DictionaryForumContacts

   Russian
Terms for subject Informal containing пустить | all forms | exact matches only
RussianEnglish
пустить в делоput to use
пустить в работуput to use
пустить в расходexecute
пустить в расходshoot
пустить в расходdispatch
пустить в расходwaste (в смысле "убить, ликвидировать" m_mahalingam)
пустить в сериюmass-produce
пустить в трубуsquander
пустить в трубуruin
пустить в трубуdissipate
пустить в трубуblow
пустить в ход связиwork connections (Anglophile)
пустить в ход связиpull strings (Andrey Truhachev)
пустить в ход тяжёлую артиллериюuse one's ace in the hole
пустить ваннуrun a bath (oliversorge)
пустить вызовgive someone a missed call (4uzhoj)
пустить вызовone-ring (someone) and cut stackexchange.com 4uzhoj)
пустить вызовdrop call (someone) If you drop call someone, you hope they'll call you back | Не путать с "drop the call" – сбросить вызов (т.е. отклонить звонок, не беря трубку 4uzhoj)
пустить вызовflash (в Африке gsmarena.com 4uzhoj)
пустить вызовmisscall (someone) Еquiavalents are in England and Australia: to drop call (someone) in the US, to beep/flash in Africa, and to prank stackexchange.com 4uzhoj)
пустить вызовbeep (особ. в Африке gsmarena.com 4uzhoj)
пустить вызовgive someone a one-ringer (let the phone ring once, giving the person you are calling little chance of answering; they either hear the phone or see the missed call and call you back: I've got no credit on my mobile so I'll give him a one-ringer and he'll call me back. 4uzhoj)
пустить вызовmiss-call (someone) Еquiavalents are in England and Australia: to drop call (someone) in the US, to beep/flash in Africa, and to prank stackexchange.com 4uzhoj)
пустить вызовprank (England and Australia) To call someone's phone and promptly hang up: Hey man, prank me when you wanna get picked up. • I don't have your number in my phone; can you prank me? 4uzhoj)
пустить газыtoot (george serebryakov)
пустить деньги на ветерblow the money (yurych)
пустить кепку по кругуpass the hat (Alexander Matytsin)
пустить пускать козла в огородput a cat among the pigeons (пословица, допустить кого-нибудь туда, где он может навредить или поживиться. dslov.ru mangoo)
пустить красного петухаcommit an act of arson
пустить кровьbeat severely
пустить на корм рыбамdeep-six (=drown: Throw a big rock into someone's pants and deep six him, never to be seen again. • The plans were to take Michael Meisner to sea and "deep-six" him, in other words to tie chains to him and throw him overboard. 4uzhoj)
пустить по кругуgangrape (4uzhoj)
пустить под ножdeep-six (4uzhoj)
пустить под ножwaste (4uzhoj)
пустить пыль в глазаswank (display one's wealth, knowledge, or achievements in a way that is intended to impress others: "It's extraordinary how one yields to that fatal temptation to swank. It undoes the best of us." (P.G. Wodehouse) ART Vancouver)
пустить стрелкуrun (особенно о колготках: ...when your pantyhose gets caught on something sharp or pointy, causing it to tear and run. 4uzhoj)
пустить «утку»put up a tale
пустить «утку»put up a yarn
пустить шляпу по кругуpass the hat (Alexander Matytsin)
пустить юшкуgive a polishing (кровь george serebryakov)
пуститься бежатьstart running
пуститься в аферыengage in a swindle
пуститься в загулgo out partying (I was busy working. It's not like I went out partying or anything. ART Vancouver)
пуститься в плясthrow into a dance (Technical)
пуститься в плясstart dancing
пуститься в путьstart on way
пуститься во все тяжкиеgo all out
пуститься во все тяжкиеwalk on the wild side (VLZ_58)
пуститься во все тяжкиеbrake bad (

Generally used when someone who previously followed rules and regulations begins to deviate from them to achieve new goals/desires. The term is most often used when someone who is generally accepted as "good" adapts behaviors which are seen as "bad". – Walt broke bad when he was diagnosed with cancer;

to reject social norms for one's own gain or amusement. To give up on the typical moral and social norm and go one's own path, regardless of the legality or ethics – Are you really ready to break bad, bitch?

 Dominator_Salvator)
пуститься во все тяжкиеbreak bad (comment by Liv Bliss: "break bad" is Southeastern US slang for abandoning a previously lawful lifestyle, in a way that hurts oneself or others dron1)
пуститься на хитростиresort to cunning
пуститься наутёкgive leg-bail
пуститься со всех ногgo off at a rare bat