Sign in
|
English
|
Terms of Use
Dictionary
Forum
Contacts
Russian
⇄
Abkhaz
Afrikaans
Arabic
Azerbaijani
Bashkir
Belarusian
Chinese
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Finnish
French
Georgian
German
Greek
Hindi
Hungarian
Italian
Japanese
Kalmyk
Latvian
Norwegian Bokmål
Polish
Portuguese
Scottish Gaelic
Spanish
Swedish
Tajik
Turkish
Ukrainian
Vietnamese
Terms
for subject
Informal
containing
видеть
|
all forms
|
exact matches only
Russian
German
видел
бы ты
du hättest es sehen müssen
(
видел бы ты, какой был ураган
hagzissa
)
видеть
всё в мрачном свете
schwarzsehen
видеть
дальше своего носа
über den Tellerrand hinausschauen
(
Andrey Truhachev
)
видеть
кого-либо
насквозь
jemandem
bis in den Magen hineinsehen
вот
видишь
я был прав
!
Na bitte!
(
Andrey Truhachev
)
вот
видишь
!
siehst du wohl!
всё
видеть
и слышать
die Flöhe husten hören
вы
видите
?
Sehen Sie?
много
видеть
herumkommen
мужик, который
видит
женщин лишь в качестве секс-объекта
Chauvi
мы не
виделись
целую вечность
wir haben uns seit ewigen Zeiten nicht gesehen
не
видеть
очевидных вещей
Tomaten auf den Augen haben
(
Ремедиос_П
)
не желать
видеть
чего-либо
beide Augen zudrücken
(bei jemandem)
не хотеть
видеть
кого-либо
jemanden am liebsten von hinten sehen
(
Вдохновенная
)
ну, вот
видите
!
na also!
он не
видит
дальше своего носа
Ihm fehlt der Blick über den Tellerrand
(
Andrey Truhachev
)
разве ты не
видишь
?
kannst du nicht sehen?
(
Andrey Truhachev
)
спать и
видеть
auf etwas närrisch sein
(что-либо)
спать и
видеть
sich die Finger nach
etwas
lecken
(что-либо; во сне)
ты
видишь
?
Siehst du?
(
Andrey Truhachev
)
ты
видишь
?
Siehste?
(
Andrey Truhachev
)
mit dem Krückstock
это даже слепой
видит
das sieht ein Blinder
я вас не
видел
целую вечность
ich habe Sie seit ewigen Zeiten nicht gesehen
я это платье
больше
видеть
не могу
ich kann das Kleid einfach nicht mehr sehen
ясно
видеть
представлять себе, понимать
klarsehen
(что-либо)
Get short URL