DictionaryForumContacts

   Russian
Terms for subject Informal containing под | all forms | exact matches only
RussianFrench
болтаться под ногами у кого-тоêtre dans les pattes de qqn (z484z)
быть под газомêtre parti
быть под градусомavoir du vent dans les voiles
быть под действием наркотикаtriper
быть под кайфомtripper (Olga A)
быть под мухойêtre parti
быть под мухойêtre paf
быть под хмелькомêtre pompette
быть под хмелькомavoir un verre dans le nez
быть человеком, у которого путаются под ногамиavoir dans les pattes de qqn (z484z)
вот счастье-то выпало под старость летvoilà mon lot de bonheur sur mes vieux jours (marimarina)
галлюцинировать под действием наркотикаtripper (Olga A)
глоток спиртного, который наливают в чашку из-под кофеrincette
дать пинком под задdonner un coup de pied aux fesses (z484z)
дать под задmettre son pied aux fesses (z484z)
держать под прицеломbraquer
Если Вас раздражает мое присутствие, Вы всегда можете пойти в коридор и там дрыхнуть. И если я ещё раз услышу, что Вы повышаете на меня голос, я отправлю Вас пинком под зад в родную глухомань. И Вы там будете разгребать навоз и подтирать зад курам. ещё и подышите свежим воздухомSi c'est ma tête qui vous revient pas, vous pouvez toujours aller roupiller dans le couloir. Et à partir de maintenant, si j'entends un mot plus haut que l'autre je vous renvoie dans votre bled natal à coups de pied dans l'fion. Comme ça vous pourrez aller ratisser la bouse et torcher l'cul des poules, ça vous fera prendre l'air. (Kaamelott)
жить под открытым небомloger à la belle étoile
иметь мешки под глазамиavoir des valises sous les yeux
лазить под юбкуtrousser les jupes d'une femme
лезть под ногиse fourrer dans les coupers de qn
мешки под глазамиvalise
находиться под арестомêtre au bloc (nattar)
находящийся под действием наркотикаstoned
находящийся под действием наркотикаdéfoncé
ночевать под открытым небомbivouaquer
отключаться под влиянием наркотикаtripper (Olga A)
под банкойgris
под банкойbourré
под видомsous couleur
под газомrond
под газомgris
под градусомêtre pompette
под градусомgris
под действием импульсаsur un coup de tête (sidalia)
под действием наркотикаpompette (Olga A)
под действием наркотикаdéchiré (Olga A)
под действием наркотикаdéf (Olga A)
под знакомsous le signe de qch (чего-л.)
под кайфомdéf (abbréviaton de "défoncé" Olga A)
под кайфомdéchiré (Olga A)
под кайфомpompette (Olga A)
под кайфомfoncedé (Olga A)
под кайфомdéfoncé (Olga A)
под самый конецà la fin (marimarina)
под куражомchargé
под мухойpompette
под мухойêtre pompette
под мухойrond
под мухойchargé
под мухойgris
под носом уau nez (z484z)
под носом уdevant le nez Quelques-uns des Ghanéens qui se trouvaient du côté droit de la route se mirent à gueuler en gesticulant, mais la jeep leur passa devant le nez à fond de train (z484z)
под носом уsous le nez de (z484z)
под парамиrond
под парамиgris
"под пару"frère
под хмелькомchargé
под хмелькомgris
подстроиться подse caler sur (расписание, часы работы и т. д. Iricha)
пойти насмарку, коту под хвост, не увенчается успехомpartir en cacahuete (rousse-russe)
пойти насмарку, коту под хвост, не увенчается успехомpartir en vrille (rousse-russe)
пойти насмарку, коту под хвост, не увенчаться успехомCa va partir en sucette
положить под сукноjeter au rancart
положить под сукноmettre au rancart
попасть под дождьse faire rincer (Iricha)
попасть под дождьse faire tremper (Iricha)
попасть под дождьse prendre une saucée (Iricha)
попасть под дождьse prendre une averse (Iricha)
попасть под дождьse faire arroser
попасть под машинуse faire tailler un short (Nany)
попасть под промокнутьse faire arroser
попасть кому-л. под рукуtomber sous la main (kee46)
посадить под арестboucler
посадить под замокplacer sous écrou (marimarina)
прямо под носомau nez et à la barbe (marimarina)
путаться под ногами у кого-тоêtre dans les pattes de qqn (z484z)
путаться под ногамиse fourrer dans les coupers de qn
синяк под глазомpochon
совесть под каблуком, а стыд под подошвойne pas manquer d'air (z484z)
стрижка под нольla boule à zéro (z484z)
такое под ногами не валяетсяne se trouve pas sous les pieds d'un cheval
уплыть из-под носаpasser sous le nez à qn (у кого-л.)
упустить из под носаlaisser passer qqch sous son pif (z484z)
утащить из-под носаprendre à la barbe de qn (Helene2008)
фингал под глазомavoir un œil au beurre noir (z484z)
фингал под глазомœil au beurre noir (z484z)
фонарь под глазомpochon
часть волоса под кожейbulbe
чесать под одну гребёнкуêtre mis dans le même panier (ad_notam)
я попал под дождьje me suis fait tremper (Iricha)
я попал под дождьje me suis fait rincer (Iricha)
я попал под дождьje me suis pris une averse (Iricha)