Russian | English |
кажется, ты парень что надо | you're all right in my book (Technical) |
мне всегда казалось, что | I always think (that; в таком переводе сохраняется исходная гендерная нейтральность: I always think people are sexiest when they try and think. Shabe) |
мне кажется, тут что-то не так | something about this feels off to me (Technical) |
мне кажется, что мне пора бежать. Пока! | I think that the time has come for me to fade. See ya! (Taras) |
мне одному кажется, что | is it just me, or (Pickman) |
настолько особенный, что кажется психически неуравновешенным | out there (nadyaim) |
не кажись умнее, чем ты есть | don't be smart! (Ana_net) |
не совсем то, чем кажется | not quite what it seems (Alexander Matytsin) |