Sign in
|
English
|
Terms of Use
Dictionary
Forum
Contacts
Russian
⇄
Abkhaz
Afrikaans
Arabic
Azerbaijani
Bashkir
Chinese
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Finnish
French
Georgian
German
Greek
Hebrew
Hungarian
Italian
Japanese
Kalmyk
Khmer
Latvian
Norwegian Bokmål
Polish
Portuguese
Scottish Gaelic
Serbian
Serbian Latin
Spanish
Swedish
Tajik
Turkish
Ukrainian
Vietnamese
Terms
for subject
Informal
containing
крепко
|
all forms
|
exact matches only
Russian
English
быть
крепко
побитым
get a severe drubbing
(
Andrey Truhachev
)
быть
крепко
побитым
receive a severe drubbing
(
Andrey Truhachev
)
быть
крепко
побитым
take a severe drubbing
(
Andrey Truhachev
)
загибать
крепкое
словцо
use strong language
загнуть
крепкое
словцо
use strong language
иметь
крепкое
телосложение
have a large frame
(
Andrey Truhachev
)
крепкий
задним умом
sunday morning quarterback
(someone knowing how the event should have been dealt with by others
Damirules
)
крепкий
напиток
short
крепкий
напиток
physic
крепкий
напиток
fuddle
крепкий
напиток
reviver
крепкий
орешек
thinker
(a question you have to think about
SirReal
)
крепкий
орешек
tough kid
(
Andrey Truhachev
)
крепкий
орешек
tough nut
(
Andrey Truhachev
)
крепкий
орешек
back-breaker
крепкий
союз
power couple
(мощный союз двух самодостаточных людей, крепкая и благополучная пара:
I've always dreamt of creating a power couple. But in fact, I go on dates with different motherfuckers from Tinder every week
Taras
)
крепкий
спиртной напиток
a drop of the hard stuff
(
Yanick
)
крепкий
человек
husky
крепко
выругать
give a good telling-off
(
Andrey Truhachev
)
крепко
держать
grip
someone
like a vice
(кого-либо)
крепко
отругать
give a good telling-off
(
Andrey Truhachev
)
крепко
сидеть
stick on
(на лошади)
крепкое
вино
knockdown
крепкое
объятие
clinch
крепкое
пиво или вино
knockdown
крепкое
словцо
swearword
крепкой
лески
tight lines
(пожелание удачи рыбаку
synth
)
небольшая доза
крепкого
спиртного напитка
snifter
небольшое количество
крепкого
спиртного напитка, которое выпивается с пивом
chaser
(
Yanick
)
очень
крепко
обнять
gooshy
(
Саша-суралмаша
)
пить
крепкие
напитки
drink the hard stuff
(
Andrey Truhachev
)
пить
крепкий
алкоголь
drink the hard stuff
(
Andrey Truhachev
)
смесь
крепкого
алкогольного напитка с соком лимона или лайма с сахаром
sour
спать
крепко
sleep fast
(
Technical
)
у него
крепкий
кулак
he packs quite a punch
употреблять
крепкие
напитки
drink the hard stuff
(
Andrey Truhachev
)
употреблять
крепкий
алкоголь
drink the hard stuff
(
Andrey Truhachev
)
Get short URL