Sign in
|
English
|
Terms of Use
Dictionary
Forum
Contacts
Russian
⇄
Abkhaz
Afrikaans
Albanian
Amharic
Arabic
Azerbaijani
Bashkir
Belarusian
Bulgarian
Catalan
Chechen
Chinese
Chinese simplified
Czech
Danish
Dutch
English
Erzya
Esperanto
Estonian
Finnish
French
Georgian
German
Greek
Hebrew
Hungarian
Igbo
Ingush
Italian
Japanese
Kalmyk
Khmer
Latin
Latvian
Norwegian Bokmål
Polish
Portuguese
Serbian Latin
Spanish
Swedish
Tajik
Turkish
Ukrainian
Urdu
Vietnamese
Terms
for subject
Informal
containing
мать
|
all forms
|
exact matches only
Russian
English
в чём
мать
родила
butt naked
(
Andrey Truhachev
)
в чём
мать
родила
in the nuddy
(
Anglophile
)
вылитая
мать
the very image of
one's
mother
карьерный пакет "ты же
мать
"
mommy track
(ну очень вольный перевод
Ремедиос_П
)
кума, крёстная
мать
сына или дочери
good-woman
(
Виталик-Киев
)
мать
водила её в лохмотьях
mother dressed her in rags
мать
двоих детей
mom-of-two
(
Julchonok
)
мать
его!
frack
(
Alex Lilo
)
мать
его!
freck
(иногда = frack при восклицании негодования
Alex Lilo
)
мать
моя в кедах
shave my legs and call me grandpa
(
Technical
)
мать
моя в кедах
pierce my ears and call me drafty
(
Technical
)
мать
моя в кедах
dress me up and call me Sally
(
Technical
)
мать
моя в кедах
blow me down and call me shorty
(
Technical
)
мать
моя в кедах
roll me up and call me curly
(
Technical
)
мать
моя в кедах
slap me silly and call me Susan
(
Technical
)
мать
моя в кедах
holy jumping Jesus
(
Technical
)
мать
-одиночка
single mom
(
Alex_Odeychuk
)
мать
твою за ногу!
Well, I'll be damned!
(
Andrey Truhachev
)
мать
твою так!
Well, I'll be damned!
(
Andrey Truhachev
)
мать
честная!
I'll be a monkey's uncle!
(
Andrey Truhachev
)
мать
честная!
dear me!
(
Andrey Truhachev
)
мать
честная!
Well, I'll be damned!
(
Andrey Truhachev
)
мать
честная!
blow me down!
(
Andrey Truhachev
)
мать
честная!
good heavens!
(
Anglophile
)
мать
честная!
oh boy!
молодая
мать
mom
(
Moms need lots of support during that time.
ART Vancouver
)
ну ёб твою
мать
well fuck
(
Johnny Bravo
)
твою ж ты
мать
!
for crying out loud!
(
Oh, for crying out loud, why won't you listen to me!
Taras
)
твою
мать
!
Well, I'll be damned!
(
Andrey Truhachev
)
твою
мать
!
Cripes!
(Cripes, what a rotten deal – Твою мать, дело пахнет керосином
Taras
)
я ему покажу кузькину
мать
!
I'll give him hell!
(
Andrey Truhachev
)
Get short URL