь, что ты делаешь? | Give your head a shake! (Parents taking five-year-olds to really loud concerts need to give their heads a shake. – задуматься, над тем что они делают ART Vancouver) |
хорошо соображать | be quick to figure things out |
хорошо соображать | be quick to figure things out |