DictionaryForumContacts

   Russian
Terms for subject Informal containing отношение | all forms | exact matches only
RussianEnglish
быть в близких отношенияхbe close (Technical)
быть в недружественных отношенияхon the out (синоним: on unfriendly terms Major Tom)
быть в приятельских отношениях, корешитьpal around (Val_Ships)
быть в хороших отношенияхbe in with (с кем-либо)
быть в хороших отношениях сbe down with (someone Shakermaker)
быть положительным во многих отношенияхhave got a lot going for (george serebryakov)
быть тактичным в отношенииgo easy on someone (чего-либо)
в денежном отношенииmoney-wise (Сразу надо сказать, что эта проблема затрагивает не обязательно бедных или беспомощных в денежном отношении людей. VLZ_58)
в отношении денегmoney-wise (Stepanova Sonya)
в отношении ценpricewise
в отношениях между двумя друзьями заметен холодокthere is a coolth between the two friends
в приятельских отношенияхhand and glove (Interex)
в романтических отношенияхin deep (Баян)
в этом отношенииin that wise (In that wise they are no different from the rest of us proggie)
в этом отношенииin this nugget (Alex_Odeychuk)
во всех отношенияхdown to the ground
во всех отношенияхall-round (He was an all-round nice guy. -- Он был хорошим парнем во всех отношениях. ART Vancouver)
во всех отношенияхevery whit
во всех отношенияхevery bit
во всех отношенияхall round (Abysslooker)
возобновлять отношенияget back with him/her (atrox)
выразить отношениеsay to (what do you say to a game of billiards? – не хотите ли сыграть в бильярд? SirReal)
выяснение отношенийhandbags (между женщинами; A pointless and worthless argument, deriving from the image of old ladies having a handbag fight at the bus stop. vloginov)
выяснение отношенийmix (plushkina)
выяснение отношений "по-мужски"straightener (mirAcle)
выяснить отношенияslug it out (Ant493)
выяснить отношения сsort things out with (Technical)
выяснить отношения сfigure things out with (Technical)
выяснять отношенияduke it out (Ремедиос_П)
выяснять отношенияget into it with (someone); начать VLZ_58)
выяснять отношенияSquabbling (Excuse me,but are you two going to play tennis or stand here squabbling? Извините, но вы двое идёте играть в теннис или остаётесь здесь выяснять отношения? Rust71)
действия по отношению к другому человеку с целью получить благодарность в виде сексаsexual advance (Bob made a sexual advance on Jill when he bought her dinner at that fine restaurant dfu)
неожиданно изменить отношениеswitch gears (поведение to suddenly change what you are doing esp. the way you think about a particular activity: First they threatened us, then they switched gears and started acting nice. VLZ_58)
иметь какое-то отношение кhave something to do with (valtih1978)
иметь особые отношения, владея общими секретамиhands full (В комментариях под роликом: Харлоу (имя кобылы) красивая, она явно тебе (хозяйке этой кобылы) доверяет. У вас также особые отношения.: Harlow is beautiful and she obviously trusts you. You got your hands full too. youtube.com conan_v4)
иметь потребительское отношениеuse people (желание контролировать людей и только брать или использовать кого-либо, не давая ничего взамен to want to control a relationship and to take from others without giving in return)
иметь потребительское отношениеbe a user (к людям)
иметь предосудительные отношения с кем-либоmess about with (ailene)
иметь случайные, кратковременные сексуальные отношенияlollygag
иметь случайные, кратковременные сексуальные отношенияlallygag
имеющий отношение к Бенгалииbong (raveena2)
как это имеет отношение кhow does this relate to (dimock)
какое отношение это имеет ко мне?how is this my department? (Vic_Ber)
какое я имею к этому отношение?where do I come in?
кардинально изменить отношение к чему-либоattitude transplant (Some players need an attitude transplant. reddit.com xmoffx)
меня просветили в отношении последних событийI was filled in on the latest developments
наносить вред кому-либо / чему-либо неаккуратным использованием, вмешательством, недобросовестным отношением и пр.mess around (mess about with) = mess someone / something about ; Industry is once again going to be messed about by Government interference. – От вмешательства правительства снова пострадает экономика. valery5)
наплевательское отношениеblase attitude (sixthson)
наплевательское отношениеblas (sixthson)
находящийся в близких отношенияхsolid (with; с кем-либо)
находящийся в близких отношенияхsolid with (с кем-либо)
начинать серьёзные отношенияtake further (to take a relationship further, to take things further in a relationship alizee)
наши отношения дали трещинуthings just aren't working out between us (Yanick)
не надо выяснять отношения при постороннихdon't put dirty linen in public (Yeldar Azanbayev)
не портить отношения с другими людьмиplay nice (Ivan Pisarev)
неприязнь по отношению к женщинамmisogyny (dislike against women Val_Ships)
неудачливость в отношенияхno game (при наличии денег, внешности и т.п. все равно не иметь успеха у интересующего пола в силу какого-то изъяна. Пример: he has no game spelled)
один из близнецов по отношению к другомуwombmate ("сосед по утробе", "одноутробник" sea holly)
оставить позади отношенияget over (someone – с кем-либо spelled)
отношения с постоянными расставаниями и примирениямиoff-and-on-again relationship (Самурай)
панибратские отношения с подчинённымиfraternization
перемена в отношенияхswitch in attitudes (Val_Ships)
подкованный в техническом отношенииtechnologically competent (Alex_Odeychuk)
порвать отношенияbe through
пофигистичное отношениеblas (sixthson)
пофигистичное отношениеblase attitude (sixthson)
прекратить отношенияbreak up (John and Jess broke up after 25 years of marriage Damirules)
прекращать отношенияjohn dear (wikipedia.org Taras)
прекращать отношенияgive someone the air (с кем-либо)
пренебрежительное отношение к женщинамmisogyny (ingrained prejudice against women Val_Ships)
проявление дружественного отношенияfriendly
проявлять деликатность в отношении другого человекаtreading on eggshells (To act with great care and consideration so as not to upset someone, some situation, etc.: The littlest thing tends to anger my mother, so I feel like I'm always treading on eggshells whenever I'm at her house. КГА)
проявлять осторожность в отношенииgo easy on something (чего-либо)
равнодушное отношениеblase attitude (точнее пишется blasé attitude sixthson)
равнодушное отношениеblas (sixthson)
разговор по душам, расставляющий "точки над "и"" в отношенияхclosure (часто употребляется иронически: Even so called normal folks don't do the closure thing. If someone doesn't even understand what they should be sorry for, an apology is a waste of time plushkina)
разрыв отношенийaxe
резко менять своё отношение кflip the script (чем-либо DrMorbid)
резко отрицательное отношениеabhorrence
сделать перерыв в отношенияхbe on a break (We had a fight and we might have broken up, or be on a break. I don't really know. urbandictionary.com GrishaNechaev)
состоять с кем-то в крайне натянутых отношенияхbe on one's last stretch with someone, something (Abysslooker)
стараться установить хорошие отношенияmend one's fences
стать подкованным в техническом отношенииbecome technologically competent (Alex_Odeychuk)
стремиться к дружеским отношениямmend one's fences
такт по отношению к больному или страждущемуbedside manner (Ремедиос_П)
тот, с кем вы начинаете встречаться сразу после окончания предыдущих отношений с целью забыть свою\своего эк\эксаrebound (Albonda)
"точка" в отношенияхclosure (plushkina)
у нас прекрасные отношенияwe are bosom buddies (Yeldar Azanbayev)
у нас реально хорошие рабочие отношения. Я не хочу усложнять их.we have a really good working relationship. I don't wanna overcomplicate that.
улучшить отношенияmend one's fences
человек, который одновременно имеет отношения с разными партнёрамиsingleish (человек, который находится в перманентном статусе "в активном поиске"; тж. см. be singleish Taras)
чисто дружеское отношениеa truly friendly attitude
это не имеет никакого отношения кno relation (используется, как вставная конструкция. смотри "The day I forgot my legs – A bit of Fry and Laurie" wlema)