Russian | German |
сбить с ног | umnieten umfahren (Andrey Truhachev) |
сбить с ног | jemanden über den Haufen fahren (об автомобиле и т. п.; кого-либо) |
nach D сбиться с ног | sich die Sohle ablaufen |
сбиться с ног | sich zu Tode arbeiten (Andrey Truhachev) |
сбиться с ног | sich zu Tode schuften (Andrey Truhachev) |
сбиться с ног | sich totarbeiten (Andrey Truhachev) |
сбиться с ног | sich kaputtarbeiten (Andrey Truhachev) |
nach D сбиться с ног | sich die Hacken ablaufen (в поисках чего-либо) |
сбиться с ног | sich die Füße ablaufen (в поисках чего-либо; nach D) |
сбиться с ног | sich die Beine ablaufen (в поисках чего-либо) |
сбиться с ног в поисках | sich die Hacken nach etwas abrennen (чего-либо) |
сбиться с ног в поисках | sich nach etwas die Sohlen ablaufen (чего-либо) |
сбиться с ног в поисках | sich die Hacken nach etwas ablaufen (чего-либо) |