DictionaryForumContacts

   Russian
Terms for subject Informal containing мать | all forms | exact matches only
RussianEnglish
в чём мать родилаbutt naked (Andrey Truhachev)
в чём мать родилаin the nuddy (Anglophile)
вылитая матьthe very image of one's mother
карьерный пакет "ты же мать"mommy track (ну очень вольный перевод Ремедиос_П)
кума, крёстная мать сына или дочериgood-woman (Виталик-Киев)
мать водила её в лохмотьяхmother dressed her in rags
мать двоих детейmom-of-two (Julchonok)
мать его!frack (Alex Lilo)
мать его!freck (иногда = frack при восклицании негодования Alex Lilo)
мать моя в кедахshave my legs and call me grandpa (Technical)
мать моя в кедахpierce my ears and call me drafty (Technical)
мать моя в кедахdress me up and call me Sally (Technical)
мать моя в кедахblow me down and call me shorty (Technical)
мать моя в кедахroll me up and call me curly (Technical)
мать моя в кедахslap me silly and call me Susan (Technical)
мать моя в кедахholy jumping Jesus (Technical)
мать-одиночкаsingle mom (Alex_Odeychuk)
мать твою за ногу!Well, I'll be damned! (Andrey Truhachev)
мать твою так!Well, I'll be damned! (Andrey Truhachev)
мать честная!I'll be a monkey's uncle! (Andrey Truhachev)
мать честная!dear me! (Andrey Truhachev)
мать честная!Well, I'll be damned! (Andrey Truhachev)
мать честная!blow me down! (Andrey Truhachev)
мать честная!good heavens! (Anglophile)
мать честная!oh boy!
молодая матьmom (Moms need lots of support during that time. ART Vancouver)
ну ёб твою матьwell fuck (Johnny Bravo)
твою ж ты мать!for crying out loud! (Oh, for crying out loud, why won't you listen to me! Taras)
твою мать!Well, I'll be damned! (Andrey Truhachev)
твою мать!Cripes! (Cripes, what a rotten deal – Твою мать, дело пахнет керосином Taras)
я ему покажу кузькину мать!I'll give him hell! (Andrey Truhachev)