DictionaryForumContacts

   Russian
Terms for subject Informal containing действовать | all forms | exact matches only
RussianGerman
действовать без планаvor sich hinwursteln (Miyer)
действовать в одиночкуim Alleingang handeln (Andrey Truhachev)
действовать в открытоmit offenen Karten spielen
действовать в открытуюmit offenen Karten spielen
действовать грязными методамиknallhart sein (Andrey Truhachev)
действовать интуитивноaus dem Bauch heraus handeln (Andrey Truhachev)
действовать интуитивноaus dem Bauchgefühl heraus handeln (Andrey Truhachev)
действовать как компания или группаklüngeln (Andrey Truhachev)
действовать как подскажет внутренний голосaus dem Bauchgefühl heraus handeln (Andrey Truhachev)
действовать крайне осторожноwie auf Eiern gehen
действовать кому-либо на нервыjemandem auf den Senkel gehen (a_b_c)
действовать кому-либо на нервыjemandem auf den Wecker fallen (mirelamoru)
действовать кому-либо на нервыjemandem auf den Geist gehen (AlphaRadiation)
действовать кому-либо на нервыgegen den Strich gehen (Andrey Truhachev)
действовать кому-либо на нервыjemandem an die Nieren gehen (Rusalka_Lilie)
действовать кому-либо на нервыjdm auf den Keks gehen (Andrey Truhachev)
действовать кому-либо на нервыjemandem auf den Wecker gehen (pushak)
действовать кому-либо на нервыjemandem auf die Nerven gehen (Andrey Truhachev)
действовать кому-либо на нервыan den Nerven zerren
действовать навернякаauf Nummer sicher gehen
действовать наобумvor sich hinwursteln (Miyer)
действовать наугадvor sich hinwursteln (Miyer)
действовать неискренноeine Nummer abziehen (Andrey Truhachev)
действовать оглушающеeintrommeln (на кого-либо, напр., о рекламе)
действовать опрометчивоetwas übers Knie brechen
действовать осторожно с оглядкойkurztreten
действовать самомуim Alleingang handeln (Andrey Truhachev)
действовать самостоятельноim Alleingang handeln (Andrey Truhachev)
действовать тихой сапойleise treten
думать и действоватьticken (Andrey Truhachev)
жара плохо на него действуетIhm macht die Hitze zu schaffen (Andrey Truhachev)
лишить возможности действоватьjemandem den Wind aus den Segeln nehmen
начать действоватьin die Puschen kommen (kreif)
не действуй мне на нервы!mach mich nicht schwach!
необдуманно действоватьschusseln
он предпочитает действовать самостоятельноer macht lieber alles im Alleingang
рассеянно действоватьschusseln
торопливо действоватьschusseln
это действует мне на нервыdas geht mir auf die Nerven (Купрен)
это действует хорошоdas tut gut
это мне действует на нервыdas geht mir auf die Nieren
это мне действует на нервыdas geht mir an die Nieren
это средство теперь не действуетdie Karte sticht nicht mehr
этот шум меня действует мне на нервыdieser Lärm stresst mich