Russian | English |
быть хорошо знакомым | be in with (someone – с кем-либо) |
быть хорошо знакомым | be in with (с кем-либо) |
в этом я почувствовал что-то знакомое | it rang the bell with me (Oleksandr Spirin) |
вам это уже знакомо | you know the drill (работа, процедура и т.п. ART Vancouver) |
всем это знакомо! | you've all been there! (But everybody would be so sort of stoned that the record would just go [mimics the noise of the record player getting stuck in the inner groove]. You’ve all been there! – Но все такие обдолбанные, что пластинка просто станет [подражает шипению проигрывателя, застрявшего на канавке сбега]. Всем это знакомо!) |
знакомая история | welcome to my world (ParanoIDioteque) |
иметь знакомого | have an in with (в какой-то организации, который может помочь решить тот или иной вопрос; in the sense of "an introduction to someone of power, fame, or authority": We should have no problem, since Dad has an in with the inspector. • I really want to go to that concert but it is already fully booked. Fortunately, I have an in with one of the theatre's publicity team and I believe that he will be able to get tickets for me. 4uzhoj) |
кажется, он мне знаком | he looks familiar (to me Andrey Truhachev) |
мне это знакомо | I hear that (kadzeno) |
мне это знакомо | I know the feeling (TranslationHelp) |
не быть знакомым | not know somebody from Adam (с кем-либо; I don't know your brother from Adam. Val_Ships) |
обзавестись знакомыми | acquire friends |
обзаводиться знакомыми | acquire friends |
поспрашивать по знакомым | put the word out (I put the word out and nothing came back yet. • They asked me to put the word out in case anyone may be interested since they are such nice dogs. • I'll put the word out about the wedding band to as many people as I can. 4uzhoj) |
случайный знакомый | rando (EvgeniyaLapa) |
старый знакомый | the oldie (старая песня или кинофильм, театр, постановка, сохранившие популярность) |
это имя мне кажется знакомым | the name rings a bell. |
это название мне кажется знакомым | the name rings a bell. |