Russian | German |
бой-баба | Mordsweib |
бой в Крыму, всё в дыму, ни хуя не видно | es geht hoch her (Xenia Hell) |
боксёр, уклоняющийся от активного ведения боя | Flitzer |
боюсь, дрожу, паникую, нервничаю | Mir geht die Düse! (alexsokol) |
бояться чего-либо как огня | eine höllische Angst vor etwas haben |
бояться ступить | wie auf Eiern gehen |
бывший бой-фрэнд | Ex (Olgalinuschka) |
кто-то боится | jemandem geht die Muffe (pechvogel) |
найти в себе мужество сделать что-то, чего на самом деле боишься | sein Herz in die Hand nehmen (Loravictory) |
не бойся, тебя не съедят | man wird dir nicht gleich den Kopf abhacken |
не бояться высказаться откровенно | nicht an Herzdrücken sterben |
не бояться ни смерти, ни черта | weder Tod noch Teufel fürchten (Лорина) |
нечего бояться! | nur keine Angst! (nur) |
нечего бояться, он же тебя не съест | er wird dich schon nicht gleich fressen |
он боится дышать | er traut sich kaum zu schnaufen |
он боится собственной тени | er sieht überall Gespenster |
он не боится говорить правду в глаза | er stirbt nicht an Herzdrücken |
ужасно бояться | erbärmliche Angst haben |
я очень боюсь | es ist mir himmelangst |
я страшно боюсь | es ist mir himmelangst |