Russian | English |
крайний сзади | aftmost (Andrey Truhachev) |
крайний сзади | backmost (Andrey Truhachev) |
напасть сзади, схватив за горло | mug |
обхватить сзади и не выпускать | bear-hug (“He walked towards the guardrail and put his hands on it, and that's when I knew something was wrong.” Hartman threw down his phone and they raced to the man. “I ended up bear-hugging the guy and pulling him back over the railing because he was trying to jump. It was a struggle to get him back over,” he said. nsnews.com ART Vancouver) |
свои брюки сзади | seat of one's pants (he dusted off the seat of his pants Val_Ships) |
сзади за поясом | at the small of one'a back (Val_Ships) |
следовать сзади | tag behind (Val_Ships) |
тип причёски: короткие волосы спереди и по бокам, длинные сзади | neckwarmer (T) |