DictionaryForumContacts

   Russian
Terms for subject Informal containing момент | all forms | exact matches only
RussianEnglish
в данный моментas we speak (VLZ_58)
в какой-то моментsomewhere along the line (joyand)
в любой моментalong the way (в течение чего-либо Vadim Rouminsky)
в один моментin two ups (Too close to dark now, Mister, but we'll have you out of that in two ups in the morning (J.Morrison. "Pioneers") – Сейчас уже темнеет, мистер, а завтра утром мигом отправим вас отсюда. 'I'll get him now,' said Rankin. 'Go outside and wait. I'll have him withyou in two ups.'(J.Morrison, "Port of Call", ch.15) – "Сейчас приведу его тебе, – сказал Ренкин. – Подожди на улице. И оглянуться не успеешь, как он будет с тобой". Komparse)
в решающий моментif it comes to the push (Andrey Truhachev)
в решающий моментwhen it comes to the point (Andrey Truhachev)
в самый неподходящий моментat the worst possible moment (SirReal)
в тот момент это казалось мне правильнымit just felt right at the time (SirReal)
выбрать подходящий моментpick the right moment (sophistt)
выбрать удачный моментpick the right moment (sophistt)
до определённого моментаthus far (When you get thus far in the experiment, consult with the professor. Val_Ships)
до последнего моментаuntil the last moment (4uzhoj)
езда на моментеpower cruising (езда на автомобиле либо мотоцикле с широким диапазоном тяги ихнего большеобъёмного двигателя; как правило, из-за огромного крутящего момента двигателя можно катить по шоссе впол- или даже втреть педали газа Lavrin)
ждать подходящего моментаwait for the right moment (Andy)
изюминка, лучший моментkicker (Shawty)
когда наступает решающий моментwhen it comes to the point (Andrey Truhachev)
критический моментmoment of truth (момент истины; "Are you in or out?" she asked. Moment of truth. Val_Ships)
критический моментcrunch
лови моментgrab onto it (A creative partnership is about to blossom. You better grab onto it because it's the closest thing that you'll have to a relationship for while. VLZ_58)
лови момент!own it! (assaria)
лови момент удачиride the tide (VLZ_58)
момент, когда действие или слова вызывают внезапное понимание, "наконец дошло"the coin drops (2sven)
момент, когда ум заходит за разум, момент отупения, затмения умаblonde moment (SGints)
момент просветленияaha moment ($nakeeye)
на данный моментthus far (That's the best of what we know thus far. Val_Ships)
на данный моментat the minute (Ermant)
на данный моментas it is (VLZ_58)
на настоящий моментfor right now (IlonaSun)
наслаждаться моментомhave one's moment (Technical)
начиная с данного моментаfrom now on (Val_Ships)
начиная с данного моментаas of now (Val_Ships)
один моментhang five (lop20)
основные моментыessential aspects (Alex_Odeychuk)
оттягивая моментmilking the moment (StasyStasy)
переживать важный моментhave a moment (Abysslooker)
под влиянием моментаon a whim (He quit his job on a whim. VLZ_58)
под влиянием моментаon the spur of the moment (VLZ_58)
под влиянием моментаimpulsively (acting or done without forethought Val_Ships)
подходящий момент, чтобыappreciate moment to
позитивный моментsilver lining (в негативной в целом ситуации Alex Pike)
поймать в момент совершения преступленияcatch in 4k (Taras)
полная информация на данный моментthe works
пользуйся моментомride the tide (VLZ_58)
поспеть в самый критический моментnick
работа, выполняемая в данный моментdead-work
решающий, критический моментhump (VLZ_58)
решающий моментend game (iliasedelkin)
решающий момент!the pressure is on! (Min$draV)
решающий моментcraunch
решающий моментcrunch
с данного моментаas of now (No-running in the corridor – as of now! Val_Ships)
с данного моментаfrom now on (From now on I want to be kept informed. Val_Ships)
с этого моментаas of now (The clock is ticking as of now. Val_Ships)
с этого моментаfrom here on in (Damirules)
с этого моментаfrom here on out (Damirules)
самый важный человек в данный моментman of the moment (Ant493)
Соглашение о чем-то, к которому пришли до момента копуляции полового акта. Что-то типа брачного контрактаprecop (Мужчина и женщина просто решили заняться сексом. В США это норма. Они не знакомы. Но у одной взмокло, а у другого набухло. Почему бы и не позаботиться друг о друге. Precop подразумевает, что после секса нет разговоров, связей, обязательств, звонков, писем, обмена номерами, никаких свиданий, никаких обещаний о сексе в будущем–просто трахнулись и разошлись. mazurov)
тот неловкий момент, стремная ситуацияhairy moment (Ir_Em)
утрясти кое-какие моментыtie up loose ends (4uzhoj)
часто испытывать моменты взлётаhave moments (успеха, счастья и т. п.)
это критический момент!this is it (Interex)
явный фаворит состязаний, в решающий момент упустивший всё своё преимуществоchoker (Alex_Odeychuk)
яркий моментquite a moment (suburbian)