Sign in
|
English
|
Terms of Use
Dictionary
Forum
Contacts
Russian
⇄
Abkhaz
English
French
German
Japanese
Latvian
Polish
Spanish
Ukrainian
Terms
for subject
Informal
containing
попался
|
all forms
Russian
English
где
попало
didn't care where / what
(
I used to be one of those teenagers who didn't care about much. Didn't care where I was staying, didn't care what I ate. Now it's all changed. -- жил где попало, ел что попало
ART Vancouver
)
где
попало
anywhere
где
попало
all over the shop
(
Andrey Truhachev
)
ей вожжа под хвост
попала
she has taken to acting capriciously
здесь я
попался
you have me there
как
попало
indiscriminately
(
Супру
)
как
попало
catch-as-catch-can
(
Юрий Гомон
)
как
попало
hurry-scurry
как
попало
hurry-skurry
как
попало
any old how
как
попало
hitty-missy
как
попало
in a slipshod manner
как
попало
slapdash
как
попало
carelessly
какая вожжа тебе под хвост
попала
?
what's eating you?
(
VLZ_58
)
какая вожжа тебе под хвост
попала
what got into you?
(
VLZ_58
)
какая вожжа тебе под хвост
попала
what kind of burr have you got under your saddle?
(
VLZ_58
)
кому
попало
just anyone
(
Don't trust your roof to just anyone. Call Revolution Roofers at 123-456-7890 today.
ART Vancouver
)
кто
попало
just anyone
(
ART Vancouver
)
кто
попало
every Dick and Jane
(
Andrey Truhachev
)
куда
попало
all over the shop
(
Andrey Truhachev
)
куда
попало
anywhere
куда я
попал
?!
what did I get myself into?
(what the hell...
VLZ_58
)
метил в ворону, а
попал
в корову!
you're way off the mark!
мне что-то
попало
в глаз
there's something in my eye
(
sophistt
)
первый
попавшийся
человек
rando
(
IreneBlack
)
попасть
впросак
be trapped
попасть
впросак
be taken in
рискнуть
что-л.
сделать, даже если за это
попадёт
chance a scolding
рискнуть
что-л.
сделать, пусть за это
попадёт
chance a scolding
с кем
попало
with no dame
(
Alex_Odeychuk
)
сделанный из чего
попало
makeshift
(
Val_Ships
)
ситуация, в которую ja
попал
situation on my hands
(
Franka_LV
)
спать с кем
попало
screw around
ты
попал
you're in trouble
ты
попал
в точку!
you've got it to a "t"
ты
попал
пальцем в небо
you are way off the mark
ты
попал
пальцем в небо
you are right off the mark
член, который
попал
в молнию от штанов когда хозяин надел джинсы без нижнего белья, и не посмотрел вниз ... а он то висел снаружи
zipper dick
что
попало
whatever turns up
что
попало
any old thing
это было первое, что
попалось
мне на глаза
it was the first what caught my eyes.
(
Soulbringer
)
Get short URL