Russian | English |
Выражение, которое говорят, когда по телу неожиданно пробегают мурашки или пробирает дрожь | Someone is walking over my grave (A response to a sudden unexplained shudder or shivering (also A goose walked over my grave) Kugelblitz; "Мороз по коже" в таких случаях говорят Энигма) |
испытывающий ощущение мурашек по телу | crawly |
меня мурашки продирают | it gives me the creeps |
мурашки по коже | heebie-jeebies (Her aunt gives me the heebie-jeebies Taras) |
мурашки по коже бегают | goosebumps (I've got goosebumps. – У меня мурашки по коже бегают. ART Vancouver) |
мурашки по коже от | give someone the creeps (iVictorr) |
мурашки по спине бегают | get shivers up one's spine (I always get shivers up my spine when they play that old song. ART Vancouver) |