DictionaryForumContacts

   Russian
Terms for subject Informal containing думать | all forms | exact matches only
RussianEnglish
а, точно! а я-то думал!that's me told! (ирон. kadzeno)
а ты думаешь!you bet (Shabe)
а ты думал!you bet ('Did I feel I had a point to prove?' pondered Hastings. 'You bet I did!' Shabe)
а ты как думаешь?!what do you think? (язвительно Tink)
вот и думайgo figure (4uzhoj)
говорить, что думаетshoot from the hip (источник – vesti.ru dimock)
да что тут думать!Come on, it's a no-brainer!
даже и не думайforget it (Pickman)
даже не думай!don't you dare! (в смысле: сделать что-то такое sophistt)
думаешь, это смешно?is this your idea of a joke? (VLZ_58)
думай головой!Use your grey matter! (acebuddy)
думай головой!use your loaf (acebuddy)
думай, что говоришьwatch what you say (Yeldar Azanbayev)
думай, что говоришьwatch your mouth (Anglophile)
думать головойuse one's noodle (Taras)
думать головойget mind right (а не головкой VLZ_58)
думать о чём-либо неприличномhave one's mind in the gutter (Taras)
думать о чём-либо непристойномhave one's mind in the gutter (Taras)
думать оup in the clouds (чем-то Yeldar Azanbayev)
думать, что...run away with the idea that...
думать, что у них с головой не в порядкеthink something's wrong with them (CNN, 2020 Alex_Odeychuk)
думать, что это может случитьсяsuspect that this might happen (that the fire was in your house, that he was a fool, you once thought otherwise, he is inclined to be selfish, he was only too glad not to be asked to sing, we shall have rain in the afternoon, we will see him again, etc., и т.д.)
думаю, даI guess so (q3mi4)
Думаю, ты и без меня понимаешь, чтоdo I really need to explain... ? (SirReal)
думая совсем о другомdoodle
и думать забудь!don't you even think about it! (“Don’t you do it, don’t you even think about it!” ART Vancouver)
и думать забудь!get it out of your head!
и думать нечегоthat's out of the question (Andrey Truhachev)
и ты думаешь, что это весело?you think you're funny, do you? (Andrey Truhachev)
и что бы вы думали?what do you think?
как я и думалjust as I expected
кто ты такой, как ты думаешь?who do you think you are (Andrey Truhachev)
Лично я думаю, чтоI personally believe that (dimock)
мне очень не хочется, чтобы вы так думалиI hate that you should think so (that you should talk about it, that they should be troubled about trifles, etc., и т.д.)
мы думаем одинаковоmy point exactly (VLZ_58)
напряжённо думатьrack one's brains (Andrey Truhachev)
начинать думатьcome to a conclusion (I'm coming to a conclusion that it is a really hard problem. – Я начинаю думать, что это действительно серьёзная проблема. Soulbringer)
не долго думаяhead-first (without sufficient forethought Val_Ships)
не думай о завтраseize the day (blaireau)
не думай, пожалуйста, чтоdon't go away with the idea that
неужели ты думаешь, что это весело?you think you're funny, do you? (Andrey Truhachev)
о чем он только думалwhat was he thinking (snowleopard)
он говорит то, что думаетhe calls it as he sees it (алешаBG)
почему вы думаете так...?what makes you think ... ? (Andy)
слишком много о себе думатьbe too big for one's boots (UK; в значении "возомнить о себе невесть что": He's been getting a bit too big for his boots since he got that promotion cambridge.org Shabe)
стал думатьgot sb. thinking (над задачей: In response to his wife's suggestion that they improve their backyard, a clever British man surprised her by having a massive Tyrannosaurus Rex statue installed outside their home. The proverbial prehistoric lawn ornament was reportedly the brainchild of Adrian Shaw, who conceived of the idea after a conversation with his wife Deborah. "She suggested that I clear away the weeds and maybe put a gnome on the patio," he recalled mischievously, "which got me thinking." (coasttocoastam.com) -- я стал думать • Etherington, Bruce Klippenstein and local Ace Hardware store owner Tim Stubbert came up with the idea. Stubbert had thought about putting a large Ogopogo sculpture on the roof of his store, Etherington explained to council. When that couldn’t be done, he put one in a window. The popularity of that got the trio thinking about doing something bigger. -- стали думать о чём-то более крупном (castanet.net) ART Vancouver)
я то же самое думаюmy thoughts exactly (= MTE: Person 1: I cant believe that happened // Person 2: MTE urbandictionary.com Shabe)
только и делает, что думаетspends most of his time thinking (pelipejchenko)
ты не много ли о себе думаешь?who do you think you are (Mikhail11)
ты так думаешь?you reckon? (Abysslooker)
ты,видимо, думаешь, что это весело?you think you're funny, do you (Andrey Truhachev)
узнать, что кто-либо думаетfeel out (Could you feel the director out on the question of the new appointments? george serebryakov)
человек, который думает только о сексеcumbrain (He's a complete cumbrain. Avoid bending over before him if you don't want this dude to hit on you in the most stupid and dirty way Taras)
чертить что-либо, думая совсем о другомdoodle
что вы думаете о ... ?what's your opinion on...? (alexghost)
что вы думаете о ... ?what do you feel of...? (MichaelBurov)
что вы думаете о ... ?what do you think about...? (alexghost)
что вы думаете о ... ?what are your feelings about...? (alexghost)
что вы думаете о ... ?what are your views on...? (alexghost)
что делать, я думаю, никому повторять не нужноyou know the drill (4uzhoj)
что вы думаете?what's your opinion? (alexghost)
что ты думаешь по этому поводу?I want to get your take on this (ART Vancouver)
что ты об этом думаешь?what's your spin on that? (anyname1)
это в точности, как я думаюthat's just what I think (alexghost)
это в точности, как я думаюthat's my view exactly (alexghost)
я думал ты не придёшьI thought you flaked out on me (chronik)
я ему высказал всё, что думалI gave him a piece of my mind
я ни разу об этом не думалit never occurred to me (Andrey Truhachev)
я никогда об этом не думалit never occurred to me (Andrey Truhachev)
я о нём уже думать забылhe is past history