DictionaryForumContacts

   Russian
Terms for subject Informal containing понятия | all forms | exact matches only
RussianEnglish
без малейшего понятияhaven't the foggiest (Виталик-Киев)
без понятияI haven't the slightest (SirReal)
без понятияthe hell I know (4uzhoj)
без понятияI haven't the foggiest (SirReal)
без понятияbeats me (How do dogs' brains work? – Beats me. Yeldar Azanbayev)
без понятияdunno (Anglophile)
без понятияnot the foggiest (Honestly, I've got not the foggiest what day of the week it is, let alone week of the month.)
без понятияI haven't the faintest (4uzhoj)
без понятияanybody's guess (No one knows, so anyone's guess is as good as anyone else's. A: When will the messenger be here? B: It's anybody's guess. VLZ_58)
быть без понятияhave not the foggiest (сокр. от have not the foggiest idea: Honestly, I've got not the foggiest what day of the week it is, let alone week of the month. 4uzhoj)
действовать по понятиямtake the law into own hands (действовать согласно принятым в данной среде, корпорации и т. п. правилам, нормам, что часто приводит к нарушению законов to act by the norms of one's organization or by one's perception of right and wrong, often contrary to legal norms)
действовать по понятиямbe a law unto oneself
иметь понятиеhave a clue (Andrey Truhachev)
не иметь понятияnot have a foggy clue (Wakeful dormouse)
не иметь понятияnot have a foggy (Wakeful dormouse)
не иметь понятияhave no notion of (Andrey Truhachev)
не имею ни малейшего понятияI haven't the foggiest (ART Vancouver)
не имею ни малейшего понятияI'm 404ing (Internet/ Hacker Slang IrynaS)
не имею никакого понятияI haven't the remotest (ART Vancouver)
он имеет об этом понятиеhe knows a thing or two (Andrey Truhachev)
по моим понятиямin my understanding (Andrey Truhachev)
понятия не имеюI haven't the foggiest (подразумевается – idea, но не говорится SirReal)
понятия не имеюbeats me (It beats me how she got the job • It beats me how they finished before us. vogeler)
понятия не имеюI haven't the slightest (подразумевается – idea, но не говорится SirReal)
понятия не имеюI haven't the slightest idea (Yeldar Azanbayev)
понятия не имеюdunno (Anglophile)
расплывчатое понятиеcatch-all
я без понятияbeats me ('How do dogs' brains work?' 'Beats me.' • 'Where's she gone?' 'Beats me.' 4uzhoj)
я без понятияI have no clue. (Andrey Truhachev)
я понятия не имеюI have no clue. (Andrey Truhachev)