DictionaryForumContacts

   Russian
Terms for subject Informal containing полностью | all forms | exact matches only
RussianEnglish
быть полностью поглощённымget sucked into (assaria)
быть полностью приверженнымworship at the altar of (yarkru)
быть полностью приверженнымworship at the shrine of (чему-либо; какой-либо идее, какому-либо делу – cambridge.org yarkru)
быть полностью разрушеннымbe totaled (Val_Ships)
всецело и полностью поддерживатьworship at the altar of (идею yarkru)
всецело и полностью поддерживатьworship at the shrine of (идею yarkru)
любить кого-либо полностью, всегоdig one's scene (sixthson)
написанный полностью строчными буквамиlowercased-up (suburbian)
полностью в отключкеreally out of it (Andrey Truhachev)
полностью восстановитьсяmake a full recovery (the system made a full recovery after the maintenance works performed Damirules)
полностью вымотатьсяbe all washed-up (Andrey Truhachev)
полностью голыйfull monty (The guy did a full monty at the party last night Dreamer713)
полностью доверятьtotally trust (We totally trust you on what's correct in Russian. ART Vancouver)
полностью закончиться и забытьсяbe over and done with
полностью закончиться и забытьсяbe over and done with
полностью изменитьсяdo a 180 (one eighty) He did a complete 180 and quit drinking. wandervoegel)
полностью контролироватьsew up
полностью коррумпированныйcorrupt as fuck (Taras)
полностью мелкобуквенныйlowercased-up (suburbian)
полностью осознаватьсяbe to best knowledge (this information is to my best knowledge. akimboesenko)
полностью отдаватьсяworship at the altar of (yarkru)
полностью отдаватьсяworship at the shrine of (yarkru)
полностью отдаватьсяgo the whole hog (чему-либо)
полностью отказаться отgo cold turkey on (= завязать с: If you go on this diet, you'll have to go cold turkey on everything from coffee and sugar to beer and bagels. ART Vancouver)
полностью переделыватьstart over from scratch ("Starting over from scratch" means doing something again from the beginning. You can use this phrase if you did some work but now you have to do it over again because you lost it or because there was a problem with the first version. VLZ_58)
полностью, под завязку, "яблоку негде упасть"packed to the rafters (Голуб)
полностью поддерживаю!I second that! (Andrey Truhachev)
полностью поддерживаю!I'll second that! (Andrey Truhachev)
полностью подходитьsuit to a fraction
полностью провалитьсяcrash and burn (chronik)
полностью разгромитьwale
полностью разоритьсяbe dead broke (Andrey Truhachev)
полностью разоритьсяbe completely broke (Andrey Truhachev)
полностью разоритьсяbe stony broke (Andrey Truhachev)
полностью разоритьсяbe flat broke (Andrey Truhachev)
полностью разоритьсяbe broke (Andrey Truhachev)
полностью разорённыйstone-broke
полностью разорённыйstony-broke
полностью согласенtotally agree (diyaroschuk)
Полностью согласенI'm down with that (SirReal)
согласен целиком и полностью!I'll second that! (Andrey Truhachev)
согласен целиком и полностью!I second that! (Andrey Truhachev)
целиком и полностьюto the core (He's convinced that the army is rotten to the core. Val_Ships)
целиком и полностьюhook, line and sinker (They made up such a good story that we fell for it hook, line, and sinker. Val_Ships)
чувствовать себя полностью выложившимсяfeel stretched (на работе KirsanovaBrE)
я полностью разбитI am totally exhausted. (Andrey Truhachev)