DictionaryForumContacts

   Russian
Terms for subject Informal containing пиво | all forms | exact matches only
RussianEnglish
без пива не разобратьсяa real bitch (о чём-либо сложном, запутанном a difficult problem or situation, something hard to solve)
без пива не разобратьсяa ballbuster
без пива не разобратьсяa hard nut to crack
без пива не разобратьсяa back breaker
без пива не разобратьсяa tough nut to crack
без пива не разобратьсяa mind-boggier
без пива не разобратьсяa stumper
безвкусное/никакое пивоboring beer (Logofreak)
большая банка пиваtallboy (0,5 л Безверный А.В.)
бутылка пиваtallboy (из песни The Offspring (One Fine Day) Buplerum)
вечеринка с пивомbeer bust (joyand)
взять баночку, бутылочку пиваgrab a beer (Well, buckle up because we have a pair of doozy stories for you straight from an OutKick reader. Go ahead and grab a beer before we dive in. Even if it’s early, I give you permission. (outkick.com) ART Vancouver)
виски, запиваемый пивомboilermaker
водянистое мутное пивоswipes
испорченное пивоswipes
крепкое пиво или виноknockdown
кружка пиваpitcher of beer (амер. Rakhmanova)
мы распили пару пиваwe finished a bottle of beer
накачавшийся пивомtanked
небольшое количество крепкого спиртного напитка, которое выпивается с пивомchaser (Yanick)
небольшой стаканчик для пиваpony
она немного закосела после шести банок пиваafter about six beers she found herself a little soppy
опрокинуть кружку пиваknock back a pint of beer (a bottle of rye, etc., и т.д.)
открыть бутылку пиваcrack a beer (ART Vancouver)
пиво "Гиннесс"the Black Stuff (в речи ирландцев plushkina)
пиво на разливdraft beer (Val_Ships)
пиво на розливdraft beer (Val_Ships)
употр. с глаголом во мн.ч. плохое пивоswipes
резаное пивоblack and tan (темное и светлое пиво в одном флаконе, строго налитое слоями, а перемешиванию препятствует разная плотность светлого и темного пива Naoma)
с меня пиво!Beer is on me! (Халеев)
самое дешёвое пивоsquirt
смесь простого пива с имбирнымshandygaff
сосиски с пивомbrats and beer (brat = bratwurst: we gathered at John's house for brats and beer Val_Ships)
стакан пиваbock
цистерна или фургон с пивомhoney wagon (VLZ_58)