Russian | English |
в этом я почувствовал что-то знакомое | it rang the bell with me (Oleksandr Spirin) |
давать почувствовать | make feel (I've driven billionaires in my time. And you know what? They make you feel it. They make you feel you're not equal to them. SirReal) |
почувствовать влечение | fall for |
почувствовать голод | starve |
почувствовать дурноту | feel sick |
почувствовать на своей шкуре | live it (Did you ever hear the expression 'Pay back is a bitch'? Well, you're living it buddy. VLZ_58) |
почувствовать нутром | feel instinctively |
почувствовать обман | see through deceit (Damirules) |
почувствовать "Святого Духа" | shout (sissoko) |
почувствовать симпатию | take a shine to (someone – к кому-либо), "запасть" (на кого-либо kozelski) |
почувствовать симпатию | take a shiner to (someone – к кому-либо kozelski) |
почувствовать страх | get the jitters (Andrey Truhachev) |
снова вздохнуть почувствовать облегчение | breathe again |